大地之上,得到赫菲斯托斯贈予的赫爾墨斯開心的控制不住自己,他的身影在大地上四處閃爍,人間不少人類都看到了他懷抱七弦豎琴的模樣。
他雖然年幼,卻也明白自己接觸到不得了的人了。
突然,他看到阿波羅像是一道光芒般劃過天際。
赫爾墨斯聽過這個人,同是宙斯的孩子,他的心裡起了強烈的好勝心。
身影閃爍間,他擋在阿波羅的面前,挑釁般的舉了舉手中的琴,做了一個鬼臉,然後消失不見了。
可阿波羅立馬就盯上了他,準確的說,是盯上了他懷抱的豎琴。
阿波羅是個識貨的人,那把琴,不簡單。
他起了貪戀。
幾道人影從他身體裡走了出來,去往不同的地方。
但這些地方都離赫爾墨斯居住的山洞很近。
一個很簡單的計策,卻因為信息的不對等而有效……
阿波羅故意帶了一群牛,前去挑釁赫爾墨斯,說他手中的琴也不過如此,然後在赫爾墨斯的注視下,把牛扔在了山上吃草。
自覺聰明的赫爾墨斯果然心生憤怒,一氣之下偷走了阿波羅的牛群。
後面的事情就很簡單了,阿波羅在“人們”的幫助下很輕松的就找了上來,赫爾墨斯根本就沒被他放在眼裡,幾番言語交鋒之下,無奈服軟交出了剛到手不久的神器。
赫爾墨斯不知道,他所居住的高山周圍,根本就沒有人類居住。
但這一切都被一位女神看在眼裡。
她是普勒俄涅,大洋神俄刻阿洛斯的女兒,擎天巨神阿特拉斯的妻子。
此行正是為了探望已經生產的女兒邁亞。
她很想衝出去,阻止得到七弦豎琴後欲要離開的阿波羅。
畢竟。
“那是火神赫菲斯托斯打造的神器啊!”
普勒俄涅有些不甘心,她四下張望,想要找出躲藏在暗中為阿波羅撐腰的人。
但她很快就冷靜下來,深深凝望了一眼阿波羅後,往大海的方向飛掠而去。
大海。
大洋神俄刻阿洛斯和她的妻子泰西斯共同掌控著除了海底之外的全部海之疆域。
他和妻子泰西斯正在神殿之中談笑,普勒俄涅突然闖了進來。
見到女兒,俄刻阿洛斯表現的很是高興。
“普勒俄涅,你來啦!”
“快,找個位置隨便坐吧。”
普勒俄涅深吸了一口氣,她坐在椅子上,整理著腦海中的說辭。
她對俄刻阿洛斯說道:“父親,你知道嗎?”
“我的女兒邁亞不僅有了男人,還有了孩子。”
俄刻阿洛斯明顯愣了一下。
話題雖然有些跳躍,但是他立馬就反應過來。他微笑著詢問普勒俄涅:“那人是誰,孩子叫什麽名字?”
普勒俄涅突兀地看著他:“那人是宙斯,孩子叫做赫爾墨斯。”
神殿安靜下來,俄刻阿洛斯不傻,他看出來了,女兒今天的情緒有些不對勁。
普勒俄涅低下頭,她繼續說道:“我今天去看望他們了。”
“赫爾墨斯是個很聰明的孩子,火神赫菲斯托斯也很喜歡他。”
“他為此還送了一把七弦豎琴給赫爾墨斯,那是一件很好的神器,我看到琴弦是用命運的細線編織而成的。”
“但是。”
普勒俄涅的話語迎來了轉折。
“阿波羅哄騙了這件神器。”
“他是個騙子,
只會欺騙無知的孩童。” “父親,他的背後站有太多的人了,我需要你的幫助。”
俄刻阿洛斯和泰西斯互相望了一眼,紛紛皺起眉頭。
他問普勒俄涅:“孩子,除了阿波羅,你還看到了誰?”
普勒俄涅立刻回答道:“沒有,只有他一個人。”
“但我肯定,勒托一定會幫她兒子的,宙斯也會置之不理。”
“畢竟,不是誰都像赫拉那般享有尊榮,邁亞也只是宙斯的一個情人,而不是妻子……”
俄刻阿洛斯覺得有些難以啟齒,但他還是說道:“孩子,我也許不適合出面。”
“我們一家在所有人眼裡都是中立的,只要我和你的母親不參與紛爭,你們就能過的很好。”
“如果只是阿波羅和赫爾墨斯兩個人的糾紛,我們沒有理由參與。”
普勒俄涅的情緒變得激動:“那上一次呢?”
“赫菲斯托斯和哈迪斯爭鬥。”
“您和母親都支持赫菲斯托斯。”
俄刻阿洛斯解釋道:“那是不得已的情況,也是我們和宙斯的默契。”
“但這次是不同的,如果我們參與了,不管結果如何,都會被默認為是親近宙斯的人。”
“因為赫爾墨斯是他的孩子。”
普勒俄涅沉默了一會,突然講起了故事。
“父親,其實我昨晚做了一個夢,夢到自己成為了您。”
“夢中,我站在這恢弘的神殿,被很多高大的身影一點點擠了出去。”
“我努力地去看,卻看不清他們的臉。”
“我在神殿之外瘋癲的大笑,時而感覺自己還在神殿之中,坐在王座之上, 時而感覺自己在神殿之外,落魄且悲涼。”
“我開始分不清哪個才是真實的我,我真的是我嗎?然後我醒了過來。”
“父親,您覺得這個奇怪的夢是什麽意思?”
大洋神俄刻阿洛斯沉默了一會:“很有意思的夢,我好會好好想想,幫你解開疑惑的。”
一旁的泰西斯卻忍不住了,她怒斥普勒俄涅:“你想說什麽?對我們表示不滿?”
“你難道就沒有想過,為什麽阿特拉斯反抗宙斯以後,你和你的女兒還能在人間行走,不用被關押在無底深淵?”
“因為你是我們的女兒,所以生來就有這樣的權利。”
“你也是一個母親了,有七個女兒,知道什麽是愛。”
“可我和你的父親何止七個,我們不只要為一個人考慮,還要照顧到你們所有人。”
“你自問,如果換做是你,你能做的比我們更好嗎?”
普勒俄涅一言不發,冷漠地走出神殿。
身後,泰西斯緊閉雙目,滴落下一滴清淚。
她朝著普勒俄涅遠去的身影怒喝:“我會去找赫拉說情的。”
“你放心,你的女兒和孫子會過的很好。”
“至少比我和你的父親過的好。”
一旁的俄刻阿洛斯歎了一聲,疲倦地走向王座。
ps:很認真地問,這兩天寫的東西是不是一坨難以下咽的那啥。
因為白天騎了一天,晚上根本就沒有思路。
大家給給反饋,我需要衡量一下。