“娘親、娘親,姐姐欺負我”,郭麒麟說道。話音未落就往懷裡鑽。
麒婧瑤:我的麟兒長大了,今年五歲了。
郭麒麟一身精美綢衣,臉龐清秀,烏黑的發髻,眉宇間散發著不同凡響的智慧,炯炯有神的大眼睛,流露著淡淡英氣。
無雙:這小子調皮搗蛋,路還走不穩呢,整天在府裡竄東竄西,一會兒學狗爬,一會兒學鳥叫,長大了不得天上飛呀!!誰都拿他沒辦法。
無雙:娘親,給小麒麟請幾位先生,教他點規矩。
麒婧瑤:青衣,貼告示出去,給麟兒請幾位先生到府上。
青衣:遵命。
次日城門外就張貼了一張告示,過往的行人都圍觀熱鬧。
有人大聲讀道:
麒麟城主宣:
麒麟城郭府少主麒麟兒,年方三歲,拜師學藝。彼有伯樂,待千裡馬;今有鹿鳴,望鳳來儀。天下諸君若往,定掃塌相迎。
甲:我是屠夫,能做先生嗎?
眾人哈哈大笑,你教什麽?教殺豬宰牛嗎?哈哈哈…
麒麟城雖偏安一隅,卻是漢國交通要塞。往來客商眾多,南來北往的奇人異士數不勝數,俗話說“天外有天、人外有人”。
翌日,郭府“麒麟齋”坐滿了人,丫鬟推開門,青衣走到正中間,眾人見到紛紛起身拱手作禮。
青衣:承蒙厚愛,我代城主大人先謝過諸位先生。知道諸位先生卓爾不群、具蓋世之才,還請諸位先生展示一番才藝。
俺是粗人,俺先來,俺是獵戶。聞聲看去一位粗獷的漢子,蓬松的卷曲長發,皮膚黝黑,胡須濃密,牙齒潔白,圓滾滾的兩隻眼睛,好似打著兩隻燈籠。身上獸皮作衣,脖頸掛著一大串牙齒,背上系著一把弓,一隻箭筒。腰間掛著一個酒葫蘆。
這裡地方太小,都跟我到院子裡去,免得打壞東西,賠不起。漢子徑直朝院子走去,眾人都好奇,也跟著前去。
漢子單手扯下弓,用力一跺腳,一支翎箭嗖的一下子從箭筒竄出,到了漢子手裡。漢子環顧四周,看見前方潺潺流水之上有一座漂亮的石橋,橋頭蹲坐兩隻石雕麒麟。
漢子搭弓拉箭,弦汪汪作響,箭在弦上,一個轉身箭嗖嗖嗖射出,直中麒麟身體,箭身已不見,只見箭羽露在外。
丫鬟跑上前去,驚呼箭身全插進去了.
一名氣質清秀女子上前,小女子靈犀,烏黑頭髮如幽潭之泉水,光澤耀人。站立著,對眾人做了一個拱手禮。拿出一隻骨笛(同篴),骨笛製作之精良。雙手斜撐骨笛,管身斜持,斜吹笛聲悠揚而起,清脆又柔和,委婉又清亮,歡快有趣,七音節律就如淳淳溪水,水中魚兒也和著音節躍出水面;笛聲時而又高亢激昂,如潺潺流水,悅耳動聽,宛若朱雀般輕鳴,天空中的飛鳥聞聲落在屋簷嘰嘰喳喳跟著和鳴;眾人陶醉在變化音節之中,恍若看見東升的太陽,恍若看見落日的余暉,恍若看見長空萬裡花瓣翩翩飛舞,婉轉動聽,宛若天籟之音。這女子吹罷許久,眾人才從陶醉中清醒過來。眾人都歡呼雀躍,口中叫好,一片讚美。
一名年輕男子雙手拍著掌,口中叫著好,走了出來。定睛瞧去:一襲白衣,扎著長發,腰帶上系著木鐸真是一位玉樹臨風、氣宇不凡、神采飛揚、高大威猛、風流倜儻的翩翩美男子。
美男子開口說道:我來自漢國都城,在下白玉,是一名采詩官,今巡遊至此,咳咳,由於囊中羞澀故來貴府做位先生。
白玉吟誦:
《桃夭》
桃之夭夭,灼灼其華。之子於歸,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其實。之子於歸,宜其家室。
桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子於歸,宜其家人。
青衣:拍手叫好,大家也都搖頭晃腦,樂在其中。
白玉:《周南·關雎》
關關雎鳩,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,輾轉反側。
參差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜, 左右芼之。
窈窕淑女,鍾鼓樂之。
眾人繼續到好、好、好。
白玉繼續念誦:
《詩經·鄭風·子衿》
青青子衿,悠悠我心。
縱我不往,子寧不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。
縱我不往,子寧不來?
挑兮達兮,在城闕兮。
一日不見,如三月兮。
眾人熱情高漲,好好好…
白玉:感謝諸位。
早晨到夜晚,府裡都掌起了燈,眾人卻沒有一點疲憊。
青衣:感謝諸位先生,都請回房休息。
眾人都隨丫鬟回了房間休息。
一頭白熊飛馳狂奔,只聽見一個聲音從熊背上傳來:快點、快點,趕不上了。
白熊又加快速度,遠遠的已看到麒麟城城頭,到了城門下,來往的行人都嚇得退避三舍。
女孩說道,不要怕、不要怕。我的花熊不傷人。女孩從熊背下來,走到告示旁,揭下告示。
一人騎馬從花熊身旁走過,花熊兩個前掌唰的離地,豎起身來比馬上人還高,馬嚇得嘶鳴狂奔,那人一個後仰跌下馬來。重重摔在地上。
凡是才華橫溢的先生都作出才藝展示。
青衣:諸位先生,選拔結果明日關注城門告示。
眾人拱手作禮,紛紛離開郭府。
……
告示出來了,城門口又圍得水泄不通,告示上面寫道:
靈犀、白玉、獵戶、馴獸師
以上諸位先生通過,得黃金百兩。擇吉時吉日麒麟齋授課。