超級好看的仦説閲讀,
「咕哇……」
少年亞歷山大像是剛反應過來一般,過了約有一秒才一下子吐出了一大口鮮血。
噗。
阿提拉將軍神之劍拔了出來,少年亞歷山大的身體如同斷線的風箏一般,徑直向下落去。
「Rider!!」
將身體最後殘留的一絲魔力強行榨出使用強化魔術強化了腿部和手臂,埃爾梅羅二世以平生最快的速度跑了過去,一把接住了少年亞歷山大墜落下來的身體。
「???……(呲呲……)」
埃爾梅羅二世忍受著疼痛輕輕倒吸了一口涼氣,少年亞歷山大從如此高的高度急速下落被他接住,自己這對雙手臂雖然經過了強化,但八成也已經斷了幾根筋了。
「Rider !Rider!!」
但他卻顧不得那麽多,只是一味的抱著少年亞歷山大,大聲呼喊著,看著面前胸口血肉模糊的少年亞歷山大,眼中不由得流下了不爭氣的眼淚。
「……」
阿提拉在半空中靜靜看著這一幕,卻並沒有做何動作,只是怔怔的望著自己手中的軍神之劍,一時不知該作何打算。
這一刻,她似乎連自己被令咒所強製下達的命令都忘記了。
「Rider!你等我一下,我馬上為你止血!可惡……快點恢復啊!!混蛋……」
埃爾梅羅二世繼續超負荷的用生命力轉化為魔力使用治愈魔術為其治療,但是在進入少年亞歷山大空洞的胸膛處後,卻如同石沉大海一般沒有掀起任何波瀾。
已經沒救了。
哪怕不需要醫生來診斷,任何人都可以看出這一點。
不管是人類還是從者,心臟沒了,就代表注定會陷入死亡。
「泣かないで……先生……」
(請不要哭……老師……)
少年亞歷山大輕輕睜開雙眼,面色慘白,但卻微笑著用一隻手輕輕握住了埃爾梅羅二世正在對其使用治愈魔術的右手。
「可是……Rider……」
「もう……いんだ……」
(這樣……就好了……)
「先生を助けられて、もう満足しました……」
(能救下老師,我已經滿足了……)
少年亞歷山大輕輕微笑著搖了搖頭,身體漸漸開始泛起一絲金色的光芒。
「ライ…ダー…」
(Ri…der…)
「兩名有關聯的從者會相遇,這種情況本身在正常聖杯戰爭中已經很少見了,能夠遇到未來是臣子的你,並拜你為師,我已經很開心了……所以,不要哭啊,老師……」
「そして、さよう…なら…」
(以及,永別了……)
漫天金光散去,隻留下埃爾梅羅二世還坐在那裡,一時間怔怔出神。
「「阿——提——拉——!!」」
尼祿憤怒的大吼著阿提拉的名字,在地面使勁一躍,在憤怒的情況下,竟以人類之身跳躍起十米之高,但距離阿提拉卻還有很遠的一段距離。
「唉……」
羅穆路斯輕輕歎了一口氣,揮了一下手中之槍,一棵大樹拔地而起,載著尼祿衝向阿提拉。
「星辰馳騁的終幕薔薇(Fax Caelestis)!!」
原本雖在戰鬥中多處受損,但還算華麗的固有結界中的羅馬競技場一瞬間變得四分五裂,只有埃爾梅羅二世,
羅穆路斯,藤丸立香,瑪修等人還站著的地面尚且完好無損。 無數的火焰自競技場四周的裂縫中匯聚而來,聚集到尼祿手中原初之火劍刃之上,隨著她猛然揮下。
這一瞬間,天地仿佛都為之震動。
○
關於8月31日奈須蘑菇在竹帚日記說的話。
大概這算是轉臷,由B站UP主砂塚カシン在專欄中翻譯成中文版供人觀看,這裡是轉載的部分,轉載地址
(已征求up主的同意,將這一段話轉載到這裡來讓大家也看看。)
雖然有點唐突,在這裡聊一聊劇場版所羅門吧。
上映開始到現在已經過了一個月,
就在這裡聊聊秘聞順便說明一些比較難理解的點吧……
(有很多劇情相關的內容,還沒有觀看過電影的朋友可以略過……)
·七天禮裝
那七個螺栓裡每一個都儲藏了足夠召喚一騎英靈的固體燃料(魔力)。
其實沒有那個東西也可以施行簡易召喚,但會給禮裝使用者的肉體造成巨大的負荷,所以胸口處配置了安全裝置(刹車),以「無法在用光螺栓的情況下進行召喚」的方式進行了限制。
只要安全裝置還在,即使用光全部七個螺栓也不會停止生命活動。(因為在此之前就會停止召喚行為)
雷夫戰時,雷夫說著「亂來的裝置必然有其缺陷!」看穿了這一點,
隨後施放的魔術正是以這個『安全裝置』為目標。
但還是被藤丸精確地防住了。
所以之後雷夫才一邊咂嘴一邊稱讚藤丸「(作為戰士)夠格的行動」。
然後是蓋提亞戰。
在王座與所羅門戰鬥的階段已經使用了六隻螺栓,僅剩下最後一支。
守護著迦勒底與藤丸的瑪修的盾。
(蓋提亞的寶具其實,瞄準的就是位於盾牌後方的迦勒底基地)
醫生的比賽結束。
只能用最後一次召喚來摸索擊敗蓋提亞的途徑,雖然是這樣的狀況,
但回想起和瑪修,和羅瑪尼一同,在迄今為止的特異點收獲的回憶,
禦主迎來了「這個人類一生中最最激昂的時刻」。
就算如此平凡,
就算是隨處可見的普通人,
從第一特異點一路走到第七特異點的一個人類,決意在此展現對沿途眾人的感謝,
以及作為存活在此時此刻的人類的驕傲時,也會有湧上心頭的回憶。
禦主將自己作為職員加入迦勒底時收到的『所謂人理保障』的那一段文字……FGO裡寫給禦主們的,最初的氛圍台詞……以「此時此刻佇立在此的人類」的身份對蓋提亞進行宣言。
同時並沒有選擇用最後的螺栓進行召喚,而是自己破壞了安全裝置,果斷做了自己所能做到的極限。
那是將一切消耗於人理保障的,最新的召喚術。
為了回應這份全心全意,被NEGA·SUMMON消滅了的英靈們再度顯現,
化作漫天星雨覆蓋頭頂蒼穹。
面對大喊「一決勝負吧,蓋提亞!」的藤丸,
回答說「那就來吧,迦勒底」的蓋提亞。
沒有說「來吧藤丸」是因為他認同了藤丸所說的那句:
『並不是我要打倒你。是從我出生前就一直努力保障人理的迦勒底的工作人員,是他們的功績,他們的意志,呼喚來了這些英靈。』
……在錄音現場和跟信長さん聊了一些內容。
我說,那段文字(台詞),是覺得自己尚不成熟的藤丸,
結束每日每日的訓練後回到自己的房間反反覆複閱讀過的。
因此,劇中的藤丸雖然說的是「我們迦勒底——」
但原作創作的時候寫的是「他們迦勒底」。
第一次收錄的試測驗時,我對他說,
「這段,藤丸本來想說的是我們。很想作為迦勒底的一員挺起胸膛。
但面對在自己加入前就一直在奮戰的迦勒底的職員們的努力,
他不認為自己僅憑這短短一年就有資格躋身其中。
打倒你的人不是我。是迄今為止的,迦勒底的眾人的成果。
「我只不過是將他們展示出來而已。」
希望他能把這樣的心情融入台詞中。
很了不起地,他隨後就為我們獻上了飽含這些意志的非常出色的一句「他們迦勒底——」
……但最終,因為這段意圖在電影裡實在太難傳達,所以還是換回了「我們」。
然後,即便最終是和「他們」完全相反的台詞,但島崎さん依然把同樣的感情……努力的人不是我自己。是迦勒底的眾人……完美地演繹在「我們」這一句詞裡。
實在是無與倫比的熱情表演。
在真正在錄音室聽到這句台詞時,
心中暗自感動道「……啊啊。如果是這個藤丸,一定能踏破6章走得更遠」
大概就是這樣,「劇場版所羅門」的原作裡有很多描寫沒有辦法變成台詞。
因為篇幅的關系刪減的部分也有很多,雖然很希望有朝一日能在什麽地方以原作版的形式公開就好了。
由於時間的原因,話題就聊到這裡。