包廂的隔音效果很好。拜倫特走在過道裡,猶入無人之境,除了蒸汽火車時不時會發出咯噔咯噔的車輪聲和呼呼的鳴笛聲之外,再也聽不到其他的聲音了。
霍格沃茨特快列車跟麻瓜火車的穩定性相差無幾。搖搖晃晃的過道逼迫著拜倫特一隻手扶著顫抖的包廂外壁。
他能夠一眼望到隔著七八個人,在幾十米開外的車頭艙門。他只看到一些學生和教授跟他一樣在過道上遊走。
始終沒有見到售貨員推著零食滿滿的手推車出來售賣的身影。
但拜倫特不能就這樣無功而返,他還可以用手裡的《唱唱反調》賺些外快。
他一路走過去,兩旁靜默的包廂沒有一個是他看上眼的。他隻好從車頭折返回來去車尾看看。
忽然,他聽到一股爆裂歡呼的聲音。他湊到一間包廂外圍聽了聽裡面的動靜。
隨即,他敲了幾下門之後就推開哢哢怪叫的包廂門。
坐在座位上的四名小巫師暫停了剛才的歡聲笑語,統統面無表情地看向他。
“不好意思!我是情不自禁地進來的。不知道是哪位講得一口好故事吸引我的?我想我會成為他的聽迷的。”
門又啦啦啦得關上了。拜倫特自來熟地坐在只有一名小巫師單獨坐著的長條座位上,其他三名皆坐在另一個長條座位旁。
他們三個都指著拜倫特旁邊的那位小巫師,表明他就是拜倫特所說的“偶像”。
“你好!你的鬼故事講得太讓我癡迷了。你介意我湊湊熱鬧嗎?”
“你好!我叫阿爾貝·德茨。其實,我也沒有多大本事啦哈!”小巫師說得很謙虛,但是膚色紅潤的臉頰已經分不清是害羞的樣子還是自帶的模樣,“不過還是有一點兒的啦哈!”
“‘啦哈’是你的口頭禪嗎?”拜倫特為了進一步拉進關系,故意這麽好奇地詢問。
“口頭禪?不!我從來沒有口頭禪的啦哈!”阿爾貝用樂音把這段話唱了出來。
“或許是我耳背的緣故吧!你能繼續講個故事給我們聽嗎?”
拜倫特充滿期待地看著他,給他造成了“明星”般的壓力。阿爾貝精神煥發得揚起脖子,蠕動幾下嘴唇,似乎通過調整嘴型的方式可以有助於他的演講水平的提高。
拜倫特覺得這也是他的一個習慣,跟口頭禪一樣自然而然地表現出來,沒有乖張,沒有做作。
“接下來我要講的是吸血鬼的故事,你們或許聽說過,但是不知道也沒有關系,因為這也影響不了你們被吸血,痛苦死去的下場。”
阿爾貝呵呵得冷笑一陣子,隔空相望的那三名小巫師差不多起了半身的雞皮疙瘩。
他聲情並茂地把自己打扮成一個真正的吸血鬼。所講的故事就好像是他自己親身經歷的那樣。
“眾所周知,人死去就會被埋在地下,可是假死的人也被埋在地下的話,豈不是成了活埋了嗎?”
“吸血鬼就是這一類人的演變。他們爬出墳墓,乾涸的肢體催生出利爪。他們需要營養,蝙蝠成了他們的忠實夥伴。”
“黑夜是他們的保護傘,他們晝伏夜出,趁著夜行的人們不注意的時候,在他們的脖子上留下一串牙印,抽乾他們的血液。”
“吸血鬼也喜歡漂亮的女性,會把她們帶到他那陰暗的府邸做客,然後……嘿嘿嘿!”
阿爾貝奸笑了一陣子。拜倫特聽得有點兒沉醉,他聯想到了自己的妹妹,
然後,又聯系到這個魔法世界。 倘若這個地方真有吸血鬼的話,他的妹妹……幸好,他的妹妹莉茵娜長得一點兒不好看。
“吸血鬼覺得漂亮女性的血液是純潔的,能夠為他們帶來更多的營養。所以,你們也不用害怕,吸血鬼頂多會咬你們一口,就會離開了。”
阿爾貝在最後給他的聽眾們松松神經。拜倫特和那三名小巫師哈哈大笑了起來。
接著是歡呼地鼓起響亮的掌聲。阿爾貝感到無比的開心。
大家開始提出了一些問題。有人問他如何躲避吸血鬼,也有人問在被咬之後該如何自救。拜倫特覺得他們都相信這個世界真的存在吸血鬼一樣。
不過話說回來也奇怪,為什麽阿爾貝講故事的時候沒有口癖。
“吸血鬼討厭大蒜。因為大蒜會影響他們進食的,畢竟,誰也不想在臭烘烘的廁所裡吃好吃的,不是嗎?”
“對!對!對!”其他人異口同聲的回答道。拜倫特配合得點了點頭。
“你是怎麽知道吸血鬼的故事的?”他想以故事來源為突破口來售賣他的報紙。
“我喜歡看一些稀奇古怪的書籍的啦哈。”阿爾貝認真地說,黑色的蘑菇頭搖擺了一會兒。
“我也是耶!你看,我還特意買幾份關於這些傳說的報紙。”拜倫特照著他的話順藤摸瓜。
“能借一份給我看看嗎的啦哈?”阿爾貝笑著說。
“當然不能啦!我並不是小氣,我是很珍惜它們的,除非……”拜倫特佯裝左右為難的樣子。
“除非什麽?”四名小巫師被吊著胃口,齊聲問道。
“你買下它!那樣就不再屬於我個人權益了。請原諒我的自私!”