夜幕降臨,又到每晚的喝酒時間了。
查爾斯和以前一樣來到了酒館,只是今天酒館裡的氣氛有些不一樣,從老板到酒客都圍著一個吟遊詩人,聚精會神地聽他瞎逼逼。
在夢境平台出現前,吟遊詩人是外界新聞的主要傳播者。
他們從一個城鎮的酒館到另一個城鎮的酒館,不斷打聽消息,又不斷添油加醋地傳播開來。
雖然現在夢境平台裡的新聞有不少,但很多人依舊習慣於從吟遊詩人那裡獲得“更為準確的小道消息”。
今天這位是北方過來的,那邊的見聞讓他賺了不少錢。
一看酒館裡居然沒人注意到自己進來,查爾斯就知道這老兄今晚得到的打賞肯定不會少。
猹某人輕手輕腳地找了個邊緣的位置坐下,然後發現這貨講的是自己熟人的故事。
“好了,羊毛女王以前的故事就是這樣了。”吟遊詩人喝了些酒潤潤嗓子,“接下來我要說的是她最近發生的故事。”
“從今年開始,羊毛女王的身邊出現了一個神秘人。”
“這個人整天穿著黑色的長袍,戴著兜帽看不見臉,說話聲音聽不出男女。”
“從這個人出現一開始,嘿嘿……羊毛女王不管去哪裡都帶著這人,??真??的??是??不??管??去??哪??裡??!”
這家夥在說到最後時特別加重了語氣,臉上一副“大家懂”的表情。
這些人都是一個德行,靠著情色內容來吸引聽眾,猹某人是深受其害,只不過沒紀史軍慘。
不過挺有效就是了。
一幫大老爺們跟著“嘿嘿嘿”起來,顯然是腦補了不少東西。
這時安德烈問道:“唉,我以前聽說那位羊毛女王是有未婚夫的吧。”
“嘿嘿嘿嘿……”吟遊詩人又壞笑了幾聲,“說得沒錯,那位殿下是有未婚夫的,他的名字你們應該聽過。”
旁邊馬上有人問道:“是誰啊?”
吟遊詩人故作惋惜地搖了搖頭,說道:“我可不敢說,說了會被他打死的。”
安德烈這貨噴著酒氣大聲說道:“不用怕,我們不說是你說的誰知道啊,而且我們一起出手,沒人能傷害你!”
周圍一幫人不停的點頭應和。
那個吟遊詩人看起來猶猶豫豫的,正等著加錢呢。
果然,幾枚銅板從安德烈的手中飛了過去,落在他面前的桌子上。
打賞到了,吟遊詩人馬上把銅板塞進口袋,神秘兮兮地說道:“羊毛女王的未婚夫啊,那可是個了不得的人物,如果沒有他在開頭那幾年處心積慮地從遙遠的北方荒原上運來足夠的羊毛,羊毛女王根本闊不起來。”
“這個未婚夫啊,他姓麥加登,你們懂了吧。”
酒館裡的氣氛突然一變。
“咚!”
安德烈這貨熟練地喝醉倒下了,行雲流水般鑽進桌底,打起呼嚕震得天花板都快掉灰塵了。
看來他已經從老婆那裡知道猹某人回來的事情了。
一枚金幣劃過空中,落在了吟遊詩人面前的桌面上。
吟遊詩人的手以快出殘影的速度把金幣拿起塞到衣服裡面,笑眯眯地說道:“謝老爺打賞!”
燈光下金幣的反光大家看得一清二楚,大家都是過日子的,不可能拿金幣來打賞,於是這幫人不約而同的換了位置,離安德烈這貨遠一點。
正在打呼嚕的安德烈趁著大家沒注意,以微小的幅度蠕動著,試圖接近酒館大門。
“繼續。”查爾斯若無其事地說道,“把你知道的,包括那些秘聞都說出來。”
“好嘞!”吟遊詩人頓時來勁了,這下子聽眾可不是這群鄉下土包子,明顯是個大老爺,得拿出真本事來才行。
他心裡準備了一下,拿起六弦琴開始吧啦吧啦起來。
酒館裡的其他人都憋著壞,沒人告訴他,這位大老爺就是那個姓麥加登的,就等著最後看樂子呢。
查爾斯對戴安娜在琳達那邊的情況知道的不多,只知道她隱藏了身份,平時對外極其低調,消息都是一切安好。
莫德蕾德沒有和她在一起,這段時間來她一直開著棉花糖小三輪四處擺攤搜集各地的情報。
原本雇來保護戴安娜的克勞⑨去天山那邊了還沒回來。
那裡的局勢在平靜的水面下暗潮湧動,普拉托城城門兩旁掛著的一排鐵籠裡面是一具具骸骨。
當初有人偽裝成女仆藏在琳達身邊,知曉她的習慣後扮成她的樣子去知識都市企圖盜竊極品魔晶,然後在查爾斯抵達這座小鎮那天被戴安娜識破並抓捕歸案。
後來琳達為此事大發雷霆,對城主府的人清洗了一番,有問題的全部關進籠子裡在城牆頭從去年掛到現在。
所以現在城主府裡的人們口風極嚴,極少有有用的消息傳出來。
吟遊詩人們經常能通過各種渠道和手段打聽到一些消息,只是眼前這老兄吧啦吧啦了一大堆,但有用的東西不是很多, 唯一可以確定的是戴安娜沒住在城主府裡面。
不知道怎麽回事,查爾斯最近一想到戴安娜在普拉托城的時候總是有點心神不寧,老是擔心會出大事。
“別轉圈圈了!”靈夢很無奈地說道,“一回來就在那裡轉圈圈,煩得我電影都看得不爽了。”
祂心裡知道是什麽情況,更知道戴安娜在那裡會遇到生命危險,但因為各種各樣的原因此事不能告訴查爾斯。
查爾斯突然眉頭一挑,坐在祂的身後幫她揉肩膀,同時問道:“問個事啊,您的那些瓦爾基裡神仆能不能長期雇傭給我幾位?”
靈夢眼睛不抬一下,然後報了個年薪價格。
查爾斯聽後算了一下,這個價格可以接受。
第二天早上,金蘭灣海軍司令部,俾斯喵正押著企圖摸魚的提爾比宅處理公務。
祂們對查爾斯的突然出現很是意外。
到了晚上,魔仙堡裡正在維修高達的阿爾法驚訝地問查爾斯:“叔叔怎麽來了,出了什麽事嗎?”
查爾斯說道:“我這裡有一件要緊事,需要嫂嫂們幫忙。”
https://
請記住本書首發域名:。手機版閱讀網址: