如果你喜愛我們小說狂人的話,可以多多使用登入功能ヽ(●´∀`●)ノ
登入也能幫助你收藏你愛的小說~跟我們建立更深的連結喔 ♂
《二十七載》第25章:寄生蟲
  中午吃飯時,凱勒曼回來了,她回得很急,但回來後也沒做什麽事情,只是單純待在維拉克身邊,顯然是專程看著維拉克的。

  吃過午飯後,凱勒曼到了維拉克的房間,維拉克有模有樣地翻看起了弗萊徹要求看的書籍。

  這是維拉克住進來後,除卻弗萊徹、傭人外,第一個進來的托馬斯家人。凱勒曼掃視著弟弟生前的住所,這裡和她印象裡的一樣,沒什麽變化:“你記得怎麽樣了?”

  維拉克扭頭看向凱勒曼,放下書:“基本差不多了,現在就是多看一些克裡斯先生生前讀過的書,進一步加強偽裝。”

  “那我考考你。”待在這裡百無聊賴,凱勒曼決定考驗一下維拉克,“我弟弟最討厭、恐懼什麽?”

  “騎馬。”維拉克脫口而出,“小時候克裡斯先生和您一起去騎馬,因為馬突然失控導致摔了下去,後來在家裡休養了三個月才能下地,從那以後他再也不敢騎馬,哪怕這在上流社會圈子裡,算是人人都會的一項運動。”

  “他最喜歡什麽?”

  “聽音樂。他每周二風雨無阻,都會去古典音樂會。臥室裡還收藏著眾多唱片,認識的音樂家演奏家更是不計其數。”維拉克答道。

  凱勒曼聽後,沒什麽反應,也不知答案是否合她心意:“我再告訴你一個冊子上沒有的信息,以後或許會用得到。”

  維拉克洗耳恭聽。

  “我不知道克裡斯的朋友們知不知道,反正在家裡只有我一個人知情。克裡斯非常愛慕一個叫伊麗莎白·博林的人,他曾和我私下說過,想認識一下伊麗莎白,沒想到……”

  “伊麗莎白·博林?”維拉克對這個名字很耳熟,“我應該在報紙上看到過……好像是個舞台劇演員,經常出現在報紙、雜志和日歷上。”

  凱勒曼“嗯”了一聲:“她十六歲第一次登台演出,就憑借出眾的美貌以及精湛的演技征服了觀眾們,引起萊澤因的轟動。從那天開始,伊麗莎白成了炙手可熱的明星,只要有她參與的舞台劇,往往都是一票難求。幾年前克裡斯被他的朋友科林帶著去看了一場,曾經對舞台劇並不怎麽感興趣的克裡斯竟然因為伊麗莎白,開始每周都要去看一場伊麗莎白參演的舞台劇……”

  凱勒曼講起了克裡斯如何對這位令布列西不知多少人著迷的舞台劇女演員產生愛慕之情,又如何嘗試接觸,進行追求。

  這是上一世維拉克也不知道的過往,現在聽起來有些別樣的感受。

  聽凱勒曼說,克裡斯的進展還頗為順利,和伊麗莎白共進了幾次晚餐——僅是這一點就幾乎沒有人做到。所以說來,伊麗莎白對克裡斯應該也是同樣有好感的,照此發展下去,說不準會是個美好的結局。

  但是,四個月前,和伊麗莎白格外親密的克裡斯突然同其斷了一切聯系,把還朦朧的愛扼殺掉了。

  這讓凱勒曼很費解,為弟弟感到遺憾。

  而維拉克聽到這個時間點後,臉上毫無變化,心裡卻是有了巨大的震動。

  因為四個月前,正是弗朗西斯去世,克裡斯義無反顧帶領著反叛組織走下去的時候。時間太過巧合,克裡斯突然和伊麗莎白斷了聯系也無法得到合理解釋,維拉克只能把兩件事放在一起看。

  最有可能的原因,就是在弗朗西斯死後,克裡斯意識到自己所做的事情是在和這強大的整個國家對抗,是個隨時會死的事情。而危險性在他接替弗朗西斯成為組織的領導者後,

提升到了頂峰。  自己如果也有弗朗西斯那麽一天,那麽不只是自己會死,自己的家庭、伊麗莎白都會麻煩纏身,所以選擇遠離,不扯上關系。

  不知這是不是克裡斯當時的真實想法,反正維拉克是這麽猜測的,不由又對克裡斯高看了幾分。

  這座城市裡,有著一群比維拉克更年輕,更有責任感,與這個時代格格不入的人們。他們原本擁有著巨大的財富,最優渥的生活,但還是為了別人的公平,脫離了既得利益者的陣營。

  維拉克想起了自己昨天隨手翻克裡斯所著的《平等論》時,看到的一句話。

  克裡斯在《平等論》裡說:把窮人們牢牢控制在手裡,沒有底線地壓榨、攝取巨大利益的富人們,才是這個社會最惡心的寄生蟲。他們把自己醜惡的行徑粉飾得冠冕堂皇,抹黑被壓迫的窮人們,讓窮人們久而久之自己瞧不起自己,自己也覺得自己是寄生蟲。

  弗萊徹遠赴茨沃德把維拉克等人帶走時,曾很鄙夷地說了句“真難想象這種寄生蟲式的貧民區僅在布列西就有上千個”。

  那時候維拉克沒升起任何反駁的念頭,因為就連他自己都覺得他們這種髒兮兮、沒有文化、被人瞧不起的窮人就是這個社會的寄生蟲。克裡斯的話點醒了他,他們靠著自己的勞動賺錢,努力獲取著想要的一切,憑什麽被叫做寄生蟲?

  究竟是誰寄生在誰的身上?

  究竟是誰不能沒有誰?

  究竟是誰在欺壓誰?

  維拉克很清楚,但他不明白為什麽之前的自己明明知道,卻還是自甘墮落,認為自己就是個寄生蟲,生來就讓自己矮了半頭,見到高高在上的貴族、有錢人們,沒來由地就產生畏懼感。

  這是為什麽?

  產生了想要獲得解釋的念頭時,維拉克腦中第一個閃出來的就是三個大字:平等論。

  或許這一切,只有克裡斯所著的《平等論》能給他解釋了。把他的疑問打開,讓他的思想覺醒。

  “這是一件非常遺憾的事情。”凱勒曼歎息了一聲,她確認維拉克並沒什麽可疑後,也就懶得再待下去監視著了,“你隨便聽聽就好,萬一他的朋友提起來,你也能應對一下。”

  “凱勒曼小姐,我記下了。”維拉克點點頭。

  “好好看書吧,我先走了。”凱勒曼離開了房間。

  維拉克晃了晃腦袋,從抽屜裡拿出了名單本,但他在準備翻動的時候遲疑了一下,最終他放下了名單本,先拿出了《平等論》。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息