如果你喜愛我們小說狂人的話,可以多多使用登入功能ヽ(●´∀`●)ノ
登入也能幫助你收藏你愛的小說~跟我們建立更深的連結喔 ♂
《蜂子》第1章 第18節 壓碼抄報
  蜂子聞言,心中極度高興,沒想到在日本大使館,第一次見到的這兩個中國人,居然有這麽高的才學。自己一無背景,二無錢財,只能展示一下自己的‘才學’了。

  想到這裡,點頭同意。

  薛仲述口中‘滴滴滴答答答答滴滴滴……’開始模擬發報,發到了2組電碼的時候,那蜂子還是沒有動手。繼續加快速度,到4組電碼的時候,大蜂才開始在紙上,快速地抄記起來。

  等蜂子抄完報。

  徐大佑和薛仲述都大叫起來,幾乎是嚷著說:“還從來還沒有見人,能夠壓碼到4組。”((4碼一組)

  徐大佑說:“薛兄,抄寫的的頭幾組,你覺得準確嗎?”

  薛仲述說:“準確,準確,準確,我的頭幾組用的是明文發報,‘天涯若比鄰,海內存知己’,他抄寫的完全正確。而且,你看,他還在電碼的下面標出了這句話。太不可思議了,太不可思議了,要知道,我當初跟隨我大哥,在電報房工作,我是學了整整一年零三個月。可以這麽說,國內,能壓4組電碼抄報的人,至今是沒有聽說過的。”

  徐大佑緊跟著說:“太厲害了,而且學習發報至今不過四個月。不可思議。我這老鄉也太厲害了吧。”

  蜂子像今天這般,向別人證明自己才學,在他的人生中可能還是第一次。

  他來到德國,沒有親朋,他需要快速向別人證明自己的能力。

  事後,他還寫了首打油詩,用以紀念這些抄報。其中有一句是“早日示君真容顏,不再琵琶半遮面。”

  這番抄報比賽之後,他們三人像是早就熟悉的好朋友,開始了熱火朝天的聊天。

  蜂子得知,薛仲述的大哥就早幾年,便安排派他地到法國航院學習航空技術,因為家兄大力支持錢財,所以留學期間生活寬裕。航校畢業之後,又來德國,在柏林使館附近承租者一套房子,留學法國、德國的中國學生會經常來這裡聚會。經常來這裡的人,除國內國民黨大佬親友鄉宜之外,還有很多思想進步人士。

  薛仲述說他的大哥軍人特征鮮明,極厭惡矯若貪汙,平日裡對身邊人要求很嚴,但獨獨對他在國外的生活大開綠燈。用錢從來是需要一個給二個。說是讓他在國外除了學習之外,要廣結英才。

  三人在書房徹夜長談,天明方回養蜂研究所。因時間緊迫,一路小跑。剛轉過路口,猛然,看見櫻井亞美一身疲態地依在大門左側的立柱邊。

  櫻井亞美見蜂子跑著回來。一身熱汗,氣喘籲籲。用帶著血絲的眼睛看著蜂子說:“我想,你也是一夜沒睡吧。你是我請的客人,不辭而別,說不過去的。你,不可以這樣。”

  說罷,頭也不回地離開。

  蜂子,望著櫻井亞美的背影,心中有種刺痛感,他知道,此時,這個日本女孩一定是淚流滿面。

  蜂子的心頭有些軟軟的、酸痛的感覺。

  剛一進門,又碰到了喬納斯,喬納森教授根本就不像是一個有德國血統的人,盡管年齡將近60,清瘦矮小,每天很早便起來,在養蜂所四處轉悠,他走路的速度很快,一般不與人交談。

  見鋒子匆匆忙忙地從大門外闖進來,便駐足觀望了一下蜂子,把蜂子叫到近前。

  對蜂子說:“你平時很少在外過夜,請你不要辜負吉田將人教授的期望,把精力和時間用到學業上。在外面有事,也不要與養蜂所有任何關聯。我希望你下次再有夜不歸宿的時候,養蜂所的大門口,不要再出現站夜崗的女人了。”

  蜂子,垂手而立。

  喬納斯讓蜂子,跟隨他一起在所內散步。

  喬納斯在前面背著手緩步慢行,蜂子跟隨喬納斯身後一兩步距離,悄無聲息的跟隨著,有一句沒一句,有時像是自言自語一般的。

  喬納斯說:“你們中國的維度,我指的是長江黃河流域,與我們德國的維度基本相同。既然維度大致相同,你們那裡是否3月15號左右,也會陸續的有油菜花開。”

  蜂子說:“是的,油菜花在我們長江、黃河流域,每年都在3月、4月開花,花期一個月左右。”

  喬納斯接著又問道:“你們中國人養蜂,是否從來不太重視花粉對蜜蜂的喂養。”

  蜂子:“我們中國人養蜂,自古以來有一個鐵律,每年只在秋天收一次蜜,原則是取一半留一半。所以中國自古以來,蜂蜜產量每年幾乎都是恆定的。對於花粉、蜂蜜的喂食比例問題,中國沒有系統的研究。”

  喬納斯教授說:“這倒也不失為一種好辦法,但是用這種辦法來生產蜂蜜,怕是有三個弊端。最首要的一點,會錯失每年在秋天以前收到的等級比較高的蜂蜜。因為,你們每年只能收一次,而蜜蜂采集到的當季品質最高的蜂蜜,會自行消耗掉。這樣,你們每年去取的蜂蜜,其實也就是入秋前後蜜蜂為自己儲存的冬糧。這樣你們便喪失掉了春天,夏天和初秋一些好的蜜種。實在是可惜啊。”

  蜂子說:“是的,先生你說的非常對,我在圖書館翻閱了相關的文獻,發現德國養蜂家別爾李比西把活梁蜂箱改造成活框蜂箱,山德爾發現蜜蜂孢子病的病原,還有在德國做研究的生物學家弗裡希對蜜蜂在通訊方式的研究,這些德國科學家、養蜂家對全世界的養蜂業做出突出的貢獻。近百年來,德國每箱蜜蜂的產量,大體上是我國古法產能的5到10倍以上。因此,蜂蜜在歐美等國,為廣大百姓所接受。在我國,蜜蜂在古代的享用者都是王公貴族,一般人都很難吃上蜂蜜。蜂蜜在中國民間,多以入藥為主,人們很少會去食用。”

  喬納斯又說:“你們中國一窩蜂,一年隻取這麽一點的蜂蜜,怕是價格要貴得嚇人吧。”

  蜂子說:“是的,我們中國古代留下了幾個對日常生活起居記述極詳細的帳本,其中一個帳本是‘萬歷會計錄’,這是由明朝中葉,一個大戶人家會計留下的日常生活記帳本,這個時期大約是歐洲的東印度公司剛剛成立,英國也剛剛要開始大力發展海軍。這個帳本保留的比較完整,對整個明朝中期所有的日常用品,皆有記錄,那個時候的蜂蜜的價格,大約是白銀的1.5倍左右。”

  喬納斯:“哦,這個時期,當然,這時的德國還是一個個小邦國組成的帝國時期。”

  蜂子:“中國歷代王朝,對皇帝的日常起居,皆有非常詳細的記錄。特別是。各地向朝廷納貢的供品,更是有非常嚴格的規製,包括物品的產地、產量、收取的費用,押送啟運的日期,都有非常詳細的記錄。在中國最後一個王朝,清王朝時期,那個時候的向朝廷進貢蜂蜜的省份,主要是黑龍江和吉林二省,每年收取椴樹蜜。僅此兩省,每年負責皇帝貢蜜的養蜂人數,大概是2000多人。”

  喬納斯知道蜂子這個人,平時簡言敏行,話雖不多,但是一個心裡能夠藏得住事情的人。同時也知道他勤奮好學,通過今天對話,可知這蜂子是個可造之才,於是就又試著問蜂子:“那你覺得養蜂如果想提高產能,最關鍵的是什麽呢?”

  蜂子回答道:“這幾年,也一直在思考這些問題,結合在這蜜蜂研究所翻閱的一些文獻檔案,更加堅信,單純從提高產量這個角度看,一定要調整好,蜂王產卵和大流蜜期之間的辯證關系。這個辯證關系如果處理得好,便會有高收成,處理不好,可能會讓蜂箱內的蜜蜂在哺育後代和外出采蜜之間,彷徨,消耗精力。進而影響采蜜量。”

  喬納斯聞聽蜂子所言,心中暗喜,這個中國少年果不尋常。在全世界所有的養蜂人及養蜂研究中,怕是很少有人意識到這個問題。他們普遍地認為,只有讓蜂王多產子,未來才會有強大的采集蜂群,才會在大流蜜時期,有大的豐收,但是這些人是忘掉了一個關鍵因素,那就是在蜂箱內部,蜂王產子越多,未來留在箱內哺育蜂的數量也必須就會大,哺育蜂蜂的數量,達到一定比例關系的時候,即使遇到最好的蜜源期,因大量的哺育蜂,而減少了外出采蜜工蜂的數量,進而必然影響蜂蜜的收成。同時,又因為蜂王在箱內的蜂巢空脾上產卵,過多的卵巢又會進一步減少儲存蜜蜂的空間。采集蜂外出采蜜的積極性也會受損。

  想到這裡,喬納斯興奮地叫了起來:“說得好,好,很好。我也早就此這種念頭,但因手頭要試驗的內容多,就一直在往後推。馬上就要開始春繁了,我今年安排三組人跟你同行。為了不造成對蜜源的爭奪,每一組隻帶20箱蜂。全部由你指揮。”

  哈哈哈……

  老頭竟然大笑起來,蜂子來養蜂所快四個月了,還是第一次見老頭笑,一時,竟然不知如何是好。

  喬納斯意識到自己的失態後,手扶蜂子的肩膀說道:“告訴我,這樣可以嗎?”

  蜂子:“我很高興教授能這樣安排,但是我不能做指揮。因為一旦這樣,即便試驗數據是準確的,也可能會讓人誤會。不如我也隻做為一名跟隊者,每次統計完蜂蜜重量,四組人同時證明簽字,這樣較為妥當。”

  喬納斯:“好,很好。但要對‘水蜜’加強管控。盡管我們德國的養蜂人已經有了不產‘水蜜’的意識,但還是有人不自覺。為眼前小利動心。你們試驗組決不可以這樣。一旦發現,後果是嚴重的。”(注:‘水蜜’指蜂蜜在沒有達到成熟時就取了。因含水量過大,蜜蜂就不能長期存放,還會就會發酵,變味,壞掉。)

  蜂子說:“教授,有個問題一直困惑我,今天向教授請教一下。”

  喬納斯:“很好,是什麽問題?”

  蜂子:“如果蜜蜂過度勞累,是不是會活不長?”

  喬納斯說:“是的,當蜜蜂飽食終日,無所事事之時,壽命是最長的。蜜蜂的壽命跟勞累、營養、外部環境都有關系。跟過渡勞累的關系最為顯著。”

  “以我目前所知,哺育和采集時節勞動強度最大的時節,工蜂的壽命只有3周多一點。勞動強度較低時, 可活到7個月之久。”教授神色凝重地說道。

  喬納斯怎麽也想不到,自己這幾年才開始懵懵懂懂,有些新的或者是接近正確的觀念,這個不到20歲的中國小夥子頭腦裡竟然已經形成了體系,能夠如此完整表達,他對蜜蜂養殖正確的觀念,又是那麽前瞻性的理念,真是非常的不簡單。

  喬納斯見蜂子在養蜂理論上,有如此高深的見識,覺得如果把蜂子繼續留在研究所,意義是不大的,他應該更好的體驗在機械輔助下的遠程放蜂工作,通過遠程運輸,大批量的轉場,讓蜂子體驗到規模背後的效益。

  想到這裡,喬納斯對蜂子說:“我聽說你來到這裡,時間不長,已經學會了汽車駕駛技術,同時你的摩爾斯電碼的收、發報能力也能夠完全單獨工作。德國春季馬上就要到來,春繁之前的工作相對簡單些,你不用呆在養蜂所了。我給你選一個有經驗的助手,由他陪著你去阿爾卑斯山及瑞士邊界附近去探索一下,為今年大規模轉場養蜂的蜂場地點及德國全國的蜜源值物做些了解工作。我給你32天時間。3月10號必須回到養蜂所。”

  蜂子聽喬納斯教授這樣說,趕忙兩步走近喬納斯,深鞠一躬說道:“教授,我剛才所談也只是些片面的東西,有些內容還未經實踐檢驗,未必是可行,只是在理論上與教授探討。我對歐洲養蜂的一些具體技巧及技術的運用,還沒有理解到位,實際操作的火候還差得很遠,希望喬納斯教授還能當面指教,至於遠程轉場養蜂,還望教授往後延遲一些時日為好。”
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息