國王球員們都有些驚訝地看著王毅。
平日裡隊內其他任何人在球場上被人欺負或者出現衝突,老大都會第一時間衝出來替他們出頭。
但是今天道格被人揍了一拳,現在更是被人騎在身上。
老大不但不去替他出頭,而且還攔著他們。
而此時王毅對著那些球員們低聲怒吼:“都給我退回去!你們如果替他出頭了,他只會罵你們傻逼!”
球員們聞言之後,微微一愣,隨即轉頭看著那躺在地上的dog。
只見dog捂著臉,卻並不反抗。
以道格的性格,真的被人打了豈能不會反揍回去?
現在不反擊,只能說明這是他有意為之。
所有國王球員都愣了。
而此時裁判已經控制了局勢,保安也將卡爾拉了起來。
卡爾卻依然不斷的向著這邊撲來,同時嘴裡罵著最狠毒的話。
裁判根本都不用看錄像回,放就憑他騎在道哥身上,道哥沒有還手,而他連揍了數拳,被拉開之後還依然喋喋不休要撲過來,就直接給了他一個二級惡犯,直接驅逐出場。
而這個驅逐出場也讓現場的觀眾們沒有任何可說的。
哪怕是小孩子都能看出來,是他們的自己的球員先動手的,而且是唯一動手的一個。
直到此時裁判才去回看了剛才的錄像。
最終發現,應該是道格對那家夥噴了些垃圾話。
至於到底噴的是什麽垃圾話,那就只能賽後請唇語專家解讀。
如果這些垃圾話確實過分,那麽會對道格追加處罰。
比如追加一個技術犯規,更嚴重的話會對他執行最低25000美元,最高35000美元的處罰。
但是無論如何處罰,也不影響本場比賽的結果。
最主要的是道格這家夥根本就是富三代。
他家裡最不缺的就是錢。
別說是25000美元,就算是25萬美元,他眼睛都不會眨一下。
如此一來,馬刺隊也少了兩名主將。
而且這兩個一個是球隊的發動機,一個是球隊的最強火力點。
少了這兩個人,馬刺隊的進攻就打的十分滯澀,再加上國王隊不斷的給他們上身體上強度,讓他們十分難受。
最終國王隊以95:90的比分拿下了這場比賽。
從而以4:3的大比分淘汰馬刺,挺進了總決賽。
比賽結束之後,王毅和波波同時向著中場走來。
王毅的步伐帶著疲憊。
波老爺子的面色也顯得憔悴。
他們都覺得,和對方戰鬥,實在是太磨人了。
兩人張開雙臂,重重擁抱。
王毅首先說到:“老爺爺,和你做對手真的很過癮!”
這一輪系列賽真的鬥到王毅心滿意足。
波老爺子沒有比賽失利的失落,倒顯得很開心:
“不枉我等了這麽多年,和你這家夥比賽,確實很過癮。”
“未來是你的。”
波老爺子說著,向王毅擠了一下左眼:
“放心,我不會像那個家夥欺騙勒布朗一樣欺騙你。我可是個老實人。”
王毅哈哈大笑:“嗯,你確實很老實,給我們更衣室放毒氣,放蒼蠅,放響尾蛇,給地板上擦劣質清潔劑,這都不是你乾的。”
波波一幅無辜的樣子:“那當然,沒有一樣是我親自乾的。”
“哈哈哈哈……”
王毅也再次哈哈大笑。
波老爺子此時臉上的憔悴漸漸消失。
完成了這輪系列賽,他感覺一身輕松。
和王毅分開時說到:“明天晚上來我家,我請你喝酒。”
王毅眼前一亮:“聽說你珍藏了不少紅酒。”
我老爺子哈哈大笑:“我就知道你這家夥會惦記我的紅酒,曾經勒布朗也總是惦記我的紅酒,這樣吧,正好他這幾天也在聖安東尼奧,明晚你們兩個都來。”
王毅看著波老爺子:“到時候你可別心疼你的紅酒。”
老爺子拍拍王毅的肩膀:“放心吧,我的那些紅酒雖然珍貴,但是也分給誰喝。”
說著波老爺子瞥了一眼前天喝自己紅酒時像喝啤酒一樣咕咚咕咚灌下去的小鄧肯。
“給那個臭小子喝完全是浪費,他隻配喝自來水。”
“給你喝,哪怕你像灌啤酒一樣灌下去,我也很開心。”
此時德安東尼看著王毅和波波友好交流,心中不免有些嫉妒。
波老爺子就這麽看不上自己嗎?
按理說賽後最先應該是雙方主教練交流,結果你和王毅一談就是那麽長時間,還相談甚歡。
我真的是很尷尬啊。
在賽後有記者問波波維奇:
“在比賽中國王隊的道格疑似墊腳雨果,對此你怎麽看?”
馬刺主帥波波搖了搖頭:
“我不知道那是不是故意墊腳,但那都是比賽的一部分,我們輸掉了比賽,這沒什麽可說的。”
記者又問:“在你和王毅的對決之中,你輸給了他,請你評價一下王毅。”
波老爺子想了片刻,竟然說了一句中文:“東方不敗。”
當然,這句話說得有些蹩腳。
那記者並不知道波老爺子什麽意思。
波老爺子直接直譯成英語:“他是個永遠不會失敗的東方人,用華夏語來說就是——東方不敗。”
在國王隊那狹小的客隊更衣室,沒有電視。
隊員們只能用手機觀看著今天的賽後新聞發布會,當看到波老爺子這樣說時,他們都不由的看了看王毅。
圖爾斯道:“老波波對老大的評價很高!”
米切爾一副理所當然的樣子:“那是自然,要不怎麽是老大呢?”
而王毅看到那新聞發布會上的老伯伯如此說話,他卻是暗暗搖了搖頭。
“這老家夥還真的是逮到一點機會就要在嘴上佔一點便宜。 ”
這話看起來是恭維王毅,但是,但凡是個華夏人都知道,東方不敗為練神宮,揮刀自宮。
而在接下來王毅接受采訪時,當記者讓他評價一下波波維奇的時候,他也開口:
“嶽不群。”
記者不解,王毅這話的意思問道:“能不能請你解釋一下?”
王毅也直接字面直譯過來:
“他是一個卓爾不群的教練,而且年紀越大越是卓爾不群。翻譯成我們華夏語就是——嶽不群。”
那些馬刺隊球員們看向波老爺子,在他們看來,王毅對波老爺子的評價也很高。
波老爺子看到王毅的采訪時是哈哈大笑。