如果你喜愛我們小說狂人的話,可以多多使用登入功能ヽ(●´∀`●)ノ
登入也能幫助你收藏你愛的小說~跟我們建立更深的連結喔 ♂
《三國驍雄韓遂》第14章、延城突圍搬救兵,峽谷血戰擒日律
  第二天,眾人起的晚,吃過飯收拾東西準備動身。

  忽然,曹忠慌慌張張地跑進來大喊道:“不好了!不好了!剛有龜茲軍士來通知客棧,今早,鮮卑軍翻過北山偷襲龜茲國北山大峽谷,攻佔大峽谷口防城,攻入龜茲國。

  剛剛鮮卑鐵騎包圍了延城,四門外黑壓壓的一片,估計有四萬人。”

  韓遂問:“莫慌,龜茲延城守軍有多少?”

  曹忠道:“剛問了,龜茲是西域較大的國,有二萬五千人的軍隊,延城約有一萬士卒。”

  李傕問:“龜茲有救兵嗎?”

  曹忠道:“鮮卑軍似有預謀和內應,昨晚到輪台和姑墨兩個方向的驛站都被襲擊,消息未傳出去。”

  韓遂問:“韓何去看看安息商隊還在客棧嗎?”

  一會韓何跑回來道:“吾等來的那天下午安息商隊就離開延城了。”

  韓遂道:“韓何速去請龜茲副首領帛羅,讓彼帶個龜茲國地圖來。

  曹忠去請客棧裡參加過商團衛隊的藍金、安齊、支月、石拔、臣勳、安典。

  如城破都難逃,這次彼等應該不會逃避。”

  一會人都到齊,韓遂看著地圖說:“諸位,能救延城的援軍有東面的輪台、烏壘、渠犁的漢軍和焉耆國、危須國等,應能出兵二萬;

  西面烏孫國赤谷城需要出兵二萬以上;

  西南面的疏勒國應能出兵一千,但太遠。

  龜茲在西南四大城它乾城、姑墨南城、溫宿、尉頭應各有四千軍。

  鮮卑軍估計至少五萬五千人。圍城四萬人,在延城外圍東西兩側估計各有五千人阻援,在大峽谷口防城估計有五千。

  延城南部人煙稀少,鮮卑南部攻城軍應該較弱。

  吾帶張濟、段煨、賈彩、胡軫、李傕、郭汜、藍金、安齊、支月、石拔、臣勳、安典、曹倪、山國十騎士、十騎大宛國弓騎手殺出南門奔向南河。

  藍金、安齊、支月、石拔、臣勳、安典和十騎大宛國弓騎手沿南河向西到它乾城。

  安典從它乾城到姑墨南城去烏孫赤谷城搬救兵,其余人去龜茲國的它乾城、姑墨南城、溫宿城、尉頭城搬四城駐軍。

  吾和張濟、段煨、賈彩、胡軫、李傕、郭汜、山國十騎士沿南河向東去輪台烽燧點火搬漢軍和東邊諸國軍隊。

  然後帶輪台漢軍向西北直插北山大峽谷口防城。

  如果沒猜錯的話,鮮卑五萬大軍的給養就在那裡,設法燒毀糧草並截斷其退路使其軍心大亂。

  帛羅去見龜茲國王稟報吾等的行動計劃,索要龜茲諸城調兵符、給烏孫國王的求援信、給輪台漢軍的求援信,並調四百騎兵隨吾等出南門並殿後擋住追兵。

  擺脫追兵後剩余騎兵隨吾行動。其余諸位隨帛羅去四城門幫助守城。

  龜茲城高,估計能守六、七天。

  今晚突圍,從明日開始約定第六天日中之時東西夾擊鮮卑。

  能否大勝烏孫援軍能否趕到是關鍵。

  如西部援軍趕不到采用第二方案,以東部為主攻,約定時間時,延城守軍北、南、西三門各派出一千騎兵出擊牽製,東門派出五千騎兵與二萬東援軍夾擊東門一萬五千敵軍,得勝後向北門出擊。”

  眾人覺得可行,分頭準備,帶上六天乾糧和乾肉、水皮囊。

  安排妥當,韓遂去見張薑子,張薑子滿臉淚花道:“君此去一定要平安回來啊。

  給汝二個小球,遇強敵時把小球扔向敵人脖子或臉,球裡混有黑碳粉和香料粉,碳粉會迷住敵眼,香料粉敵吸入鼻後會發嗆,汝可趁勢擒敵或逃脫。”

  韓遂接過小球,依依不舍惜別。

  夜晚入定時分,延城南門大開,韓遂、張濟、段煨、賈彩、胡軫、李傕、郭汜、藍金、安齊、支月、石拔、臣勳、安典、譯家丁曹倪、山國十騎士、十騎大宛國弓騎手在中,左右各二百龜茲騎兵,殺出南城門分三路突圍。

  鮮卑營寨裡只有三千五百多值守騎兵,其余六千五百多都已睡覺。

  四百多勇士殺入營寨一場混戰。

  韓遂等不戀戰,穿過營寨直奔南去,四百龜茲騎兵死傷殘重,隻一百多騎兵殺出,後面追兵緊跟不舍。

  忽然南城牆上守軍舉起一百把火炬,軍鼓大震,喊殺聲一片。

  鮮卑將領疑衝出的只是誘餌,南城門會再有龜茲軍主力衝出,隻好鳴金收兵,追兵掉頭返回營寨。

  韓遂等見追兵已退,按計劃分兩撥人馬一東一西。

  藍金、安齊、支月、石拔、臣勳、安典和十騎大宛國弓騎手向西。

  韓遂帶張濟、段煨、賈彩、胡軫、李傕、郭汜、譯家丁曹倪和山國十騎士向東。

  二天后趕到輪台城見到漢軍輪台都尉任涉,將龜茲國王求援信交給任涉,任涉命守軍點燃烽燧。

  任涉說:“三日後輪台可從危須國、焉耆國、渠犁調齊二萬聯軍騎兵。

  吾在約定的時間到達延城東部發起總攻,希望烏孫國援軍能在不遲於攻擊日傍晚趕到。

  延城能固守的時間也就六、七天,因此,烏孫援軍不到也要發起攻擊,否則城必破。

  西門輪台現有三千駐軍,吾派別部司馬耿祉帶一千漢軍騎兵帶火把火具隨爾等去奇襲北山大峽谷口防城。

  得手後爾等在約定時間趕到延城北對北門發起攻擊,或牽製北門敵軍向東門增援。

  吾馬上另派一千騎兵去延城南、一千騎兵去延城東,騷擾東門、南門的攻城鮮卑軍,以削弱其攻城勢頭。

  如果鮮卑仍不退兵,吾就用烽燧通知危須國北面的且彌國車師國等出兵從西向東攻擊鮮卑在北山北的大本營。

  不過那樣會引起西部鮮卑其它三個大部落的聯動,那就要從涼州調來漢軍支援,不到萬不得已不用此計。”

  留下龜茲騎兵傷員,韓遂帶張濟、段煨、賈彩、胡軫、李傕、郭汜、山國十騎士、一百多龜茲騎兵、別部司馬耿祉、一千漢軍騎兵、譯家丁曹倪向西北北山大峽谷進發。

  沿途遇到小股鮮卑哨騎、斥候,均靠西極馬快速追趕上殺光,三日後黃昏趕到峽谷防城。

  耿祉、李傕帶漢軍斥候騎向前遠處見防城建在峽谷前。

  城南門開著,有幾百輛進進出出的運糧草車馬,鮮卑軍士押著龜茲庶民做搬運。

  韓遂等在山凹裡休整一個時辰,留譯家丁曹倪和幾個漢軍士卒看守輜重。

  眾人跨上戰馬,成三列,韓遂、李傕、郭汜在前,張濟、段煨、賈彩、胡軫、耿祉率漢軍在後,殺出山凹直奔南城門。

  用矛槍挑飛沿路遇到的敵騎和車隊,直殺入城中,敵軍亂成一鍋粥,四處奔跑,不成建制的敵騎在各街巷慌亂應戰。

  留下耿祉率領漢軍巷戰,韓遂帶張濟、段煨、賈彩、胡軫、李傕、郭汜、山國十騎士、龜茲一百多剩余騎兵直奔城府。

  只見一鮮卑將領在幾員偏將簇擁下帶著二百多騎兵正從城府出來。

  韓遂二話不說,打馬挺槍直取鮮卑將領,鮮卑將領也不含糊,舞起長刀迎戰。

  張濟、段煨、賈彩、胡軫、李傕、郭汜與鮮卑偏將對殺在一起。

  山國十騎士和龜茲騎兵堵住城府門口剛要出來的二百多鮮卑將領親兵,向城府大院裡猛衝。

  戰到二十回合,韓遂一槍刺中鮮卑將領右手臂,鮮卑將領嚎叫一聲丟棄寶刀撥馬便逃,韓遂打馬一路追趕下去。

  其余鮮卑偏將一看主帥逃走頓時心慌,一走神,被紛紛刺下馬來,不死即重傷。

  張濟、段煨、賈彩、胡軫、李傕、郭汜衝進城府大院一頓猛刺,鮮卑將領親兵倒地一片, 活著的八十多人丟掉戰馬退入城府裡。

  張濟抓住一個活的偏將,腳踩在地上命其跪著,用佩劍架其脖子上,面向城府。

  龜茲騎兵懂鮮卑語的騎士命令這員偏將向府裡喊話投降,一會,八十多鮮卑親兵放下武器走出城府。

  龜茲騎兵進府搜索,竟然抓住兩個安息商人和八個安息家丁。

  拾起鮮卑將領丟地的寶刀,張濟命山國騎士看押俘虜,帶段煨、賈彩、胡軫、李傕、郭汜、龜茲騎兵去接應耿祉。

  話分兩頭道來,韓遂離鮮卑將領隻一馬間距,鮮卑將領知叫喊無用,稍慢下來就會被刺中,只能低頭狂奔。

  兩人一前一後衝出了北門,兩人的寶馬太快,沿街的鮮卑兵士還沒看清就一晃而過了。

  穿越大峽谷窄道,擋道的鮮卑士卒被鮮卑將領寶馬踢倒踏過。一口氣,兩人兩馬跑出大峽谷以北十幾裡。天色已黑,前後無人,好在月色明亮尚能見路。

  韓遂一看這樣追下去不行,馬會累死,兩人都回不去了,突然想到薑子的小球,猛拍西極馬。

  寶馬加速一下竄到鮮卑將領寶馬側面,韓遂挺槍就刺。

  鮮卑將領猛勒住馬,掉轉馬頭向回跑,韓遂掏出小球砸向鮮卑將領脖子。

  只見黑粉和香粉四散,鮮卑將領忙用未受傷的左手去揉眼。

  韓遂掄槍橫掃將鮮卑將領打下馬,跳下馬綁住睜不開眼的鮮卑將領。

  鮮卑將領指著自己大喊大叫:“日律、日律。”

  韓遂猜此人叫日律,將其搭在馬上,打馬返回。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息