如果你喜愛我們小說狂人的話,可以多多使用登入功能ヽ(●´∀`●)ノ
登入也能幫助你收藏你愛的小說~跟我們建立更深的連結喔 ♂
《這個明星疑是精神病》第273章 科幻恐龍3部曲與命運
天才一秒記住本站地址:[]https://最快更新!無廣告!

 從劇組趕往魔都,馬不停蹄飛到落杉磯的韓舟沒想到的是,自己又被堵了。

 距離上一次比賽已經過去了三周。

 《歌唱》的半決賽正式錄製,韓舟從片場趕到了落杉磯,現在剛剛在機場落地。

 然後就被米國書迷堵得嚴嚴實實。

 什麽VIP通道,什麽快速通道,都不管用。

 韓舟這才想起自己答應過書迷,要出新故事,但是自己忙忘了。

 “我們要新書!”

 “我們要新書!”

 “我們要新書!”

 人潮洶湧,喊聲震天。

 韓舟也沒辦法。

 達爾夫也在現場,他無可奈何。

 其實他已經勸說了書迷好幾次了‘創作是有瓶頸的’‘創作是需要靈感的’‘創作嘛,卡文很正常,哪個作家不拖稿?編輯催了也沒用’。

 然而書迷等了一次又一次後,這次真忍不了。

 新專輯都發了,新電影也在拍,看上去不像是‘創作有瓶頸’啊!

 你這靈感不是挺多嘛,只是全變成視聽產品了。

 咱們書迷的美刀不是美刀嗎?!!!

 我書迷美刀也未嘗不利啊!

 這一次達爾夫是真的攔不住了。

 韓舟被堵,只能尬笑。

 這些都是花錢的人啊,雖然自己沒有故作高傲,但實際上對比其他明星和作家,已經非常離譜了。

 畢竟其他人哪怕是當紅巨星,最多也就是帶個墨鏡裝個逼,不至於面對大量的粉絲,不說話就想溜吧?

 這次被堵住,真溜不掉了。

 韓舟沒辦法,當場打開了電腦,劈裡啪啦的打開隱藏文件夾,一頓看。

 達爾夫看到韓舟電腦裡的存稿,脖子往前一探,眼睛一瞪大,不知道說什麽好。

 好家夥,你這一電腦的存稿,就是不舍得發表一篇唄?

 韓舟也很無奈啊。

 自己的存貨,那都是中文作品,哪有英文作品?

 選了半天,韓舟選出來三篇,直接現場用郵件發給了達爾夫,然後接過大聲公:“大家,安靜,安靜!”

 現場群情激奮的書迷這才停息下來。

 韓舟:“我當然已經把答應了要寫的作品寫好了,現在已經發給達爾夫了。”

 達爾夫尬笑,那可不是嘛,你這一電腦的存貨,隨便拿點出來不就完事兒了,可不是早就寫好了嘛。

 韓舟繼續:“但是,這幾部作品我寫的時候,是用中文寫的!”

 “所以,具體達爾夫什麽時候能把他翻譯成英文版,就看出版社的實力了。”

 “好了好了,快讓條路,我還要去參加《歌唱》半決賽呢!”

 書迷一看,有稿子了是吧?

 那好,趕緊讓路。

 畢竟大家是為了看書,又不是為了看韓舟。

 韓舟一走,所有人都圍住了達爾夫。

 達爾夫被擠得沒辦法了,也接過了大聲公:“大家不要擠!不要擠!鞋擠掉了!!”

 “我好歹是個億萬富翁,讓人看到我襪子上的破洞怎麽辦,我還要不要面子了?”

 周圍的人笑著安靜了下來。

 達爾夫:“韓神給我發了三篇作品!!!”

 “哇!!OHHHHHHHH!”

 達爾夫在眾人的歡呼聲中:“但是!但是!是中文作品,需要翻譯才能發給大家看!!!”

 人群之中有人高喊:“叼毛,就伱會中文咯?直接發原版,我看得懂!”

 “趕緊把原版發出來,等後面再出翻譯版,不然打死恁個龜孫兒!!!”

 達爾夫擦汗,心想:你們那漢語口語跟誰學的,這玩楞口音也太重了吧。

 嘴上:“行,回去後我就把中文版排版做出來先發售!不懂的等英文版!!!”

 而人群中有人心想:韓神的作品第一次有中文版在米國發售吧?以後搞不好收藏價值連城!我管他看不看得懂,到時候先買一本再說。

 眾人散了之後,回去的路上。

 達爾夫摟著三個金發妹,惆悵的不行。

 旁邊的金發妹:“哎呀達令,怎麽不開心嘛?”

 達爾夫惆悵:“韓神的電腦裡好多稿子啊,好想看。”

 右手邊的金發妹笑嘻嘻開玩笑:“那就把電腦偷過來嘛。”

 腿上的金發妹笑的如同鈴鐺似的:“那不如把那顆能寫書的腦子偷過來最好用。”

 左手邊的金發妹:“要不要讓我去幫你偷,腦子是偷不到,偷心我擅長。”

 達爾夫鄙夷:“你這種庸脂俗粉,只有我這種才會喜歡,韓神是不會喜歡你這種的。”

 然後繼續抱著三個金發妹:“哎呀,人生真的是好惆悵啊。”

 左手邊的金發妹出主意:“與其覬覦電腦上那些拿不到的,不如把拿到手的先看了,不是比大多數書迷都先看到嘛,先過過癮!”

 達爾夫眼睛一亮:“好主意!”

 達爾夫學中文已經很長時間了,不需要翻譯,也能閱讀。

 於是,達爾夫打開了三篇中的第一篇《白堊紀往事》。

 不長,很快就看完了。

 看完後,達爾夫腦門子上就是一個巨大的感歎號。

 好家夥,不愧是韓神!

 韓神寫的科幻,比他看過的所有科幻的背景都要宏大。

 也更離奇。

 達爾夫看完《白堊紀往事》又看到了後面附錄了一個小故事《命運》。

 命運的故事劇情很簡單。

 一對夫妻在宇宙中航行,突然發現一顆小行星即將摧毀地星。

 他們呼叫地星卻得不到任何回應。

 於是他們用飛船的一個發動機撞擊小行星,這顆小行星成為了地星的衛星,地星得救了。

 然而,他們靠近地星時,發現地星的大陸板塊和記憶中不一樣,反而和科學家推論的白堊紀時期的大地板塊一樣。

 兩夫妻猛然意識到了一件事情。

 他們誤入了穿越時間的門。

 那些門都是大量的飛行器使用時空跳板技術時,留在地星周圍的。

 誤入後地點坐標不會變,但是時間會改變。

 他們剛剛阻止了毀滅恐龍的隕石。

 丈夫安慰妻子‘不用怕,人是宇宙自然的選擇,我們的行為不會改變歷史的。’

 他們原路返回,經過時間之門,回到了原來的時間線上。

 因為失去了一個引擎,所以飛船落在了海裡。

 一位船長把他們救了起來,並問他們為什麽敢獨自在海上漂流。

 夫妻不知道危險從何而來,就看到大海之中海浪洶湧,巨獸從海浪中出現了。

 船長告訴他們:“幸好這裡是動物園,所以它們不會吃了你們。”

 丈夫正在感慨,果然,人類是自然的選擇時,得知了一個恐怖的消息。

 原來,那些恐龍才是動物園的遊客,而人,是這裡被觀賞的動物。

 人分兩種,一種是菜人一種是觀賞人。

 兩夫妻徹底改變了歷史。

 不過,這篇《命運》之中,也給人類留夠了希望,書中寫,恐龍們世代傳說天上那枚第二月球本來應該毀滅恐龍文明,而一位救世主拯救了恐龍文明。

 所以在恐龍內部,他們絕對尊重崇拜救世主。

 而主角夫妻二人的飛船上,留存著他們改變小行星軌道的證據。

 看完後,達爾夫嘖嘖稱奇,繼續看下文。

 接下來的《吞食者》和命運不一樣。

 講述的是另一個故事,在恐龍毀滅的時代,已經擁有文明的一批恐龍進入了星空之中流浪。

 六千五百萬年後他們回來了,它們已經變成了恐怖的星際掠奪種族,並且要抽走地球全部資源。

 他們要把人類變成家畜。

 看完這個故事,達爾夫整個人毛骨悚然。

 而第三個故事,是承接《吞食者》的,但,這一篇文章,卻讓學習中文已久剛剛被璀璨的華國文化折服的達爾夫罵娘:“謝特!!!”

 金發妹:“怎麽了?”

 達爾夫:“韓神真是個惡魔。”

 金發妹不明白了,在達爾夫眼中,韓神不是至高無上的神靈麽,怎麽又變成惡魔了?

 達爾夫不說話,只是在思考一個問題。

 怎麽把這個故事翻譯成英文?怎麽翻譯的出來?

 這不扯淡嘛!

 英文怎麽能表達出中文詩詞那種意境?!

 這中式的科幻,自己連翻譯都做不到!

 怎麽搞?

 達爾夫仔細思考:“也許韓神是想要讓書迷們,領略到華文化的魅力?”

 “難怪……”

 難怪三篇合起來這點字,壓根不適合發書,根本印刷不了一冊書,現在看來,可能韓神的意思是,中英文對照?讓書迷們自己去學習,去感悟?

 達爾夫看了看身邊的三個金發妹,又擺了擺頭:這些家夥智力水平,恐怕是感悟不到也學不會中文的。

 其實這事兒不怪韓舟。

 韓舟就是現在要把工作重心放在科幻上,所以發書就想著發點科幻,讓書迷見識見識。

 所以順手從存稿的科幻裡面選了一個系列出來。

 恐龍三部曲外加一篇短篇。

 這個時候,韓舟壓根沒想到一個問題,那就是三部曲的終篇《詩雲》這部,米國人看不懂,也不好翻譯。

 如果是三年前,韓舟第一時間就會意識到這一點,那時候韓舟超憶症極度嚴重。

 現在韓舟的超憶症只是還有超級記憶,沒有了繼續記憶的能力。

 時間久了,韓舟超憶症對於記憶的提取,也慢慢不再是被動提取了,變成了主動提取。

 所以韓舟自己都沒意識到拿出的文章有問題。

 《詩雲》可以說是理工科生科幻之中對於浪漫的極限理解了。

 本來李白和明月就是大劉最喜歡的。

 而大劉在寫這篇時,簡直是構思巧妙到了極限。

 如果不是外國人看不懂中文,也不懂華國文化的話,《詩雲》的精妙、人文、科幻融合起來,其地位應該在《三體》之上的。

 的確,三體擁有,全科幻歷史中最宏大的敘事,最宏大的背景,最宏大的故事架構以及人文描繪。

 但誰說史上最強的文學作品是大長篇呢?

 詩本身,就吊錘長篇的文學性。

 詩雲這篇,寫的真的很像是一首詩。

 特別是終極詩雲展開,然後‘神’認輸的時刻,更是讓讀者靈魂震顫。

 那種震撼,遠比三體的‘黑暗森林’給人的震撼更大。

 不過對於這個世界而言,可能要變一下了。

 因為白堊紀恐龍三部曲,成為了韓舟的科幻作品系列在米國的首發,他們會在已經認識到韓舟的厲害之後,再認識到韓舟科幻的厲害,最後等韓舟發三體時。

 恐怕被粉絲捧上歷史第一科幻家的地位也是必然的。

 大劉吃虧就吃虧在身為華國人。

 大家都喜歡說‘大劉一個人把華國科幻拉到了世界一流水平。’

 其實這個話是不對的,華國科幻本來就不錯,大約世界一點五流水準,看科幻的人就該知道,大劉才是歷史科幻第一人。

 他要是長著藍眼睛,恐怕還會有人認為他超過了莎士比亞,更別說只在科幻領域對比了。

 但大劉並不是。

 不過換個角度,大劉要長著藍眼睛,他就寫不出《詩雲》《山》《流浪地球》《三體》這些科幻了。

 不過這書由韓舟發出來,情況就不一樣了。

 韓舟的粉絲遍布全球,多的是給他吹牛嗶的。

 不需要什麽這啊那得承認,不需要什麽業內人士吹鼓,粉絲自然而然就會造成巨大的聲浪。

 要是誰敢跳出來說韓舟不行。

 那粉絲就會告訴他什麽叫做人多就是真理。

 本來明星就是把名利當做事業經營的,韓舟的身份也為他發書以及推廣華國文化,帶來了莫大的好處。

 不過韓舟並不知道,達爾夫準備把這三篇當漢語教材來發布。

 自己小時候去看小綠本《霧都孤兒》什麽的學英文的韓舟,肯定想不到,未來不少人會看著小綠本《韓舟集》學漢語。

 無意之間大仇得報了屬於是。

 而韓舟此時已經到了半決賽錄製現場。

 安嵐是通過附加賽進入半決賽的。

 但依舊沒有誰能對付得了她。

 王楚陽已經在附加賽被淘汰掉了。

 拿韓舟的英文歌時,他可以保證不被淘汰,但是自己唱中文歌,他的唱功還是差點意思,就算他的鐵粉給他投票,但是路人心中他的水平還是不夠,就給淘汰了。

 半決賽是七進四的賽製,總決賽是四進二,二進一的賽製。

 韓舟並不是很擔心半決賽,所以都沒怎麽發力。

 倒是安嵐在賽前和韓舟商量了很久。

 因為福克電視台這邊為了收視率考慮,絕對會讓韓舟安嵐提前在四進二直接相遇。

 冠軍誰拿?

 只有進了二的人,才能有機會奪冠。

 韓舟的意思是自己差不多得了,四進二讓安嵐去。

 安嵐的意思是韓舟應該去獲得歌王的榮譽。

 原因無非就是,男歌手賺錢更多,所以韓舟拿到歌王的意義,比安嵐自己拿更大。

 要是現場觀眾知道半決賽七進四這麽緊張的時刻,丟了一首民謠出來的韓舟,已經和安嵐商量著怎麽分配冠軍了,一定會對韓舟在電視機前說的話鄙視之。

 唱完《時光寶瓶》《time in a bottle》後,韓舟在後台和費利維說:“我這個人不喜歡爭強好勝,想唱什麽就唱什麽了。”

 “我看到音浪上有粉絲說喜歡民謠,說我在五百英裡後就沒出過民謠了,所以就唱了這首。”

 費利維:“民謠又不適合比賽,你就不怕輸了?”

 韓舟:“輸了就輸了唄,反正我是來玩兒的,又不是來爭冠的。”

 歌迷看完節目就開始吹噓:“你們瞧瞧,什麽叫做優質巨星!”

 “看看韓舟,多謙虛,聽說華國人都很謙虛,果然果然。”

 很多非韓舟網友樂了,之前韓舟有多狂你是沒看見嗎?

 確定唱民謠然後半決賽輕松晉級的韓舟是謙虛,而不是反向裝逼嗎?

 有人樂著:“我敢打賭,韓舟決賽絕對會拿出兩首神作,炸穿舞台!”

 還有人討論:“對了,節目裡韓舟跟導演提議,總決賽時搞一手幫唱環節,導演會同意嗎?”

 “估計會吧,這個想法很好玩兒啊!”

 “所以,韓舟會邀請華國的其他巨星過來表演?還是找個米國這邊的歌手?”

 半決賽韓舟真不看重。

 半決賽依舊是內場觀眾投票。

 只要導演不是傻子,自己就算上去唱兩隻老虎,都不可能被淘汰掉。

 決賽全球直播加短信投票,什麽概念?

 你要知道在米國,發短信和發微信息一樣便宜,是不可能能夠作假的。

 到時候投票可能是億級別的。

 絕對能保證公平。

 除非全球幾十個運營商合起來作假。

 所以韓舟的關注重點早就放在決賽的兩首歌上了。

 而韓舟也在思考,決賽究竟是邀請陳鋒來,還是邀請已經被淘汰的艾樂絲來合唱。

 但韓舟也想著,決賽四進二十有八九第一輪自己要和安嵐對決。

 找艾樂絲來唱,似乎不太合適。

 所以,還是得著鋒哥?

 正想著,收到了劉奕玲的信息:“安嵐找我幫唱,你找誰啊?”

 安嵐找的劉奕玲麽?那我就找鋒哥唄。

 所以,決賽還是得搖滾起來啊!

 ————

 求月票!!

 (本章完)
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息