登入使用能幫助您收藏更多喜歡的好書,
希望大家都能多多登入,管理員在此感激不盡啦!
《被格林德沃看中的我去了霍格沃茨》第526章
明明今天發生了不少事,身心俱疲的肖恩卻沒有太多的困意。

 想到福靈劑,他便在有求必應屋上的書架上取下了一本被自己標記過的書。

 《迷倒女巫的十二個製勝法寶》

 在肖恩經常閱讀的那些高端魔法理論書籍中,這本書略微有些畫風不符。

 這是一本介紹如何與女孩約會和調情的書,作者扎卡裡亞·弗來明名聲不顯,所以,這本書的銷量並不算很可觀。

 肖恩第一次看到這本書的時候,羅恩正在那聚精會神地閱讀著——他敢發誓,羅恩在校五年,從來沒有在閱讀任何一本魔法課本的時候露出過這種表情。

 然後,羅恩向肖恩展示了一下他從韋斯來雙胞胎那兒拿到的寶藏。

 “這可不是一般的書,是沉甸甸的金子啊……”羅恩·韋斯來如此評價。

 不過,評價過後,他還是頗為不滿地瞪了肖恩一眼:“夥計,你用不上這個,離我遠點,否則我看書的時候就會想到身邊站了一個不用看書也能約到無數辣妹的哥們。”

 肖恩聳聳肩表示自己這就走,不過臨走前隨意掃視的一眼倒是讓肖恩發現了一些有意思的內容。

 他從對角巷訂購了這本書,然後找到了自己想要的那一段內容。

 這本《迷倒女巫的十二個製勝法寶》中基本沒有需要用到魔杖的場景,作者花了兩百多頁來教你怎麽奉承各類性格的美麗女巫。

 其中,作者為了讓自己的教學更加生動,舉了許多例子,都是自己如何吸引那些看上去很難搞定的女巫。

 作者在書中舉到過一個例子,那是他曾經如何讓一位魔藥大師對自己傾心的實戰演練。

 是的,這位作者稱其為“演練”。

 在他的描述中,那位魔藥水平非常優秀的女巫來自於一個古老的純血家族,不過純血家族的那些理念都導致這位女巫的童年生活並不愉快——尤其她的母親在精神上有一些問題。

 為了治愈自己的母親,這位女巫便一直致力於各種魔藥的研究,不僅是現代魔藥,同時也尋找了許多關於古代魔藥的典籍。

 但是,在她找到一個能治愈自己母親的方法之前,她的母親便因為一次魔藥事故去世了——這位精神有問題的母親想要為自己的女兒熬製一鍋令人高興的快樂藥水,但出現的意外導致其最終失去了生命。

 總得而言,這位女巫非常的孤僻,作者的原話是:“已經失去了愛一個人的能力。”

 “孤僻的人會缺少安全感且沒有自信會有逃避的行為。”

 “她不接受你,不一定是現在對你的感覺不好或者不合適,只是她會悲觀的預測你們的未來也許是沒有結果的,所以她選擇不開始——”

 “為了博取這位女士的芳心,我幾乎嘗試了所有的方法,具體有:不要吝嗇表達,可以多去稱讚她(不要假的要發自內心且具體的稱讚);讓她感受到你對她毫不掩飾的偏愛;同時不要表現出太強的目的性(對你好就是喜歡你僅此而已不需要從她身上索取什麽),讓她沒有壓力沒有包袱的和你相處……”

 “我做出的這些全部都是為了讓我的讀者朋友們能夠學習應對不同女士的方法,而這個桉例中的魔藥女巫,哦,讀者朋友們,相信我,比你們想象地還要難搞定的多!”

 “所以,我要講到孤僻者的另外一個特征:好勝心。這位女巫起初並不願意與我交流,但我敏銳地察覺到了一點——她對所有的事都漠不關心,除了魔藥。”

 “她熱愛魔藥卻又痛恨魔藥,學習魔藥是為了拯救自己的母親,但自己的母親卻又死於魔藥,這讓她很久一段時間內都沒有接觸坩堝——當我發現這一點的時候,我選擇了做一件事。”

 “我去惡補了一下自己在上學期間就丟掉大半的魔藥學,我甚至還花重金購置了一些魔藥大師的手稿,接著,我在不經意的場景露了一手——然後,我便引起了她的興趣。”

 “在這之前,雖然我非常友善非常溫柔,但她隻覺得我煩人。所以,在見到我熬製的那一鍋還不錯的生死水之後,她開口嘲諷了我,並且指出了許多我在煉製魔藥時的不足。”

 “讀者朋友們,這便是關鍵了——她主動與我交流了。”

 連著十幾頁,作者描述了自己如何從一個不受歡迎的陌生人到唯一信任的親密者的所有過程,不過肖恩覺得他有些吹噓過頭了,其中應該夾雜了不少創作的成分。

 當然,這些都不是關鍵,關鍵是之後。

 作者花了一些篇幅描述了兩人多次約會之後的場景,這時已經不算教學了,反而像是這位作者吹噓自己經歷的傳記。

 “朋友們,你們要知道,追求一位孤僻的女巫是非常困難的,如果有閱讀我這本書的人正在乾這件事,你一定深以為然。”

 “但是,當你成功之後,對方的熱情也無與倫比——為了讓大家在進行實際操作的時候更有期待、更有信心,我決定挑一段我和對方約會的情況講講,這樣你們就會發現,我的方法是多麽地有效,在你們面前高冷的女巫又是多麽的熱情。”

 “我們約在了一間酒館……(後面跟了一大段如何選擇約會地點的教學)”

 “當我見到她的時候,我驚喜地稱讚了她今天的穿著,並且,我第一次由衷地感受到,眼前的這位女士有多麽的迷人,是的,當時的我直接陷進去了,想要與這位女士共度余生。”

 “當時的我甚至沒有發現這一切的不對勁,作為一位浪子,隻傾心於一朵嬌花,這顯然不是我的性格,笑。”

 “我們當晚聊了許多許多,那位女士迷人地要命,我們還喝了很多酒,最後,順理成章的,我們度過了美妙的一夜——噢,我知道你們想看什麽,如果有需要的話可以去搜索我在鄉間出版社發行的另一本書《女巫的美妙》……”

 這作者看樣子是有點副業……

 “當我們躺在床上互相依偎的時候,那位女士向我坦白了,她在見我之前喝下了傳說中的好運藥水——一小瓶就價值許多加隆的神奇藥水,這是這位女士為了見我做出的努力。”

 肖恩可以從這位作者的遣詞造句中感受到滿滿的優越感,顯然,對方使用好運藥水,這讓作者覺得很有面子——雖然肖恩不知道這家夥的腦回路是什麽樣的。

 “讀者朋友們請注意,她對我坦白了,這足以證明,我已經徹底地在她的內心最深處扎了根,她是我的了。”

 “當然,後續應對也很重要——我溫柔地表示了自己很高興能發生這一切,她感動得差點哭出來。”

 “為了讓氣氛更放松,同時維持我魔藥高手的形象,我隨意地詢問了一下有關好運藥水的信息——當然,我對這種藥水也很有興趣就是了。”

 “不過,那位女士告訴我,好運藥水很難熬製,這是她最後的一點存貨了。”

 “我沒有在明面上表示惋惜,只是饒有興致地問起了對方有關好運藥水的各種詳細信息——這會讓她更高興,因為我提到了她擅長的領域,雖然沒得到好運藥水令我非常遺憾。”

 “‘福靈劑的藥效要比世人想象的更加強大,我研究了很久這種藥水,最後發現,福靈劑不單單只是為人帶來好運這麽簡單’這位女士向我詳細地描繪了起來,‘人們都以為頻繁或過渡服用福靈劑會帶來副作用,但是,我發現,只要喝下福靈劑,哪怕是第一次,哪怕隻喝了一點點,副作用就一定會產生。’”

 “我對這個話題表現出了極大的興趣,以此引導對方繼續說下去——其實我沒什麽興趣,這種藥劑的熬製太困難了。”

 “‘福靈劑發揮藥效的方式和大部分人想象的那種並不一樣,它的確帶來了好運,但是,如果要我描述的話,福靈劑是帶來了巫師接下來一段時間中最迫切和最棒的那個選擇’”

 “‘福靈劑在許多可能性中為服用者做出了完美的選擇,而這種效果是需要付出代價的——這種代價我並不清楚具體,但我有理由相信,這種代價是一種償還的機制。’”

 “‘這種機制會在將來的某一天發生,如果你服用的過於頻繁,你一定會更加強烈地感受到這一點。’”

 “她詳細而驕傲地跟我講述了許多自己的研究成果,我表達了欣賞,然後,她就離不開我了!”

 看到這裡,肖恩合上了這本《迷倒女巫的十二個製勝法寶》,作者隻提到了這位女巫的一部分話語,其余都是他的“教學時間”和自吹自擂了。

 而在最後,作者沒有說出這位女巫的全名,隻提到他稱呼對方為“米納”。

 但是,巧合的是,肖恩正好知道一位昵稱為“米納”的魔藥女巫,這是他在斯內普的手稿上看到的。

 斯內普的魔藥筆記上也會記載一些他從其余魔藥大師那得到的靈感和信息,其中便提到,一位名叫米納瓦爾·烏裡貝的女巫曾經深入研究過福靈劑。

 以斯內普的性格,他自然不會登門討教,所以也僅僅是提到了一句而已。

 肖恩則去查閱了一下資料,最後在十幾年前的一份預言家日報中看到了消息。

 “著名魔藥大師迪莉亞·多爾蒂近日與各國魔藥學者舉辦了一場小型的討論會,參與者有xxx、xxx……來自哥倫比亞的米納瓦爾·烏裡貝女士……”

 肖恩便又順著這個消息囑咐下去,盧平幫他找來了哥倫比亞當地的魔法日報,而在其中的一份中提到了這位女巫。

 “本地小有名氣的魔藥女巫米納瓦爾·烏裡貝近日於家中過世,這位孤僻的女士據說曾經遭遇了感情上的欺騙,這讓她完全失去了走出家門的信心。然而,上天並沒有卷顧他,這位女士在家中熬製魔藥時遭遇了不幸而荒唐的事故。”

 “根據事後到來的魔法部人士調查顯示,米納瓦爾·烏裡貝女士似乎是在熬製魔藥的時候不小心碰到了坩堝,而坩堝的溫度讓這位女士動彈了一下,恰巧,她又碰到了正好放在桌邊的銀刀,銀刀掉下,正好扎到了她的腳上。”

 “原本這僅僅是一場小小的事故,但令人遺憾的是,米納瓦爾·烏裡貝女士熬製的這鍋魔藥似乎也出現了問題,坩堝爆炸,藥劑流進了她的傷口之中。”

 “這種魔藥並不困難,唯獨處理其中的一味藥材需要小心一點,而這種要求會導致傷口巨量的失血。”

 “就這樣,可憐的米納瓦爾·烏裡貝女士大量失血,死在了家中。”

 “經過調查,這的確只是一個令人痛心的意外,雖然巧合,但只能說,悲劇,意外的悲劇。”

 當時,看到這所有消息的肖恩直接震驚了。

 一位魔藥大師熬製這樣的魔藥,照理來說不會發生任何意外,即便發生意外,也能夠比較輕松的解決。

 不小心碰到坩堝,這一般是熬製者注意力不集中才會發生的低級失誤,銀刀放在桌邊,這同樣也是低級的失誤,而坩堝爆炸,這更是不合理。

 並且,這三種失誤不管是哪一種單獨發生,最多造成一個小小的意外,而不會是如此致命的結果,但是,三種意外偏偏就發生在了同一時間。

 最終,這位米納瓦爾·烏裡貝女士不幸身亡。

 原本,這一切不會有人聯想到福靈劑之上,在調查之後,也排除了故意殺人的嫌疑。

 但是,肖恩發現了一點,在那本書中,這位女巫曾經說過她的福靈劑已經沒有存貨了。

 一般來說,熬製福靈劑的巫師都會一次性熬製很多,最多留下一瓶自己服用,其他則是出售或者贈送給自己的朋友——畢竟,一次一鍋,量不算太少。

 但這位女巫性格孤僻……

 肖恩懷疑,對方很可能就是過渡服用了福靈劑。

 這種大量服用的情況導致了不好的結果,而她死亡的方式也太過巧合了。

 肖恩現在嚴重懷疑,福靈劑的副作用,會不會就是這個的一種體現。

 

  請記住本書首發域名:。手機版閱讀網址:
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息