還不快點登入,你們這些看小說都不登入就離開的。
登入可以幫助你收藏跟紀錄愛書,大叔的心血要多來支持。
不然管理員會難過。
《1980我的文藝時代》第三百一十三章 電話刺客
《便衣警察》的播出效果確實要比《風聲》差了一些,但這是非戰之罪,完全是因為對比的對象太過出眾。

 實際上,這部電視劇在播出之後所無論是媒體評價還是觀眾口碑都很不錯,海晏特地請林為民吃了頓飯表示感謝。

 看到了電視劇播放後的效果,海晏才知道自己執筆寫的那些內容有多差,經由林老師改了的效果又有多好。

 伴隨著《便衣警察》的播放進入尾聲,1986年的春節也到了。

 大年二十八這天,林為民把陶慧敏送上了回老家的火車。

 《女醫傳》劇組今天才放假,假期十天時間,已經是劇組能擠出來的極限。畢竟劇組裡有很多香江的工作人員,一來一回最快也得兩三天時間,假期不能太少。

 送走了陶慧敏,林為民去了一趟中國科學院。

 永璂貝勒府的手續花了三個月時間終於算是辦下來了,從今天開始,名義上來說這座貝勒府已經屬於林為民。

 辦妥了手續,鄧主任帶著林為民又到貝勒府實地看了一趟,然後又去了一趟科學院在花園東路的一塊用於建設職工宿舍的空地。

 “我們爭取明年這一年把宿舍建好,後年年初給您把院子騰出來。”鄧主任道。

 林為民點了點頭,買永璂貝勒府這樣的府邸麻煩就在這,騰退那些職工宿舍沒有一兩年時間根本不可能。

 可誰讓這玩意是稀缺資源呢,一年時間也不算太長,等得起。

 忙了一天,翌日到國文社上班,懶洋洋的氛圍中又透著幾分喜慶。

 同事們插科打諢,無心審稿,都等著放假呢!

 傍晚下班,林為民挨家送年貨。

 忙到晚上,回到家中,習慣了陶慧敏每天晚上在家裡等他,冷不丁人不在,還真有點不適應。

 三十這天,林為民是在油漆作胡同韓壯壯家度過的。

 過完了年,還沒等人們緩過神來呢,又得上班了。

 剛開年,林為民工作尚未進入狀態,林為民先接到了一份國際郵件。

 還是阿瑟·米勒寄來的,去年四季度的票房演出分成上個月結算,林為民再次收入四十余萬米刀進帳。

 除了演出分成的事,阿瑟·米勒又提到了林為民其他作品的改編。

 如今《觸不可及》已經在百老匯上演一年多的時間,受到了百老匯話劇觀眾們的熱烈歡迎,充分證明了林為民作品適應米國文化的能力。

 阿瑟·米勒靠著《觸不可及》賺的盆滿缽滿,自然希望將更多林為民的作品帶到百老匯的舞台上。

 林為民對於《觸不可及》在百老匯所取得的成績同樣意外。

 一年時間,《觸不可及》已經為他帶來了一百多萬米刀的收入,如果其他的作品也能夠進入百老匯,哪怕沒那麽成功,只要能在百老匯站穩腳跟,也是一筆不菲的收入。

 經過一番深思熟慮,林為民決定給阿瑟·米勒打個越洋電話。

 這年頭,打外省市的長途電話都不方便,何況是打越洋電話呢?

 大家都得到西單的電報大樓或者大的郵電局去打才行,而且線路非常繁忙,經常堵塞。

 很多時候,去電報大樓打個長途電話都得帶著午飯去才行,沒辦法,排隊的人實在太多。中間要呼叫,還要等待,經常是一個人折騰半個多小時。

 林為民可不打算去電報大樓,一般的郵局等的時間也長。

 他跑到了燕京飯店,這裡有一家郵局,地方不大,小小的郵局裡塞了三個單人國際電話亭。

 基本供老外專用,頂多等一個小時就能打上電話,比去電報大樓可強多了。

 林為民到這裡的時候,三個單人電話亭都被人佔著,打電話的全是老外。

 林為民先把要撥打的電話號碼告訴郵局工作人員,然後用外匯券支付了押金,打完了電話多退少補。

 再然後是填寫一系列的文件,說明他打電話的原因。

 把文件填好之後,林為民便坐到櫃台遠端的一張塑料椅上,進入漫長的等待,等待工作人員接通外線電話。

 耳邊不時的傳來別人打電話的聲音,遠隔重洋打電話,有的人情緒激動,很容易大呼小叫。

 等了約莫半個多鍾頭,林為民等的哈欠連天,才終於被一聲急促的尖叫聲驚醒,在工作人員的示意下來到2號電話亭。

 越洋電話的通話質量很差,比林為民接聽香江的來電時還要差,讓人下意識的就要提高音量。

 三個電話亭緊密相連,大家比著賽“喊話”。

 林為民跟阿瑟·米勒在電話中艱難的交流著,他熬走了兩撥人,足足打了半個多小時的電話,中間工作人員好心來提醒了兩次,林為民並未理會。

 工作人員來提醒林為民,自然不是因為他打電話聲音大,這年頭電話通話質量差,大家打電話聲音大很正常。

 工作人員提醒的是通話時長,如今國內打越洋電話價格不菲。燕京飯店這裡的郵局收費是12塊每分鍾,而且只收外匯券,一般工人一個月的工資也就夠打兩三分鍾的電話。

 以至於在林為民掛斷了電話之後,工作人員看向他的眼神透著一股怪異和警惕,生怕他撂下電話就跑。

 這也就是林為民剛才放了一百塊外匯券的押金,要不然工作人員都不見得會讓他把電話打完。

 “同志,你還需要交224塊。”

 工作人員這句話說完,林為民尚未說話,一旁剛填完文件的國人小夥子猛地抬起頭,看了看電話亭,又看了看林為民,嘴唇囁嚅。

 等林為民掏錢將電話費付了之後,工作人員松了口氣,目送他離開郵局。

 等在一旁的小夥子,遞上文件,然後低聲問工作人員:“他打了多長時間啊?”

 “半個多小時!花了三百多塊錢外匯券!”

 工作人員也極少見到林為民這種壕氣的人,語氣中帶著幾分八卦。

 小夥子扭頭看向林為民的背影。

 打了個電話花三百多塊外匯券,這得是多要命的事啊?

 事肯定不要命,但是要錢。

 三百多塊錢,屬實是“電話刺客”了。

 三百多塊外匯券對林為民來說九牛一毛,但打國際長途這種經歷實在是讓人感覺痛苦。

 林為民莫名的想到了網上的短視頻段子,那種所有生活瑣事都要打報告、到經過政府部門審批的段子,藝術果然是源於生活啊!

 跟阿瑟·米勒的電話打的斷斷續續,但好歹事情是說清楚了。

 《觸不可及》經過這一年多在百老匯的演出,已經在米國的話劇界取得了一定的成績,比如去年夏天獲得的托尼獎。

 盡管當時只是獲得了演員獎,對於林為民這個編劇和阿瑟·米勒這個投資人兼製作人的加成沒有那麽大,但是對於演員和話劇本身的加成效果還是很高的。

 名聲不斷的發酵,米國的不少演出公司都在聯系阿瑟·米勒,希望可以確定《觸不可及》的巡演計劃,阿瑟·米勒也有意開啟《觸不可及》的巡演。

 相比於駐場,百老匯的製作人們沒有不喜歡巡演的。

 因為巡演不僅是一部大賣話劇的標志,更是比固定演出賺錢賺的瘋狂的多。

 固定演出時,門票固定售價,製作方很少敢加價。

 漲價容易降價難,萬一漲太多沒人來,自己再降價反而讓人覺得這部劇有問題。

 所以,製作方通常只能通過黃牛的方式暗戳戳的賺加價的門票錢。

 巡演定的票價普遍比固定演出要貴不少,而且操縱起票價來也更容易,用後世的話來說就是割韭菜。

 未來《觸不可及》的巡演計劃一旦開啟,林為民必然又會進帳一大筆收入。

 阿瑟·米勒當然賺的更多,所以他才會這麽積極的推動巡演,包括邀請林為民赴米。

 畢竟,那可都是錢啊!

 眼下剛過完年,才二月中旬。

 《當代》的月刊改版剛出到第二期,尚未完全進入正軌,而且他還答應了人藝擔任《大明王朝1566:嘉靖與海瑞》的編劇,短時間內是無法去米國的。

 所以他和阿瑟·米勒商定了看看四月以後找個時間去米國一趟,具體時間沒有說死,畢竟計劃沒有變化快。

 至於阿瑟·米勒在電話中一直提到的下一部改編作品的問題,林為民勸說阿瑟·米勒等他到了米國以後再視具體情況而定。

 任何一部外國作品,脫離了故土在其他國家受到熱烈的歡迎,除了本身的質量以外,運氣因素也是一個重要原因,急匆匆開展第二個項目並不是穩妥之舉。

 林為民成功說服了阿瑟·米勒。

 回到國文社,謨言等在編輯部辦公室。

 過年期間他回了老家,但筆耕不輟,硬是利用這麽幾天時間將《紅高粱》的劇本寫完,回到燕京來第一時間就是找到國文社,想讓林為民幫他看看劇本的質量怎麽樣。

 林為民翻著劇本,謨言盯著他手上的動作、臉上的表情,連一絲細微的變化都不想放過。

 林為民抬起頭注意到他的異樣,笑道:“沒必要這麽緊張吧?”

 “第一次寫正式的電影劇本。”

 謨言跟林為民說過他是第一次寫電影劇本,但並非是第一次寫劇本。

 78年他還在家鄉那邊當兵的時候,受到話劇《於無聲處》的影響,在當時寫過一部六幕話劇《離婚》。

 當時他一腔熱忱,可惜連續投稿都遭遇了退稿,讓他心灰意冷,便放棄了戲劇創作這件事。

 可能是受到那部沒有成功發表的“處女作”的影響,謨言對《紅高粱》劇本的得失心很重。

 林為民臉上帶著輕松的笑容,給出了自己的意見:“寫的相當不錯!”

 謨言頓時欣喜若狂,“真的嗎?林老師?”

 “不要問這種廢話!”林為民語氣隨意道。

 謨言驚喜的點點頭,他也知道自己問的是一句廢話,林老師有必要和自己說假話嗎?

 傍晚下班,林為民拉著謨言找到了章藝謀住的賓館。

 《女醫傳》年後剛剛復工,章藝謀也才回來。

 得知謨言寫完了《紅高粱》的劇本,他臉上滿是驚喜。

 看完劇本,他更加高興,這劇本比他預想的還要好。

 這部劇本,很有可能成為未來他開啟導演事業的敲門磚。

 (本章完)

  請記住本書首發域名:。:
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息