登入使用能幫助您收藏更多喜歡的好書,
希望大家都能多多登入,管理員在此感激不盡啦!
《中世紀的靈氣複蘇》第26章 謊言
  伯爵夫人的大廳並非多得大多數人想象中的正方形,而是攜襯著走廊,大門和後面都在同一側,不過相距甚遠。

  廳堂最南邊的窗戶乾淨明亮,幾乎是所有光線的來源,其中有一扇附著了彩色玻璃。

  彩窗以暗藍、深紅為主調,碎小而昏暗。

  同一角度中,五顏六色的光芒映照一尊聖母聖嬰像,她雙眼微睜、手中懷抱嬰孩,慈悲地神情引動人們內心深處的情感。

  那綁縛起來的囚犯面若死灰,他看了一眼聖母像,仿佛心有不甘似的,舌頭奮力地抵住嘴裡的碎步。

  好不容易吐出來的一角,卻被旁邊漢子用大手重新塞了進去,並附帶重重地一腳。

  對比在監獄裡面受到同等待遇囚犯,這位仁兄的年紀實在是年輕得過分。

  在許多以壽命見長的國家裡面,像這樣不過15歲的小夥子還應該在家庭的保護下茁壯成長。

  痛苦的眼神讓附近幾名貴族的女性家眷都心有不忍,右側臉頰上的淤青和脖子上的傷痕重的出奇,紫紅色的斑紋如同蜘蛛網一樣,她們紛紛出言勸告將這個年輕人的繩子松一點,別讓他這麽痛苦。

  “請原諒,女士,這是羅伯斯庇爾男爵的命令。”打手不近人情地回復道。

  他站在這個年輕人的旁邊,惡狠狠的眼神好像自己看到不是一個人,而是一隻偷竊主人家裡財物的畜生。

  “男爵究竟在什麽地方?”

  一位尚未摘帽的貴族說道:“是啊,他說害死秘書長的凶手抓到了。人在哪裡呢?不會就是這個用繩子的綁住的孩子吧。”

  面對眾人的質疑,打手不敢托大,他連忙低下頭顱,表示自己的謙卑。

  “我想您說得對,我們收到消息是抓到的惡人正是這個年輕人。您別看他模樣稚嫩,手臂還不足我一半粗細,可是當披著人皮的惡魔想要行凶的時候,他們根本不需要多少的力量。”

  “這個世界上有許多許多的凶殺案,都是意想不到的人辦到的。”

  “至於整件事情的原本的情節,請您寬恕我的愚鈍,因為我只是聽從我主人的命令,具體究竟什麽情況並不清楚。但是以男爵大人的智慧,他派遣我們抓住這個人一定是有證據的。”

  那貴族點了點頭,於是其他人也更有耐心地等待起來了。

  自從剛剛聽到樓底下有人吆喝,伊凡就匆忙結束了手術,他知道和人有關的事情總是峰回路轉的。

  伊凡就藏在人群的後面,有幾個頭上戴著牛角狀的或是圓圈狀的頭飾的夫人站在了他的身前,成為了不錯的遮擋物。

  大廳人雖然多,卻不如上一次參加歡迎聚會的人多,所以他仍然能在群體縫隙中觀察到自己想要了解的一切。

  “下毒殺人的得利者開始準備操控眾人的情緒,為自己謀劃更多了?”

  “真是無比貪婪呐,莫非還想利用秘書長昏迷的事情給自己的臉上貼金。呵呵——也就是這些處於圍觀狀態小貴族還以為上層建築一團和氣吧。”

  伊凡冷笑了幾聲。

  他倒想要看看那位自以為是的男爵葫蘆裡面究竟賣得什麽藥。

  於是盡量隱藏住的自己的身形,並且側過臉去,好讓熟悉的自己的人,不能立馬認出這是那位曾經為秘書長治療的醫生。

  夏綠蒂夫人的頭髮盤的老高,金色頭箍側面的瑪瑙閃閃光亮,灰色的發絲掩蓋在半透明的紗幔下面。

  從外面看,隻覺得這位女士的金發柔順自然,

配合她袖長的脖子,簡直就像是樹枝上最飽滿的香橙。  《羅馬玫瑰》中寫道:“如果一位女士看到自己美麗的金發掉落......她應該把死去的女人的頭髮拿過來,或者墊上淺色絲綢,然後塞進假發套裡。“

  伯爵夫人的頭髮原本不是金色,只不過她擅長用頭飾來掩蓋自己的缺陷,加上本人不可辯駁的自信神情,根本沒有會注意到那編制精美的發髻裡面究竟藏著什麽樣的秘密。

  男人們都用豔羨的目光看到孔多塞侯爵,就像是一名孩童看到小販口袋裡面的麥芽糖,因為對方正挎著整個莊園裡面最美麗的女人。

  侯爵臉色紅潤,他稍微有些不好意思,不過仍然裝著什麽事情都沒有發生似的,抖動卷曲的胡子說:“馬丹,你告訴我發現了殺害馬薩林閣下的凶手,這究竟是怎麽一回事。快將答案說出來,解答我們的心中的疑惑吧?”

  市長閣下姍姍來遲,他的秘書為他收納起衣服。

  旁邊的貴族看到了,便紛紛這位身材臃腫的官員讓出一條道路。

  伊凡躲在人群裡面,親眼看到市長從自己的面前走過。

  那隻灰色的、波浪似的的假發便隨著他的快步前行,不斷地上升下降,猶如瓦罐裡面跳動的豆子。

  柱子和拱扶垛結構的承重應用而削弱了對傳統厚牆的需要,而是外觀以粉紅色、奶白色的大理石砌成,展現著優雅高貴的氣質。

  羅伯斯庇爾男爵就站在聖母像的前面,得以地向眾人鞠躬。

  “諸位,非常抱歉在這愉快的上午,還要叨擾各位先生和女士的美妙時光。但是這個世界上還有比個人的幸福和歡愉更加重要的事情,比如說為一位無辜受難者宣判公正。”

  他的手指帶著陰謀氣息,眼睛露出了毒蛇般目光。

  不過卻沒人能夠識別其中的古怪,因為大家都被他誇張的語氣給吸引了注意。

  人們開始竊竊私語,但凡對權利稍有興趣的人都會知道,羅伯斯庇爾男爵說得是秘書長意外中毒的事情。

  這件事情還沒能傳到其他城市去。

  現在正是棺蓋定論的好機會。

  市長擦了擦汗,下意識地詢問:“難不成你已經抓到了傷害馬薩林大人的凶手了嗎?這可真是太好了,我們可以抓緊時間逼問他,讓對方告訴我們究竟該用什麽樣的方式來救活馬薩林大人。”

  “不,先生。”

  羅伯斯庇爾男爵眼角在抽動,他淚水渾濁而又汙穢:“我得指出一件事情,你要的凶手已經被抓到了,就是我身邊的這個家夥。我不知道他究竟是存著什麽樣的惡毒心腸,才會犯下這樣不可饒恕的錯誤。”

  他忽然抓住年輕人的繩子,在對方嗚嗚發叫的哭喊中,惡狠狠地說道:“你這樣的行為簡直可以殺死聖主對人間的憐憫,即便是修道院裡面最慈悲地教徒都不會願意去聽你的懺悔。”

  “過一會兒,我就會讓治安官把你抓走,關到暗無天日的監獄裡面,那裡只有魔鬼和幽靈陪伴著你——我想它們不會讓你恐懼,因為你原來就是它們之中的一份子,所以我們會挑選一個不太起眼的日子,將你送上獨腳姑娘的胸前,然後用繩子輕輕一拉。”

  “嘿嘿,該是魔鬼就下地獄去了!”

  幾百年前,普通的民眾是沒有資格上絞刑架的,因為在法律意義上,這些農民和工人並不被視作獨立人格的人。他們如果惹怒了貴族,下場要麽是被劊子手斬首,要麽就是被仆人亂棍打死。

  現在一名謀殺反都能上絞刑架了。

  不得不說,這是民主的進步。

  眾人都相信了羅伯斯庇爾男爵的說法,女士們也不再對這個“凶徒”報有同情心,他們反而好奇男爵是如何抓到這種凶悍的匪徒的。

  “這很簡單。”

  他拍了拍手:“當我看到可憐的馬薩林躺在床上,並且嘴唇發紫的時候,我立刻意識到對方應該是受到了毒殺。為了抓住那隱藏的人群裡面的狡詐惡徒,當天夜裡,我派人不停地尋找線索,並且十分為難限制了各位自由。”

  貴族們回憶起那天不愉快畫面。

  天色漸晚,大家卻不得不站在大廳裡登記姓名。

  他們原本還有怨言,現在卻十分大度地原諒面前這位有苦衷的奉獻者。

  “辛苦的檢查終於帶來了令人滿意的結果,在昨天的夜裡,我發現了一個奇怪的仆人,他不但沒有聽從吩咐到偏廳裡面接問詢,反而躲躲閃閃地將自己的隱藏在角落裡面。”

  “他原本以為我會忽略掉自己身上疑點,其實我早注意到他了。”

  “接下來,我和仆人圍著這個人進行了凶險至極的搏鬥。當時他的手幾乎快要的伸到刀具了,幸好有人阻止了對方。最後我們贏得了勝利了,並且從他的身上搜到了兩樣物品。”

  有人忍不住問:“是什麽東西?”

  羅伯斯庇爾男爵朝著打手點頭示意,那位身材高大的打手便從懷裡拿出了證據,並且放到仆人的托盤上面。

  而那名仆人在得到伯爵夫人允許之後,將這個兩件凶物品展現在各位綢袍者的眼前。

  伊凡稍稍仰起頭,他看到的是:一隻連漆都沒有上的木瓶、另外一個則是撕扯的有些壞的信件。

  男爵告訴眾人,這木瓶裡面裝得是坎特雷拉。

  這種毒藥通常只有最惡毒的匪徒才會知道,也是惡魔遺留在人間的工具。

  它無色無味,看起來就像是少女塗在臉上的粉末,只需要一點點就能立刻殺死一名男人,傳說有一個狡猾的女盜匪用這個毒藥謀害了羅瑪的皇帝。

  “這家夥在說謊。”

  伊凡暗暗地說道,坎特雷拉是危險品不假。但也不至於是完全沒有人知曉的,至少那些吟遊詩人編造的故事裡面便有不少和坎特雷拉有關。

  此外,坎特雷拉的確曾經殺死過羅瑪的大人物,但是其配方卻早就失傳了。

  後人想要複刻出這種神奇的藥劑,卻只能做出低劣版。

  馬薩林閣下沒有立刻死亡,多虧了複刻版毒藥的較差的毒性。

  伊凡猜測那瓶子裡面應該是就是低劣版的毒藥,對方沒必要在這種小事上的說謊。

  不過,他曾經在克雷克老醫師收藏的書籍裡面看到過相關描述。

  也就是說,只要看過那本醫書的人,都可以做出坎特雷拉。

  一瞬間,克雷克老醫師。

  三個徒弟的名字。

  在伊凡的大腦中閃過,他們會參與其中嗎?

  第二個證物是一封信件。

  羅伯斯庇爾男爵神色嚴肅地在眾人面前展示,伊凡還以為裡面捏造了什麽了不得的內容呢。

  結果等到市長秘書開始朗誦的時候,他頓時表露出不屑的神情,甚至小聲地嗤笑起來。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息