還不快點登入,你們這些看小說都不登入就離開的。
登入可以幫助你收藏跟紀錄愛書,大叔的心血要多來支持。
不然管理員會難過。
《星際飛船之星歌》第17章 測謊儀
  我站在一邊看著,一個檢查員正在檢查第五個隨機板條箱,裡面裝著一些奇特的黃色水果。這些圓形物體被放在特殊的運輸層中,以防止它們被擦傷。他把板條箱的側面拿開,在不拆開包裝的情況下盡可能地檢查每一層。箱子隻比他高一點,所以他能夠很容易地看到大部分的水果。

  他記下了一些筆記,然後轉身對小夥伴們說。“檢查的每一個箱子都相同。沒有瘀傷或腐爛。沒有害蟲或昆蟲。質量被正式注明為A級質量。現有50箱,將以10箱為單位出售。這些批次的競標將在10分鍾後在網上開始。農產品的常規將適用。“

  新鮮農產品的競標戰是斯塔松的主意。有些水果和蔬菜只在某些星系中生長,我不知道這些食物在這些星系之外被認為是一種美味。有十幾個感興趣的競標者前來觀看檢查員的工作,但更多的人將等待在網上看到分級的報告。

  如果效果好,那麽我們將把競標作為不常見的新鮮產品的習慣。硬貨物通常只是以物易物,或者在買家沒有看到它們的情況下進行談判。

  檢查員離開了,貨艙監督員把邊和蓋子放回板條箱上,這樣他就可以把板條箱搬回空調房裡,直到賣掉。

  我護送剩下的一群人到大的裝載平台斜坡上,他們迅速散開,去做網上競標了。我假裝沒有注意到對接站平台上更遠處的那些人。

  “看起來執法組不想鬧事。他們仍然在遠處的門邊閑逛。“

  '他們到底要在那裡呆多久?由於這時每個人都在離開裝卸平台。

  “的確,考慮到他們已經開始朝你的方向走,你是正確的。“

  '可愛的......'我扮演船長的嘗試並沒有影響我內心的幽默。

  四個人不費吹灰之力就穿過了空蕩蕩的裝卸平台。我淡淡的歡迎表情,與內心感受完全不一致。我向他們打招呼:“先生們好,有什麽我可以幫助你們的嗎?“

  那位男士在我面前有禮貌的停了下來。“你是流浪者隊長嗎?“

  “是的,我是。“

  他隱藏了大部分的疑慮,但我仍然可以看到一些疑慮的存在。“你以前是廷德爾號上的一名船員,對嗎?“

  “是的。“

  “我們希望你能到車站來,回答一些問題。“

  我微微皺著眉頭看著他。“先生,我已經安排了會議和貿易談判。重新安排不好吧!他們將不利於我的利潤。這裡沒有人,你可以自由地提出你的問題。“

  第二個人掏出一張紙。“這沒有商量的余地。我們有逮捕令,如果需要的話,可以用武力把你抓起來。“

  我皺著眉頭看著那個人,同時點了點我的通訊設備。“船長呼叫坦尼婭,請聯系馬克,讓他知道我們必須重新安排我們的會議,因為當地執法小組要求與我談談我以前服役的一艘船。“

  這將是對執法官員的一個小小的耳光。他們打斷日程安排和會議來詢問遙遠的過去,讓自己沒有朋友。這種事情最好在旅行期間通過視頻電話來處理,而不是在船舶停靠時的繁忙時間。

  她回答說:“是的,船長。“

  這是作為艦橋船員的一個好處;你不必在說出對方的名字後等待通訊設備發出提示音。它自動連接你。一個小小的證明

  我真的是艦橋組的一員。

  在我前面的兩個人對我印象不深,但仍保持沉默。第一個人惱怒地眯起眼睛,他說:“請到這邊來。

“  我和他們一起走到他們的車前,那是一架小小的航天飛機,最多可能能容納十幾個人。當我們飛過建築物時,我瞥了一眼窗外。“我們要去哪個站?“

  一個人簡短地回答:“中央車站“。

  “這可能需要多長時間?“

  “這取決於你的合作程度。“

  我用略帶嚴厲的眼神看著這個人。“我指出了眾所周知的事實,同時還提出要回答你的問題。如果你要把這看作是拒絕合作,那麽在你複習一些術語定義的時候,最好由其他人來做提問。“

  他尖銳地盯著他對面的座位,對我微弱的責備之詞沒有反應。短暫的車程中,剩下的時間裡只有沉默。

  我下了車,兩個人把我帶到一個側門,帶我走過幾個走廊,來到一間審訊室。他們讓我進去,並在我身後關上了門,只有我兩個人,他們顯然在等我。製服顯示,其中一個是審訊官。第二個人在一台小電腦上,這台電腦連接著測謊儀。

  那位官員走過來,伸出手。“你好,流浪者隊長。我是邁爾斯。很高興見到你。“

  我和他握了握手,淡淡地說:“我希望這和執法官員認為的一樣重要。它打斷了一場相當重要的貿易談判,而且沒有任何通知。“

  “我很抱歉。我們確實認為這件事的重要性足以讓我們當面討論。來自銀河系空間委員會的當局要求我們就最近的一些事件向你提出幾個問題。“

  星歌提供了一些關於該組織的提示和細節。微微歪著頭,我說:“星系間空間委員會通常關注的是貿易法規和潛在的戰鬥。我看不出這如何適用於我,因為我沒有違反任何規則,也沒有參與任何爭鬥。“

  “他們也高度關注最近流氓AI的發展,而你就在這樣一艘船上。他們還關注跟蹤每艘大型太空船由哪位船長負責。他們對這兩個領域都有疑問。“

  我在硬塑料椅子上坐下來。“我不明白他們為什麽不直接通過視頻電話聯系我。他們沒有發出任何關於希望與我交談的通知。你肯定知道,在港口的時間是很忙的,停靠費並不便宜。“

  “我們將為這種不便退還你的部分停靠費。“

  我微微揚起一條眉毛。“你們真慷慨,但我被迫錯過的交易會產生利潤,這對一艘貿易船在頭幾站期間相當重要。“

  “那就讓我們談正事吧,這樣你就不用再錯過任何會議了。“邁爾斯向那個拿著測謊儀的人做了個手勢。“只是為了毫無疑義地驗證你的答案,我們得到了星系間空間委員會的許可,可以使用測謊儀。“

  這是一個我真的不希望處於的位置。

  這些設備非常敏感,我知道的一些事情很容易讓我陷入困境。這台機器沒有與任何其他設備連接,也缺乏遠程連接能力,這意味著Starsong無法入侵它並幫助我。如果我開始拒絕回答問題,或者被發現在撒謊,那麽這次會議就會迅速走下坡路。

  “我可以幫助指導你完成它。“

  '我將需要所有我能得到的幫助......'

  我聳了聳肩。“好吧。“拒絕的話會立即引起懷疑,可能會被送進拘留所,同時他們會找來有資格的人對一個不願意的人進行測謊。

  我伸出雙手,那個瘦小的男人輕松地滑上了皮帶、電線和傳感器墊的網絡。他又舉起兩個墊子,然後輕輕地在我的太陽穴上各放一個。所有這些精致的傳感器都會顯示出謊言、半謊言,甚至是大量的壓力或其他強烈的情緒。

  那人在鍵盤上打字,然後安排他的屏幕,讓我們都能看到。幾個顯示屏上顯示了一些線條和條狀物,這些線條和條狀物在對傳感器的反應中微弱地變化著。一陣敲門聲讓我們都看了過去,另一個男人不等有人來開門就闖進了房間。他皺著眉頭看著我們,要求道:“你們開始審問她了嗎?“

  邁爾斯驚訝地站了起來;他顯然認出了這個人,顯然沒有想到他會出現在這裡。“還沒有,先生。“

  “我接替審訊的角色。“這個新來的人絕對不是世界上最幸福的人。我想知道今天早上是誰在他的椅子上放了釘子。我真的希望這不是他的正常舉止。邁爾斯張開嘴,然後閉上,然後微微鞠躬。“是的,先生。“他離開了房間,留下我和暴躁先生以及一個沒有看他的方向的電腦技術人員。

  “這位是本支隊星際關系部的主管;他通常負責促進各執法小組之間的溝通。在他這個位置上的人幾乎從不進行審訊。一定是有人終於意識到,對隊長的審訊不能由普通員工完成。審訊主管今天不在,所以他們一定是決定由一個星系間關系主管來做就夠了。“新來的人在面對我時滑進了小桌遠處的空椅子。他瞥了一眼手中的幾張手寫筆記,然後開口說道:“那麽,流浪者小姐,我這裡有幾個問題要問你。“

  星辰說他幾乎沒有審訊技巧,並不是在開玩笑。他粗暴和直截了當的方式更適合執法部門的其他主管之間的討論。這與上一個人的平穩和隨和的風格完全不同。

  我一邊保持著平淡的表情,一邊回答說:“我是流浪者隊長。“

  “對這一級別的要求正受到銀河系空間委員會的質疑。“

  當我終於接受了這個可怕的頭銜時,我對人們拒絕相信我是一名船長感到嚴重的厭倦。我保持著平淡的表情,盡管機器顯示他的話在我身上得到了某種反應。愚蠢的機器...

  我只是平靜地點點頭。“我可以向你保證,我是星歌號的合法船長。“

  我很不期待這個。在太空執法站被一個脾氣暴躁的主管盤問,這在我希望有一天能嘗試的事情清單上是沒有的。

  “而且我可以向你保證,任何試圖用武力奪取你的軍銜的人都會被快速拋出船外,他們會認為自己已經達到了光速運動。哈哈“

  星辰的話語讓人有些放心不下,但我們現在並不完全在他的走廊或房間內。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息