登入使用能幫助您收藏更多喜歡的好書,
希望大家都能多多登入,管理員在此感激不盡啦!
《傭兵與冒險家》第244章,多恩鎮-賭博搏鬥場(1)
  基爾從之前稍微接觸這位斯托爾-斯科特高級商會管事時,就感覺出了,這人是個不那麽循規蹈矩的一個家夥。

  輕佻的話語、動作,強硬的背後強勢商會,以及現如今南部行省混亂局勢中,‘燃爐’商會主要經營的金屬鍛造經營活動的紅火與重要。

  對於其他商會來說,這段時局,估計是個頗為難捱的時候。但對‘燃爐’商會,顯然是大力發展的時候了。

  因此,這位斯科特先生,面對機會,不那麽正當的機會,顯然是敢於冒險的。

  因為對於其他人來說可能嚴重的事情,對這位,卻不那麽敏感與危險。

  基爾之前第二個請求,其實就是為第三個請求做鋪墊的。

  作為西邊跨省商路的東側重要貿易節點,這裡沒有處理黑貨的地方顯然是不可能的。果然,面對基爾提出的請求,斯科特立即邀請了基爾進入多恩鎮的‘暗面’部分,也不管基爾的騎士身份。

  既然黑市這種地方都能邀請基爾過去,那麽,做一些不會讓本地教會喜歡,但顯然被基爾放在最後面說,最為重要的一件事,斯科特這個人,也會試一試了。

  “雖然如此。”

  斯科特先生接著之前的話說道。

  “雖然如此,但你得答應我,你打算弄得那些事,不能出現在多恩鎮上。”

  基爾舉起酒杯:“當然,我以我的心臟起誓,如何?”

  “很好,我回去叫人準備人手和東西,明天咱們逛完地下黑市,就帶給你。我不插手你要他們具體做什麽,因此,回報我的,也必定不是金錢所能打發的。”

  斯科特在露台上踱著步,似乎調整了一個合適的角度,他舉起酒杯,讓宴會廳內照出的燈光,正好通過他手掌上的黃金酒杯表面進行反射。

  反射出來的金黃光線正好反照在基爾面部。

  但基爾只是稍微眯了眯眼睛,覺得稍微有些晃眼,沒有其他反應。

  這讓斯科特有些遺憾,這是他以前從大人物身上學來的一招提升談話氣勢的方法。只是之前百試百靈,今天卻沒什麽作用。

  “怪物騎士。”他嘴裡小聲嘟囔一句。

  隨後,基爾靠在露台岩石圍欄上問道:“那麽,你想要我做些什麽?”

  “呵呵,一個人情,但不是現在使用,如何?”

  基爾思考了一下,覺得未來一個不知道會不會被使用的人情,現在用來換取一次可能消減身上暗藏麻煩的機會,還是蠻劃得來的。

  “可以,明天我給你一個信物,以後只要有人持有信物來找我,我便幫其出手,嗯,什麽都可以。”

  這句什麽都可以,似乎很合斯科特先生的胃口,讓他立即笑了起來:“很好,不過我不過是一個商人,也不會讓您做些感到為難的事情的。”

  “乾杯!”

  “乾杯!”

  酒杯相碰,兩個假笑著的家夥都感到滿意。

  -

  這時候,第三曲樂曲也結束了,跳舞跳累了的宴會客人們都紛紛落座休息,而似乎為了爭搶受歡迎的吟遊詩人第四曲的同舞權利,兩位人到中年的女士起了爭執。

  作為宴會廳主人的奧托斯菲滕先生不得不中斷了向邦托裡薩先生討教的過程,前去調解爭端。

  基爾和斯科特兩人也從露台走出,返回宴會廳的主座上,他們與邦托裡薩先生同飲一杯。

  “呼,咱們的小天才真是難纏極了,那麽久前的事情,

竟然要我仔細回憶口述出來。”  邦托裡薩老先生吐了個槽,又跟潤口一樣喝了一口葡萄酒。

  他搖著頭不住說道:“我感覺好幾天的話都說完了,嗚呼,像是短命了好幾天一樣。”

  斯科特先生堆著笑:“他那是喜愛好奇您年輕時的故事嘛,那樣的壯舉,值得為其譜出一篇詩歌了。”

  老先生帶笑看著底下左右為難的吟遊詩人:“我們的吟遊詩人估計沒有空閑來編寫詩歌了,哼,他的所有時間都花在了怎麽討好富有的女人身上,要不是長的好看,早就被其他更有才華的吟遊詩人蓋過了他的名聲。”

  “遲早的事情。”

  基爾補充一句。

  “是的,年輕騎士,這是遲早的事情。我看你跟斯科特與德裡帕裡都談的很好,你們說什麽呢?”

  很有趣,這位‘黃金鐮刀’商會的高級管事,並不打算與基爾這個手下數百民眾的外來騎士進行什麽接觸認識與交易。

  想到此處,基爾甚至很有默契的與斯科特先生對視了一眼,兩人似乎同時明悟,這個老家夥估計今夜是在設套,而對象則是‘財富&財寶屋’的高級管事——奧托斯菲滕身上。

  或許不是針對本人,而是同為聯合商會之一的‘財寶屋’商會。

  不過基爾對此並不感興趣,而斯科特先生想明白此處後,反應也很有意思,他甚至坐回了他的椅子。

  顯然是不想摻和進此事之中。

  因為‘燃爐’商會雖然在戰爭引起的混亂局勢中撈到了很大的好處,可隨著商會主要人手都被遠行跑商的一個個商隊帶走,他手底下其實可靠可用的人並不多。

  不管邦托裡薩要乾些什麽,他都不想摻和進去。

  “哦,我剛才在露台上,聞到了一股血腥味,於是便向德裡帕裡先生詢問血腥味飄來的方向,他給我說,那是一個鎮子上貧民們賭博的戰鬥搏鬥場?”

  老商人笑了一下:“哦,這個,那是我一個手下管理的地方,怎麽,基爾騎士,您有興趣過去看看嗎?雖然我相信您肯定會對那地方失望的。”

  “不錯,都是些農夫的鬥毆把戲罷了。哪裡有什麽好看的,你要是想看的話,可以去蒙塔山谷城,或者附近的最大城市伯力斯法城,那裡有著正規的鬥獸場,有經過訓練的正規鬥士表演,還有猛獸,怪物!保證能讓你滿意。”

  斯科特先生顯然瞧不起多恩鎮上的這點東西,但他的話,卻讓邦托裡薩先生有些不滿了。

  “小斯科特,我那地方怎麽就是農夫把戲了?你要說猛獸怪物的話,我那裡也有的,雖然比較少,但哥布林也是怪物!豺狼與平原狼也算猛獸了吧?更不要說我最近新收了一批自願參加的長毛山貓獸人,它們雖然小了點,但對付野獸,還挺有一手的。”

  “至於正規鬥士,噗,小斯科特,你不會不知道那些人相比搏鬥的本領,表演的意味更多麽?他們甚至在鬥獸場上操縱比賽,從而給後面的賭盤莊家賺取大筆金錢,哼,簡直比城裡劇場的戲劇演員們還能表演。”

  “我那地方雖然小了點,但上場的可都是一枚鐵幣都拿不出來的負債者,那些人為了能一場戰鬥免去全部的欠款,可是戰鬥非常勇猛哦!”

  邦托裡薩先生開始還在反駁,後面就頗為得意了。

  而斯科特先生卻明顯辯不回來,隻好舉起酒杯認輸:“好了老頭子,算我認輸,收回之前的那句話,您手下的那個賭博格鬥場,就血腥殘忍上,的確強於城裡面的鬥獸場。基爾騎士,這些春天軟綿綿的歌舞欣賞完了,咱們去老頭子那裡看看?看上幾場?”

  基爾之前就有這個意思了,因此斯科特一說這個,他立即便應允了:“好啊,吃飽喝足了,過去轉轉,消化消化食物。”

  “那你可別過去吐了一地就行了。”

  斯科特先生調侃一句。

  但這位個子高瘦的中年商人並不知曉,至今已經殺了上百人的基爾,可不是此時著宴會裝,看上去的年輕稚嫩啊。

  邦托裡薩先生則開口說道:“既然如此,咱們就等奧利爾和奧托斯菲滕過來匯合,一起過去轉轉。這裡,就交給還想跳舞娛樂的年輕人吧。”

  他的這句話又一次逗笑了斯科特先生:“老頭子,這些慢騰騰的舞蹈與音樂,更適合咱們這些人吧?對年輕的基爾騎士來說,估計他早就呆煩了是不?”

  “沒有沒有,哪裡有啊,我這是第一次來南部行省,能見識你們這裡的宴會,尤其是這個非常棒的宴會廳,還有春日的花香,已經很滿意了。我要是個吟遊詩人,今夜回去說不定都能高低寫上兩篇詩歌什麽的。”

  基爾笑嘻嘻的說道。

  這時候調解完爭端的奧托斯菲滕先生小步走了過來:“我聽說有人在表揚我這個宴會廳?如何,各位朋友,雖然簡陋一些,但今夜的宴會如何?我之後還安排了想要在智慧上進行爭鋒的一場棋局比賽,誰有興趣參加嗎?棋手不限男女,優勝者可以得到這裡一間副廳的數日使用權。家庭聚會、貿易談判,這裡三層的副廳都很合適。”

  斯科特先生打斷了奧托斯菲滕先生的洋洋得意:“哦,我的朋友,很遺憾,大家決定等一下去老邦托裡薩的賭博搏鬥場玩玩,我們的尊貴新客人,年輕的基爾騎士,他顯然對那些帶有血腥的東西更喜歡一些。”

  “是麽,真遺憾。”

  顯然,有著良好出身,並且智力上更優秀的奧托斯菲滕先生,並沒有料到此事。

  他輕咳一下:“雖然路有些遠,但我還是作陪,一起去吧。正好我還有些問題需要邦托裡薩先生幫我解答。”

  斯科特和邦托裡薩先生都翻了一個白眼,因為那個賭博搏鬥場,就在宴會餐廳圍牆的另一面,雖然要繞些路,但也不過數十米的距離,這也能叫路遠嗎?

  而邦托裡薩先生也有些後悔,因為他所講的故事,並不是編造出來的啊,而是他年輕時真的經歷過的一件事情。要命的地方就在於此,如果是編造的故事,他還能憑借豐富的人生見聞隨意編造一些東西,但真的故事,細節上可就不好編造了,因為很多事情他隱隱約約正好記住了大概。

  今夜被人詳細詢問,他費勁的回溯記憶,真是費了老大勁了。

  -

  過了一陣,‘乾扁的奧利爾’先生送完小女兒回家,也重新走了上來。

  他看到朋友們聚在一起,便靠近說道:“大家都說什麽呢?宴會之後還有什麽安排?”

  “別問,跟著來就是了。”

  斯科特先生拍著‘乾扁的奧利爾’先生肩膀大聲說道。

  奧托斯菲滕先生給宴會廳的副手,同樣是‘財寶屋’商會的管事交代了一下宴會之後的流程和活動,便帶人跟了過來。

  這時候基爾他們已經從一旁繞開宴會大廳區域,朝樓下走去。

  來到樓下後,自然有這裡的夥計將他們各自的馬匹送了過來。這主要是考慮奧托斯菲滕先生的身體,因此這點距離,大家騎馬過去。

  有趣的是,奧托斯菲滕先生騎了一匹少見的矮種馬,這種看起來跟驢子很像的南方丘陵馬匹,雖然不能拿來戰鬥,但用作短途騎乘,倒是非常平穩安全。

  畢竟隻到人肩膀高度的低矮馬匹,也將人摔不了。

  其他商人則騎著較為溫順的草原母馬,跟基爾高大的舔血草比起來,雖然差了些,但也差不太多。

  不過之前似乎在馬廄中舔血草欺負了其他的馬匹的樣子,此時被牽過來的馬匹們,都稍微距離舔血草有點距離,不願意挨得太近。

  基爾看出了其他馬匹的畏懼,因此使勁順了順舔血草面部的毛發,稍微批評了它幾句。但這個家夥顯然是不當回事,高昂著頭,笑著露出牙齒,一副得意的樣子。

  眾人騎上馬匹後,其他幾個商人的隨行手下與護衛,便步行跟在後面。安靜的街道上,倒是氣勢逼人。

  不過大家只是稍微走出鎮子中心直通宴會餐廳的這條街道後,一拐進旁邊進入貧民區街道的道路上後,濃鬱的臭味與地面乾掉結塊的爛泥,都帶來了很不好的一股體驗。

  “幸好咱們騎了馬,不過這味道還是這麽難聞,難倒這裡的人就不知道每天多走兩步路,將排泄物和垃圾倒到鎮外的河裡嗎???”

  奧托斯菲滕捂住了鼻子,似乎有些後悔跟過來了。

  不過對此最拍付不滿的,則是眾人身後跟著的夥計與護衛們了。這些步行在街道上的家夥,此刻幸好穿的都是商人靴與皮靴,不然一些可疑的地面物質,就會與他們的腳,發生一場緊密的邂逅。

  說不定為此染上什麽奇怪的疾病,都是有可能的。

  邦托裡薩先生笑了笑,沒說什麽。商會聯合每季度投放在鎮子各區域的費用,都是各個商會商量著來的。

  明明奧托斯菲滕在春季費用使用上簽下了自己的名字,這時候抱怨這個,他還有臉麽?

  不過老商人是高估了從小受到良好培養的奧托斯菲滕先生的忍耐程度,這位二十多歲的年輕成功商人,這可是他人生第一次距離如此髒亂的街道這麽近。

  其他人都笑笑,沒說什麽。

  不過好在目的地距離很近,他們不過在鋪滿一層糞便垃圾的街道上走了不到五十米,就來到了那個墳包樣的賭博搏鬥場的大門口。

  如基爾白天遠望看到的那樣,這棟建築是岩石建造的,由於多恩鎮靠近西側的南北山脈,所以這裡的岩石建築開采修建費用倒也不是很高,如此一來,一棟有著岩石堡壘一樣防禦力的堅固建築,才能出現在周圍大片木造簡陋混亂建築中。

  鶴立雞群。

  夜晚的多恩鎮貧民區街道上空無一人,不僅是沒有丁點照明(夜間照明費用不是貧民們能承擔起的。),而且陰暗的角落中,總是有這嘻嘻索索的細小聲音,似乎有著什麽小動物在那裡出沒,正趁著夜色享用著人類的各種生活副產物,大快朵頤。

  而此時這條街道上唯一的光源,便是這棟岩石建築的大門口,豎立的兩個火盆。

  大門大開,光線較為暗淡的建築內部通道裡,人聲鼎沸,喧鬧無比。

  兩個膀大腰圓的肥壯打手原本抱胸站在大門內側的陰暗地方,聽到了門口傳來的馬蹄聲與腳步聲,他們走出查看。

  這些看門的打手當然認識騎馬走在前面的邦托裡薩先生,畢竟這地方的直屬管理者,還只是邦托裡薩先生的其中一個手下而已。

  見看門的兩個打手認識自己,並且此時已經恭敬的單腿跪在了地上,邦托裡薩先生揮揮手,讓跟隨著的副手上去交代。

  那個步行過來導致心情不太好的副手管事走上前去說道:“讓負責這裡的羅薩出來迎接一下。 邦托裡薩先生帶著聯合商會的其他高級管事,今夜一起陪著作為客人的喬-基爾騎士過來觀看玩樂。讓出來他接待一下,拿出你們這裡最好的觀賞台和服侍。”

  兩個打手聽完對視一眼,其中一個立即起身應是,然後往賭博搏鬥場內部跑去。另一個則趕緊喊來大門內側另外一個隱蔽小屋子裡休息的同伴,讓其都出來幫助看守這些大人物的馬匹。

  怕這些人粗魯,基爾跳下馬自己將舔血草的韁繩捆在了建築門口用的不多的石頭駐馬樁上。

  其他人也都在各自手下的攙扶下下了馬,其中奧托斯菲滕先生下馬最費勁,竟然需要兩個人左右攙扶著,不然虛弱的他,甚至無法安全下馬。

  哪怕他本人騎著一匹低矮的南方丘陵馬。

  等到大家都聚集在建築門口,並且在門口的石階上刮掉了鞋底多少沾染的可疑腐臭泥土後。本地的管理者才姍姍來遲。

  人還未到,尖利的聲音反倒是先一步通過低矮狹窄的石頭通道傳了過來。

  “邦托裡薩先生,邦托裡薩先生!您能過來觀看搏鬥表演,實在是太好了!我為您準備了這裡最好的觀賞台,還有侍女與水果!酒水我拿來了我自己的珍藏!”

  借著石頭通道兩側稀少的油燈照明,基爾看到一個圓滾滾的低矮身影從通道轉角的地方‘滾’了出來。

  要不是那東西在尖聲說話,基爾甚至懷疑是不是酒桶成精了,被人貼著地滾了過來一樣。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息