登入使用能幫助您收藏更多喜歡的好書,
希望大家都能多多登入,管理員在此感激不盡啦!
《日娛之遊戲萬歲》第63章 新的戰場
王曉華的外出取材之旅可以說十分的輕松,好吃好喝好玩,基本上算是一次絕佳的享受了。

 而萬戶中國這邊,最近對前蘇聯的抄底行動,則變得艱難了起來。

 雖說盧布大幅度貶值,從之前與美元匯率二比一,變成了現在的一千四百比一。萬戶擁有的美元儲備,在前蘇聯的購買力不知道膨脹了多少。

 但是盧布的貶值,也正是以美國資本為首的跨國資本對前蘇聯進行進攻的號角。

 資本無情,他們可不在乎前蘇聯人民能不能活下去,能不能買得起糧食。他們開始大規模的收購前蘇聯貶值了數百倍的財產。

 前蘇聯人民七十年來積累的財富,在短短地時間內,就被跨國資本洗劫一空。

 高橋看著發生的諸多亂象,也很無能為力。他現在雖然不算窮,但是他手裡的錢,卻不足以讓他去做更多。

 對於前蘇聯發生的事情,他真的有些看不懂。

 當現在的獨聯體發生了嚴重危機的時候,葉利欽居然請美國知名的經濟學家為獨聯體量身定製專門的經濟政策。

 這在高橋看在太荒謬了,荒謬程度不下於一頭豬生病了,不找獸醫而是找屠夫看病。

 屠夫開出的藥方也很簡單,來挨一刀吧,刀砍下去就不疼了。

 按道理只要是豬不傻,都不應該同意這療法的。但是偏偏獨聯體這頭豬的腦子就是有病,就是讓屠夫重重的看了下去。

 高橋最後唯一有些慶幸的就是,至少中國看到了前蘇聯的樣子,應該不會走這條路了。

 獨聯體這邊的事情告一段落,將實現放回美國。

 在美國這邊,萬戶的gg依舊略佔上風,但是任天堂的gb也不是善茬。任天堂北美除了製作了大量的電視廣告外,最近還開始瘋狂投放任天堂遊戲改編的動畫。

 自從八十年代中期,孩之寶的《變形金剛》汽車人的動畫式宣傳廣告意外火爆後。

 現在全美的所有玩具,只要有能力都開始尋求製作電視動畫片了。

 像是芭比娃娃,

就是其中一個典型。

 雖然芭比娃娃的動畫片幾乎毫無信息量可言,男孩子們看它也覺得很無聊。但是,女孩子卻非常喜歡看芭比娃娃的動畫片,也非常喜歡購買芭比娃娃。

 電子遊戲機雖然不太宣傳自己是玩具,但是也具有比較濃重的玩具屬性。再加上現在任天堂的遊戲機,基本上以小孩子為主要消費對象。因此,製作相應的動畫,就顯得非常理所當然了。

 萬戶北美也想跟進製作自己這邊的電視動畫片的,但是,遇到了一個比較嚴峻的問題,就是願意跟萬戶這邊合作的動畫公司並不多。唯有的兩個,一個漫天要價,另外一個以往做出來的動畫像是用腳做出來的一樣。

 尼克將遇到的困難反饋給高橋,高橋想了想忽然決定,讓萬戶中國這邊製作在美國播放的動畫!

 尼克聽到高橋話的時候,都有些覺得高橋瘋了。雖然尼克自認為他對中國沒有什麽偏見,但是他認為中國的文娛事業,幾乎等同於一片荒漠。

 在這樣的荒漠上,能有多少製作動畫的人才,能夠製作出什麽樣的動畫,尼克對此都持懷疑態度。

 高橋也理解尼克的懷疑,於是他便寄過去了《小蝌蚪找媽媽》、《大鬧天宮》的錄像帶,告訴尼克這邊製作動畫片不會有問題。

 果然,尼克看了之後,雖然對藝術性什麽的沒什麽太大的感觸。不過,還是認可了中國這邊的文藝工作者,有製作優秀動畫的潛能。

 高橋有底氣說萬戶中國就能做動畫,是因為他這裡集結了一些前上(和諧)海美術製片廠的員工。

 不過,高橋雖然在尼克那邊說這邊能做,但是他心中卻還是有些擔心。

 倒不是因為擔心上美這些人才能否製作出優秀的動畫片,而是擔心他們多長時間、多少成本能做出自己想要的動畫片。

 上美的動畫,一直都是藝術性大於商業性。

 過度追求藝術性的後果就是成本極度的上升。

 不過,上美的人來萬戶已經有不短的時間,或許他們的思想依舊能有所改變了吧。

 以趙凰羽在內的一眾上沒人,沒有想到自己有一天居然能再做動畫。

 雖然萬戶的主力產品,也就是電子遊戲,裡面的小人和場景也是動的。但是卻與動畫相差太多。

 他們雖然負責電子遊戲的美術設計工作,以及造型設計工作,但是對於電子遊戲的熱愛,卻沒有動畫那麽深。

 所以,當他們得知將會繼續製作動畫的時候,心中的喜悅之情難以言表。

 “要做什麽?多久要?”趙凰羽看著眼前的高橋,可以用雙眼放光來形容。他說的話也無限接進去角色扮演遊戲中,玩家操控的主角與電腦控制角色對話過程中提取的重要信息點,“去哪裡,殺幾個。”

 高橋將前上美的人都著急道會議室內說道,“要製作數款電子遊戲改編動畫,主要是咱們萬戶自己擁有自主知識產權的電子遊戲的改編動畫。這些動畫的主要播放地址是這裡……”

 他的手按在世界地圖上美國的位置……

 “電子遊戲改編動畫?”

 “在美國放?”

 不同的人不同的疑問同一時間發出。

 高橋等他們討論了一會,待他們安靜下來後說道,“沒錯,就是電子遊戲改編動畫,沒錯,就是在美國播放。不過,我有幾點要求要向在座的諸位提出。

 一、製作周期要快,沒有慢工出細活的時間。

 二、劇本要符合美國八到十六歲男孩的理解范疇。

 就這樣吧,最近這幾天我會把在美國播放較為成功的動畫拷貝發到諸位手中的。

 電子遊戲改編動畫是萬戶產業鏈裡重要的一環,希望大家重視啊!”

 “一定重視!”趙凰羽肯定道。

 能夠有再次製作動畫的機會他怎麽會放棄,並且高橋提出的兩個要求也不過分。

 趙凰羽相信在有足夠的預算下,能夠保質保量保時間的做出優秀的動畫!

 動畫啊動畫。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息