蘇偉明是個健談的人。
這種在外國成長起來的華裔大多如此,性格外向,待人熱情,習慣以俯視的角度和人聊天。
而薑安在前世要忽悠投資人,籠絡團隊,給用戶灌雞湯,給自己打雞血,每天面對形形色色的人,說的話也不少,自然是不怵這種場合。
社恐,對這二人都不存在的。
於是,兩人從遊戲本身聊到第九藝術,從玩家心理聊到用戶需求,從馬斯洛需求模型聊到社會心理學的烏合之眾。
總之就是聊人生,聊社會,聊自然的改造。
越聊薑安越佩服蘇偉明,自己要是沒有前世二十年的眼光和知識積累,怕是早被對方按在地上摩擦了。
而蘇偉明的感覺則是更加詫異。
他可是耶魯大學數學專業的碩士畢業生,一直自詡對科技領域有獨特的見解,經常戲稱自己為矽谷之眼。今天卻被一個大陸的普通本科畢業生在眼界上碾壓。
自己這個矽谷之眼硬是沒乾過中關村之眼,情何以堪。
就比如他二人對手機的看法,蘇偉明認為手機在未來是主要的通訊工具,隨著價格的降低,手機會越來越普及。
而薑安則認為這種程度還遠遠不夠,手機會超越通訊工具的概念,在功能層面成為人體的外延器官,與人的生活緊密相連。
蘇偉明相信薑安說的話是基於他自己的判斷,因為薑安的眼神中閃著從容並且堅定的光芒。
“薑安,你真是給我帶來太多驚喜了。我也想給你一個驚喜,不知道你能不能猜到?”閑話扯完,終於要見真章了。
薑安對這個問題早有預判,也就不再忸怩,直接答道:“除了想挖我去貴公司以外,想不出有其他的什麽驚喜?”
“那你願意來嗎?”蘇偉明舉起了手中的咖啡杯,向薑安示意。如果薑安此時點頭,兩個人的咖啡杯就會碰在一起,以咖啡代酒,敲定此事。
“能得到您的認可,我很高興。但是……很抱歉,怕是要辜負您了。”薑安淡淡地答道。
他的反應有些出乎蘇偉明的意料,舉起來的咖啡杯停在半空。
蘇偉明看向薑安,“都不問問我能給你什麽條件嗎?還是不要輕易下結論,我這裡可比光元素強太多了。”
“戴維,你的好意我心領了,真的很抱歉。”
戴維是蘇偉明的英文名字,他堅持讓薑安這樣稱呼他,而不是稱呼他蘇總。他說這代表他要和薑安用平等的身份來交流。
在薑安看來,這個問題是仁者見仁智者見智。他從來不覺得稱呼對方某某總,自己就真的是矮人一頭。
有本事的總,尊敬一下是應該的;辦事沒譜的總,叫一下就當是玩笑了。
不過既然蘇偉明表明態度要平等論交,那薑安自然是尊重他的意見。
“真的是一點機會都沒有嗎?”蘇偉明還不死心,做最後的努力。
薑安微微一笑,說道:“機會當然有,不過不是我去你那工作,而是你給我一個機會,我們合作。”
“合作?”蘇偉明問道。
薑安肯定地回答:“對,合作!”
蘇偉明愣住了,疑惑地問:“合作什麽?怎麽合作?”
薑安用手指向電腦屏幕,“你是不是準備在國內發行《主題醫院》,或者再加上《地下城守護者》?”
《主題醫院》是由不列顛國牛蛙公司開發的模擬經營遊戲,今年3月在米國發行。
遊戲中玩家扮演一家新開醫院的院長,需要在遊戲中設計和經營醫院,並同時應對各種醫院中的突發問題。遊戲中充滿了古怪幽默的元素,是不可多得精品。 《地下城守護者》也是牛蛙公司的產品。在這個遊戲裡,玩家需要建造和管理一座地下城,並守護地下城內的財寶不被外來的敵人掠奪。由於混合了多種不同類型遊戲的優點為一體,《地下城守護者》獲得了巨大的成功,而牛蛙的聲望也再次得到了提升。這款遊戲是上個月才在米國發行。
在薑安的前世,《主題醫院》就是由蘇偉明的數通娛樂在國內做的代理發行,當時取得了非常好的市場成績。而《地下城守護者》則是因為遊戲內容的問題,失去了在國內發行的機會。
蘇偉明看了看電腦屏幕,又看了看薑安,問道:“主題醫院?你說的是《Theme Hospital》吧。”
《Theme Hospital》是遊戲的英文名稱,主題醫院則是前世的官方中文譯名。遊戲還有其他譯名,如“杏林不怎樣”和“醫院也瘋狂”,這兩個名字當時很多遊戲媒體都曾經使用過。
“對。”薑安給了肯定的答覆,隨後又問,“這個名字怎麽樣?如果你感覺沒有特色,叫這家醫院不靠譜也行。”
蘇偉明笑著對薑安說:“你打聽這兩款遊戲,是什麽意思?”
薑安答道:“你能不能把他倆的本地化交給我來做?”
薑安說的遊戲本地化,俗稱漢化,就是把英文版變成中文版。
這個工作簡單地做,就是遊戲文本的翻譯。可是要真的當件事兒來做,就不但是要簡單地翻譯成中文,還必須要翻譯得地道,讓用戶玩起來有感覺。
比如有些國外的“梗”, 在國內是看不出笑點的,翻譯的時候就要把它換掉,換成國人看得懂的。
蘇偉明聽罷,抬頭瞪著薑安,繼而用手指著他恨恨地說:“原來你小子打的是這個主意呀!”
到展現真正實力的時候了,薑安開始表演。
“醫院的負責人是個騙子!”
“請患者不要死在走廊上!”
“到這裡來的病人實際上是在冒險!”
說完,薑安斜眼看著對方,嘴角呈現出一絲笑意。這幾句在前世可是被玩家廣為傳頌的內容,《主題醫院》中最經典的遊戲對白。
“這幾句還行嗎?和遊戲本身的風格還算一致吧。”薑安問道。
蘇偉明笑了,“嗨~你這是有備而來呀!”
“有備談不上,這個遊戲我上周剛玩過,當時感覺這幾句這麽翻譯的話,遊戲能增色不少。”
蘇偉明繼續問:“那你這個算是……”
“私活,和光元素沒關系。”薑安回答得很從容。
只是還不待蘇偉明再問,薑安繼續又說:“可以乾完後你再付錢,看質量給,價錢肯定比其他人便宜。要是對結果不滿意的話,就算我白乾,免費送你了。怎麽樣?”
蘇偉明低頭想了想,抬起頭後似有些為難,“把它交給你做倒是沒有問題,但這裡有兩個難點,你要做好心理準備。”
“難點!什麽難點?你說出來我評估一下。”
這是薑安琢磨的第一單靠譜生意,自然不能被未知的難題唬住。再說了,本地化遊戲能有什麽難題,搞得定的!