“王錚,我們合作的出版社是哪家,哈珀出版社還是蘭登書屋?”
“我們是想和阿歇特圖書、哈珀出版社、蘭登書屋這幾家漂亮國最大的出版公司合作,只不過人家看不上我們。
聽到作者是亞洲人,寫的還是關於吸血鬼的小說,看都沒看就回絕了。”
王睜給雷衛東講述了《暮色》歐美地區發行遇到的困難。
“是什麽原因?”
對於《暮色》被拒,雷衛東沒覺得奇怪,據說原作者在遞稿時,也屢屢被拒絕,能發行真的是運氣。
“第一就是膚色了,雖然漂亮國標榜民主自由,但白人看不起黃皮人已經深入骨髓,亞洲人寫的小說被回絕很正常。”說起第一個理由,王睜很是無奈。
別說歐美了,就是香江。
回歸都這麽長時間了,那些白人不一樣志高氣昂,覺得處處高人一等,佔據了司法等重要部門不說,還對香江指手畫腳,讓香江經濟舉步維艱。
“第二就是因為安妮·賴斯了。”
“安妮·賴斯,她是什麽人,怎麽會影響《暮色》?”雷衛東問道。
“安妮·賴斯是歐美最知名的吸血鬼小說家,這幾年發行了《夜訪吸血鬼》、《吸血鬼萊斯特》、《吸血鬼女王》、《吸血鬼阿曼德》、《血和黃金》、《布萊克伍德莊園》、《血頌》等十二部關於吸血鬼的小說,有吸血鬼之母的美譽。
這些小說銷售很好,特別是去年發表的《布萊克伍德莊園》和今年剛剛發表的《血頌》,都在暢銷書行列。”
見雷衛東不了解安妮·賴斯,王睜感覺有些奇怪,寫吸血鬼小說竟然不認識安妮·賴斯,這就和寫武俠不認識金大師一樣令人驚奇。
但想想雷衛東的年齡,以及《暮色》就是披著吸血鬼外皮的愛情小說,又覺得正常,安妮·賴斯是漂亮國人,雷衛東是在香江長大的,不認識很正常,認識反而不正常了。
“因為安妮·賴斯的吸血鬼類型小說爆火,導致跟風嚴重,以至於有段時間,各大歐美地區的出版社,收到的稿件中有五分之一甚至四分之一是關於吸血鬼類型的。
這就讓吸血鬼小說,除了安妮·賴斯的作品其他人寫的評價都很低,大的出版社聽到是這種類型小說直接就回絕了。”
“了解!”雷衛東點點頭,表示明白。
王睜說的情況,後世的盜墓類小說也遇到過。
大家都知道盜墓小說火,寫的人很多。
但真正出名的也就是《鬼吹燈》和《盜墓筆記》兩本,其他盜墓小說文筆就是再好,情節再生動,也都被壓著,有的甚至被打入同人小說類型。
原因很簡單,先來後到,《鬼吹燈》和《盜墓筆記》已經成為行業標杆,後面的小說再精彩也是在盜墓范圍內折騰,自然不被讀者認可。
“沒辦法,我和李主編只能降低標準,向中小型出版社遞稿,一開始也都是回絕,也就是老板的朋友,
XX出版社的主編,礙於李主編的面子,收到稿件後沒有拒絕,讓人調查了一下《暮色》,發現其在亞洲銷售不錯,才有了合作意向,讓我們過去談。”
“弄到最後,還是需要關系,新人作家就這麽難?”雷衛東歎氣道。
“這就是行情,新人作家出頭實在太難了,不過只要出名,那金錢可以滾滾而來。”對於雷衛東的矯情,王睜有些鄙視,你不也是這樣,如果沒有劉天王和張天王的支持。
《暮色》還有《鬼吹燈》能在短短一個月內火遍香江以及東南亞,還不是要按部就班,經歷幾次甚至十幾次退稿後,才有可能遇到慧眼識英雄的伯樂。
甚至很大程度上,因為拒稿消失在人世間。
這些年,因為沒有關系,而窮困潦倒不得不改行的作家,不是一個兩個。
“你好,凱特女士,我是王睜,這是雷衛東,《暮色》的作者,我們是李主編介紹過來的。”
“雷哥,這是凱特·米庫奇,李主編的好朋友,也是XX出版社的主編,你稱呼她凱特女士就行。”
在紐約一棟老式建築內,王睜帶著雷衛東拜訪了XX出版社的主編,一個三十多歲的混血美女,很漂亮,五官硬朗,有點像減配版的李佳欣。
“你好,凱特女士,見到你很高興。”雷衛東用熟練的英語進行問好。
“你好,雷,我聽老李提起過你,說你很有才華,今日一見果然與眾不同。”仔細打量了一下雷衛東,凱特微微笑道。
“我這是為了拍電影,劇情的需要,才變胖的,要不然我的身材很好的,不像現在,能和漂亮國大胖子一拚。”
知道因為增肥導致自己顏值降分,雷衛東也不多說,從包裡掏出一份稿件遞了過去,說道:
“凱特小姐,這是《暮色》英語版,請點評一下。”
“英文版,沒想到雷先生英語這麽好,可以寫英文書。”對於雷衛東一口流利的英語,凱特沒覺得奇怪。
香江曾經是英國殖民地,統治百年時間,留下的痕跡太多,別說回歸才幾年時間,就是十幾年甚至幾十年也不容易抹去。
會英語很正常,但是能用英語寫書,就讓凱特驚訝了。
“我在語言方面有點天賦,學習比較快。”雷衛東不能說自己的英語好,是為了和艾薇兒等人交流,花費系統積分速成的,只能將其推到天賦上。
“正常,作家一般都有語言天賦,要不然也不會寫出好的小說了。”凱特笑笑,沒有追問,拿起稿子坐在椅子上仔細看了起來。
“如何!”大約過了半個小時,看到凱特將手裡的稿子放下,王睜忍不住問道。
“比我上次看的好,看來翻譯這一塊還是需要作者本人來,能在文字之間留下感情的印記,更好的吸引讀者。”
對於雷衛東的英語,凱特在心裡給了一個讚,這水平看不出是土生土長的香江人,好像是在漂亮國長大的,不過,壓榨是必須的,就給他一個最低檔的新人合約。
“吸血鬼小說在市面上已經泛濫,你在亞洲雖然有點名氣,但在歐美還是新人,即使是老李介紹過來的。
也要按規則辦事,只能簽新人合約,要不然我沒法向公司交代。”
“新人合約,能看一下嗎?”
“當然可以,都是製式合同。”凱特把一份製式合同遞給雷衛東。
雷衛東接過看了一下,裡面的條款很是苛刻。
無保底版稅。
也就是說,雷衛東能不能賺錢全靠銷量,沒有銷量的話雷衛東一分錢都沒有。
初版的分成版稅也很低,只有6%,不過歐美這邊書籍定價都很高,通常在10美元左右,也就是說,每賣出一本雷衛東有0.6美元的稅前收入。
印刷數量方面,考慮到《暮色》在亞洲的名氣,凱特給了十萬冊的額度,這十萬冊如果全都賣出去,雷衛東就能有六萬美元的稅前收入。
至於授權期限為5年,不光有紙質還有電子版權。
同時規定,相同條件下出版社有續集優先發行權。
“這是初版的合同,如果《暮色》火爆,再版的話將簽新的合同,你不要在意分成版稅,只要銷量好,分成版稅也會水漲船高。”
見雷衛東眉頭緊皺,知道其對新人合約不滿,凱特解釋道,“雷,你在這邊是個新人,給你6%分成版稅已經是看你在亞洲的名氣了,要不然能給你4%就不錯了。
你現在最重要的是出版,只要出版就有機會。”
“沒事,我可以簽新人條約,也接受6%的分成版稅,但我要求保留影視改編權、周邊授權以及二次印刷重新簽訂合同的權利。”
雷衛東臉上的表情很是憤憤不平。
“行情就是這樣, 忍一忍,等成名待遇就不一樣了。”凱特安慰道。
對於雷衛東同意不要稿費要分成,而且還是新人分成,凱特表示很高興,對雷衛東印象也不錯,認為其不是一個貪婪的人。
至於影視改編權、周邊授權這些。
凱特不在意。
小說改編實在太難了。
一萬本有一本就不錯了,屬於可望不可即的權利,只要作者提出,出版社一般都不強求。
見到雷衛東同意,凱特把助理以及法務部的人喊了過來,草擬了一份出版代理合同,很快就把合同簽訂了。
“凱特姐姐,能幫我一個忙嗎?”在合同上簽下自己的大名,雷衛東看著凱特道。
“你說,能讓我一定幫。”別看雷衛東胖的和豬一樣,但年輕,圓嘟嘟的臉也很可愛,很容易打動凱特這樣少婦的心。
“我有事找艾薇兒,你知道她在那嗎,我想請她幫我推書!”
“幫你推書,走張雪友的模式!”凱特知道,《暮色》能短時間內爆發,張雪友可以說功不可沒。
看樣子雷衛東想在歐美也來一次,複製在亞洲的成功。
“是的,凱特姐姐,我雖然讓張天王幫我聯系了一下艾薇兒,但結果如何不清楚,需要見面談,凱特姐姐,你就幫我一次吧。
成的話,對小說有百利而無一害,大家都能賺錢,輸的話對出版社也沒有影響。”
“說的不錯,我就幫你調查一下艾薇兒的行蹤,她好像就在紐約,運氣好的話今天就能見到。”凱特點點頭,答應幫雷衛東這個忙。