還不登入嗎?
(-3-)是不是要下跪求你們?
趕快為了可愛的管理員登入喔。
登入可以得到收藏功能列表
還能夠讓我們知道你們有在支持狂人喔(*´∀`)~♥
《唱出元代青花瓷,我的音樂能成真》第一百零九章 物美價廉的路子
  “《李香蘭》和《遙遠的她》也是0級?!”

  “沒搞錯吧?”

  荊山以為自己眼花了,使勁揉了揉,再看系統界面。

  《李香蘭》和《遙遠的她》這兩首經典老歌。

  後面標注的評級沒有變,確實是0級。

  兌換價格都只要33點音樂點數。

  如果《一路上有你》一首歌出BUG也就罷了。

  但現在。

  《李香蘭》和《遙遠的她》評級也出BUG了。

  這……

  就應該不是BUG了。

  這些歌,肯定有什麽問題,系統是故意給它們評成0級的。

  荊山慢慢往後仰著,躺到了床上。

  拿手機查了一下這三首歌有什麽共同點。

  結果顯而易見。

  這三首經典老歌,都是從日語歌改編過來的。

  荊山一下就悟了:

  原來如此啊!

  這些歌都不是華語原創作品。

  而搶歌技能只能搶華語歌。

  把華語原創作品據為己有後,其他的改編版本、以及其他語言的版本,會跟著一起消失。

  但像《一路上有你》這樣的日語改編歌,用技能據為己有。

  似乎只能把華語版本以及其他基於華語版本衍生出來的版本給抹除。

  日文原版歌曲不會被抹除。

  所以這些歌的評級都被評成了0級。

  荊山就算搶過來,也沒有太大用。

  他搶過來發布,會涉及到抄襲外國曲子的版權問題。

  除非他去買人家原版的改編版權,否則沒法走公開渠道發行。

  為了驗證自己的思路,荊山又找了幾首日語歌改編過來的經典老歌詢問:

  “哥哥的《風繼續吹》、陳慧嫻的《千千闕歌》、奶茶的《後來》、華健大哥的《讓我歡喜讓我憂》、李克勤的《月半小夜曲》、王天后的《容易受傷的女人》、范某人的《最初的夢想》、還有筷子兄弟的《老男孩》和《父親》,這些歌都是怎麽評級的?”

  系統給出了非常統一的答案:

  【《風繼續吹》——0級】

  【《我只在乎你》——0級】

  【《後來》——0級】

  【《讓我歡喜讓我憂》——0級】

  【《月半小夜曲》——0級】

  【《容易受傷的女人》——0級】

  【《最初的夢想》——0級】

  【《老男孩》——0級】

  【《父親》——0級】

  ……

  果然全被評了0級!

  這些歌的兌換價格都超級便宜,都只要33點。

  搶過來這些歌,要想改編發行,必須去買原版的版權,似乎有點麻煩。

  但只要錢到位了,這都不是什麽難事。

  花點錢去搞定原版的版權。

  比花好幾倍的音樂點數去搶歌實惠多了。

  只要33點,再加一些版權費,就能將這些經典金曲據為己有,並合法發行。

  這絕對是條物美價廉的省錢路子!

  “啪!”

  荊山想著就拍了下大腿,覺得這條路可行!

  “哎?”

  跟著,他又想到另一個問題:系統是只針對日語改編歌做這個評級的,還是所有外語改編歌都被評了0級?

  荊山記得大蛇團的《戀人未滿》和《Super-Star》,都是從英語歌改編過來的。

  還有鄭軍的《流星》,

也是酷玩要進軍國內市場,讓鄭軍幫忙發行的《YELLOW》的國語改編版。  於是便問系統:“S.H.E的《戀人未滿》和《Super-Star》,老鄭的《流星》,都是怎麽評級的?”

  系統即刻給出回答:

  【《戀人未滿》——0級】

  【《Super-Star》——0級】

  【《流星》——0級】

  ……

  果然全是0級!

  荊山爽爽的砸了一下拳頭。

  他基本上可以確定了,所有外語歌改編過來的華語歌,都被系統評成了0級。

  這裡面有很多流行金曲可用。

  就像他剛剛搜的這些,大部分都比原版外語歌流傳度更廣,也更經典,更有影響力。

  未來他需要大量金曲推紅自己的時候。

  花費少量的音樂點數換這些歌來唱,絕對事半功倍!

  荊山突然又想到一個問題:那些涉及了版權問題,但音樂人就是硬說自己沒抄襲,只是合法借鑒,或者“巧合”,最後沒被列為改編歌曲的華語歌,是怎麽評級的?也被評成0級了嗎?

  循著這個思路,荊山又點了幾首歌問系統:

  “大老師的《嘻唰唰》、《窮開心》、《倍兒爽》,蔡導師的《紅色高跟鞋》,花某的《出山》,傳奇的《月亮之上》,這些歌都是怎麽評級的?”

  系統回復:

  【《嘻唰唰》——0.5級】

  【《窮開心》——0.5級】

  【《倍兒爽》——0.5級】

  【《紅色高跟鞋》——0.5級】

  【《出山》——0.5級】

  【《月亮之上》——0.5級】

  ……

  “還有0.5級?”

  荊山沒忍住,笑了。

  這0.5級,是和杜蘭特的老1.5一樣嗎?

  是介於原創和改編之間的灰色地帶?

  這些歌的兌換價格是66點音樂點數,比0級改編歌翻了一倍。

  要是把這些歌據為己有公開發行。

  荊山八成會給自己惹上麻煩。

  不過說實在的,他還挺喜歡大老師的。

  把大老師0.5級的作品都據為己有,或許是在幫大老師的忙,幫大老師撕掉曾經的“音樂裁縫”標簽。

  只是這66點一首歌的價格,在荊山看來稍微有點高了。

  要想把大老師“音樂裁縫”的標簽徹底撕乾淨。

  荊山這些音樂點數非得被兌破產了不可。

  大老師以前的問題作品太多了,荊山還是不趟這灘渾水了。

  “哎?”

  荊山又想到一個問題,那些因為這樣那樣原因,被華語樂壇封殺或者除名的歌手,他們的作品原版國內已經聽不到了,這些歌是怎麽評級的?

  像是荊山很喜歡的那位早已銷聲匿跡的市民李先生,他的《梵高先生》,就在無數個孤獨的夜陪伴過荊山。

  因為李先生的個人問題,這首歌最有味道的原版跟著他一起銷聲匿跡了。

  對於李先生的個人問題,荊山不做評價。

  但對於華語樂壇來說,這樣的作品消失,實在讓人惋惜。

  把這類歌據為己有,讓它們重新煥發出音樂的光芒,對歌迷來說,肯定是福音。

  荊山很想用搶歌技能把這些歌都“撈”回來。

  於是問系統:

  “李逼的《梵高先生》、《天空之城》,曲某某的《我的歌聲裡》、《沒有什麽不同》,宋胖子的《安河橋》、《斑馬斑馬》,都是怎麽評級的?”
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息