卡爾和赫敏走出休息室,正好遇上迷路的納威,於是便把他拉上一起吃了早飯,正好拉文克勞一年級的第一節課要和格蘭芬多一起上變形術,卡爾和赫敏索性等著納威吃完,領著他一起前往了變形術教室。事實證明他們來早了,教室裡面一個人也沒有,不過這是可以理解的,畢竟他們提前了一個小時到達教室,當然沒人。
索性,他們坐在了第一排中間的位置上,卡爾拿出《黑魔法的興衰》看了起來,赫敏則取出《魔法原理》,她還有一部分沒有看完。
大約八點半的時候,麥格教授把變形術教室直通她的辦公室的小門輕飄飄地推開了一條門縫,從中悄悄地向教室中看了一眼,看見了兩個認真看書的小朋友,滿意地點點頭,變作一隻虎斑貓,悄咪咪地從門縫中擠了出來(麥格:貓是液體生物!!!),縱身一跳,跳上了講台。
台下,赫敏把《魔法原理》這本書合上,乍一抬頭,就看見一隻可愛的虎斑貓正趴在講台上,不知道為什麽,赫敏感覺自己似乎從那隻可愛的老貓的眼睛裡看到了愉快的眼神。
赫敏搖了搖頭,她估計自己是跟卡爾一起構思人體實驗想得有點瘋了,竟然把一隻老貓看得擬人化了,她輕輕地站了起來,走到麥格教授變成的虎斑貓身邊,開始頗為愉悅地撫摸她的後背,甚至把麥格貓貓翻個身,在老麥格目瞪口呆之下,輕輕地撓起了她的肚子,這時候老麥格反而不好意思變回原形了,主要是被自己的學生梳毛,太尷尬了。
卡爾抬起頭來,看了一眼歡樂的赫敏同學,誰說虎斑貓就一定是麥格教授的,像麥格教授這樣愛貓的人,難道就不能養幾隻貓嗎?
然後,他忍不住好奇地用魔力場的感官觀察了一下那隻虎斑貓,然後,他發現那隻貓的魔力場被分為兩部分,主要的一部分蜷縮在心臟中,另外極少的一部分則以虛幻的形態遍布全身。
謔!卡爾心裡大概有數了,又用靈魂的感知感應了一下,發現這隻貓的靈魂明顯要遠強於尋常的貓——一般而言生物的靈魂完全覆蓋整個生物體,不會說只是腦袋裡面有一個小人或者小球。
“赫敏,”卡爾無奈地喊道,“你大概感應一下這隻貓的魔力場!”
赫敏聞言放空思緒,順著魔力場感應起她手中的虎斑貓,同樣也發現了兩層的魔力場,她第一時間想到的是童話中的變羊詛咒,於是乎大驚失色地尖叫道:“什麽!這是被詛咒成貓的人!天哪!太可憐了,被鎖在貓咪體內的靈魂!卡爾!有沒有辦法救救她!”
這時候,來的早的已經來了,整個變形術教室裡鬧哄哄的,甚至有幾個小女生跟赫敏一起圍在麥格貓貓的身邊,驟然聽見赫敏的尖叫,整個教室霎時間安靜了,圍在虎斑貓周圍的小女孩們愣了一下,紛紛尖叫著後退,整個教室也被連帶著更加混亂了。
“親愛的格蘭傑小姐,”卡爾有些無語,“咱們就是說,有沒有一種可能,就是那隻貓是麥格教授的阿尼馬格斯?”
麥格教授聽到卡爾的話,意識到她已經裝不下去了,無奈地現出原形,結果這下子更加恐怖了,教室裡除了卡爾比較鎮定,赫敏想要找個地縫鑽進去所以無動於衷以外,其他人都尖叫著向教室後方逃去,甚至有幾個膽子比較小的學生已經哭了出來。
麥格教授費了好大勁才把混亂的孩子們穩定下來,她頗為不善地看著卡爾和赫敏,但又不能說什麽,
只能自己尷尬得腳趾抓地,內心尖叫。 “克裡斯提尼先生,還有格蘭傑小姐,你們能不能告訴我,你們是怎麽發現我的?”麥格教授問道。
“我們發現您變形後的狀態下從魔力的角度來講,體內蜷縮著大量魔能,少量虛幻的魔能覆蓋全身,因此我們意識到您的變形。”卡爾解釋道。
“唔……”麥格教授沉吟了一陣,她本來以為卡爾會說出諸如看資料或者赫敏會說出看貓臉之類的符合當時的情景的話,但卡爾來了這麽一句話,麥格沉默了。
她想了想,說道:“你們的答案跟我想的完全不同,你們能夠感知到魔力是嗎?”
卡兒點點頭,解釋道:“是的,麥格教授,在我們意識到我們體內擁有超凡的力量時,我們倆一起對它進行了研究,當時我們不知道這種超凡的力量是什麽,所以用了麻瓜的研究方式,最後認識到我們控制著一種場,我們將它稱為魔能場,魔能場的波動產生魔力,外放後成為魔法。”
“而我們能看出來您的不對勁就是借用魔能場來掃描周圍,除非有專門應對魔能場的用於隱藏的結構或者格外複雜可以干擾魔能掃描的魔能結構,否則在我們的掃描范圍內基本上沒秘密。”他接著說。
“很新穎的描述,因為你們努力地鑽研並向我展示了超常的才智,為你們兩人加15分。”聽了卡爾的話,麥格教授心情好了一些,也不那麽尷尬了。
正好上課鈴已經響了,麥格教授宣布開始上課,她取出點名冊,開始點名,然而很不幸,只有哈利·波特和羅恩·韋斯萊沒有到。
不得不說救世主還是比較好運的,他們在麥格教授剛開始說開場白的時候匆匆衝進了教室,然後忐忑地等待自家院長的發落。
“波特!韋斯萊!需不需要我把你們變成懷表?這樣你們可以準時一點?”麥格厲聲問道。
“我們迷路了,麥格教授。”哈利辯解道。
“那也許我應該把你們變成地圖!”麥格怒吼,“在教室裡總不會迷路吧?找地方坐下!”兩人悻悻地在後排坐了下來。
“變形術是你們在霍格沃茨課程中最複雜也是最危險的法術。”在波特和韋斯萊不再礙她的眼時,麥格教授說,“任何人要在我的課堂上調皮搗蛋,我就請他出去,永遠不準他再進來。我可是警告過你們了!”
然後,她把她的講桌變成了一頭豬,然後又變了回來。
“變形術,要求你們要在腦海中構思出要變出形象,然後堅定地揮動魔杖,對目標進行變化,沒有固定的咒語,不過我建議你們把具體變成的形象簡潔描述作為咒語來暗示自己,強化自己對於要變出形象的構造,而當你們變形術足夠熟練時,可以統一用‘Vera Verto’進行變形。”麥格教授講解道。
接下來,她仔細地講了如何調用魔力——不是說揮舞魔杖或者直接外放魔力就可以的,依照她的講解,必須要想象出變形的過程,如果成功的話,揮舞魔杖的過程中物體會隨著想象而變形。
按照卡爾的理解,就是溝通魔力維度,表達意志,構造一個魔能場覆蓋被變形物,把它變成符合施術者構思的形象的物件。
講完後,麥格教授發現時間差不多了,於是每人發了一根火柴,讓他們嘗試著對它變形。
卡爾微微抬起魔杖,想象出一根針的樣子,並暗示這根針擁有鐵製、堅硬、略重於火柴、柱狀立體的特性,然後他特意向著火柴揮舞魔杖, 在魔杖達到最低點頓的那一下將構想的圖案從視覺角度覆蓋在火柴上,用以加強暗示,火柴立即變成了一根針的模樣。
“拉文克勞加5分!”麥格教授高興地說,旁邊,赫敏也成功將火柴變成了針,麥格教授指出她變的針不完美的地方,就是重量有些不夠重,但還是很高興地給赫敏加了5分。
“事實上,變形術並不會造成質量的憑空增加或減少,之所以我們在變形中發現被變形物發生了質量的增減,是因為被變形物有一些質量被上升到了更高的維度中,或者有一些來自高維的質量被降維在變形結果上。
但是要注意,這只是借助魔力的高維特性拉動物質或者能量在三維外的維度上挪動,並不是讓這些物質或能量擁有了新的維度。實際上,我認為,所有魔法從更高維的角度上來講不過是普通的物質和能量的挪移與打擊。
只不過從三維的視角上無法看到高維發生的事,所以很多魔法的效果才會令人驚歎或者恐懼。”——《卡爾·克裡斯提尼研究手記》
但是直到下課,除了拉文克勞有幾名學生成功將火柴變尖或者變色以外,沒有人再讓火柴發生變化,甚至於格蘭芬多的西莫同學還引爆了一根又一根的火柴,這甚至讓麥格教授也感到費解,到底他是怎麽用小小的一根火柴造出這麽大的爆炸的?!
很快,下課鈴響了,麥格教授宣布下課,要求所有人回去練習變形術,並且每人要寫出自己在變形中的問題和思考作為作業,當然,她還宣布了卡爾和赫敏免交這項作業。