還不快點登入,你們這些看小說都不登入就離開的。
登入可以幫助你收藏跟紀錄愛書,大叔的心血要多來支持。
不然管理員會難過。
《詭秘:命理之輪》第77章 哈裡斯的去向
哈裡斯他可太熟悉了,這位大‘作家’用詞典雅豔麗,行文自由不受約束。文章曾經被他多次引用,連自己的筆友看了都說好。

 那本著作,《哈裡斯花園排行榜》至今還在博爾吉亞的上衣口袋裡。博爾吉亞上次還拐彎抹角地偷偷問他這本書有沒有續集。

 這次從女仆小姐口中聽到這個名字,才讓他想起來,自己身上還有一個關於尋找哈裡斯的委托。

 羅伊娜當初給的報酬是:隻傳遞消息,給一份‘刺客’魔藥配方。如果能‘勸’他回家,則額外提供一份主材料。

 折算成金錢,就是200到600金鎊的報酬。格蘭丁對這個數字沒什麽特別感覺。但他知道,一個中產階級家庭一年收入大概也就在400到500金鎊之間。

 這份委托在他心裡的優先級並不高,他本來的打算是順其自然。如果能接觸到《哈裡斯花園排行榜》上的男主角,那位坎貝爾伯爵先生,就從他那兒打聽一下哈裡斯的消息。

 如果沒有機會,那麽他也不會特地為了這份委托去奔波。

 不過現在情報主動跑到自己面前了,他沒道理放過:

 “莎莉小姐,你能詳細說說這位哈裡斯先生的事情嗎?”

 格蘭丁把跨出房門的腿收回來,轉身問道。

 “我......”

 格蘭丁警察的身份在這時候起了反作用,莎莉為了保護主人朋友的隱私,現在緊抿雙唇,猶豫著要不要回答。

 “不用緊張,莎莉小姐。我現在的身份不是警察,而是讀者,我是哈裡斯先生的書迷。當然,也許是重名,皮諾先生認識的這位,並不是我仰慕的那位作家先生。”

 格蘭丁的這番解釋打消了女仆小姐的一部分戒心,而他的和煦笑容又打消了剩余的那部分。

 莎莉小姐盯著格蘭丁的笑臉呆愣著,在落地擺鍾傳來報時聲後,她才眼睛快速眨了眨,臉紅著低頭回答道:

 “哈裡斯先生確實和主人討論過寫作的問題,他這次外出也是為了給新書取材。”

 莎莉完全不敢看格蘭丁的笑臉,她認真地想了想,又記起一件事情:

 “我打掃衛生時還找到了一部分哈裡斯先生寫的廢稿,應該還沒有丟掉,請等我一下......”

 她轉身跑進客廳。

 洛絡塔趁著四周沒人,用一雙鐵手抓住格蘭丁的肩膀,把他的頭扳向自己,在審視了一番後,調侃道:

 “你這張臉,比警察這個身份還好用。”

 “是啊,也許別人見我長得好看,下手會輕一點。”

 格蘭丁沒好氣地白了洛絡塔一眼。

 沒一會兒,女仆莎莉就拿著幾張紙回來了:

 “先生,就是這些。”

 格蘭丁接過稿紙,上面的字寫得非常狂放,看得出來創作者在書寫時頭腦不太清醒。不過字跡勉強還能辨認:

 ‘她面帶輕蔑,跑到帷幔後面。朦朧的薄紗映襯著她優美的體態,嬌嫩的食指從帷幔後伸了出來,勾了一勾。’

 確認了,這就是他找的那位哈裡斯。

 “請問哈裡斯先生有說過自己的目的地嗎?他什麽時候能回來?我想向他要個簽名。”

 格蘭丁一副期待的表情。

 “我不知道哈裡斯先生什麽時候回來,但他和主人交談時好像提到過想要乘船出海。”

 女仆小姐又給出了一條情報。

 “是嗎,那真是太遺憾了。”

 格蘭丁裝出一副惋惜的樣子。

 雖然沒有問出目的地,但他有種感覺,自己會在恩馬特港遇到哈裡斯。

 在格蘭丁關上皮諾家的柵欄門時,洛絡塔開口了:

 “《哈裡斯花園排行榜》?沒想到你居然讀這種小說,還是作者的粉絲?我們小隊中就沒有正經人了嗎?”

 她苦惱地晃了晃扎著馬尾的腦袋。

 格蘭丁可不記得自己有說過書名:

 “女士,你知道這本書,可見你也不是什麽正經人。”

 洛絡塔被格蘭丁的反擊噎了一下,不過她立刻反駁道:

 “我這是從博爾吉亞那兒找到的!他還以為自己藏得挺好......”

 兩人吵鬧著來到了皮諾家隔壁,他們還要詢問一下另一位當事人。

 這棟屋子門鈴的外殼被拆掉了,他們能很清晰地看到它內部的黃銅齒輪結構,一根繩子連接著它。當拉動繩索,就會牽引房門內側的機關,敲響鈴鐺。

 格蘭丁拉了拉繩子,但沒聽到任何鈴鐺的響聲,正當他以為門鈴壞了時,門開了。

 開門的是一位臉色蒼白的老先生,他的樣貌又比格蘭丁在佔卜時看到的要陰翳了不少,臉上的眼袋非常明顯。

 他自稱菲利普。

 在發現敲門的是兩位警官後,他的態度還算和善。

 當他們詢問菲利普老先生是否了解隔壁的‘靈異事件’時,他痛快地承認了這一切都是他自己所為。

 而他的目的也很簡單,他想嚇唬自己的鄰居,讓鄰居主動搬家。

 “這沒什麽好隱瞞的,既然被發現了,我會照價賠償他的損失。不過請你們想想辦法,幫幫我。自從那個狗崽子搬到這裡以後,我就沒睡過一個安穩覺......我當然去交涉過,居民自治委員會也上過門,但根本沒用!”

 他的手杖在地上重重地頓了一下:

 “要是我再年輕十歲, 我會拿起我心愛的獵槍,親自去打爆他的腦袋!”

 這位老先生喘了口氣:

 “兩位警官請進屋吧,站在門口聊天會顯得我這位主人很不紳士。”

 他讓開位置,請兩人進屋。

 比起住宅,這裡更像工作間,他們一路參觀著往裡走。

 屋子過道裡擺滿了機械製品,客廳中還有一些巨大的齒輪結構。桌上放著扳手、軸承、發條等事物。格蘭丁甚至在廚房的位置看到了一台蒸汽機,不過擺在陽台和角落的綠植又給這裡增添了一些生活的氣息。

 牆上掛著許多精巧的鍾表,還有一些照片。

 在正對著門廳的位置,有一張大合照。照片上的菲利普先生還算年輕,只在兩鬢有些許白發。他身邊還站著一位很有成熟韻味的女士,那應該是他妻子。

 他們背後的建築依稀有些貝克蘭德機械學院的影子。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息