如果你喜愛我們小說狂人的話,可以多多使用登入功能ヽ(●´∀`●)ノ
登入也能幫助你收藏你愛的小說~跟我們建立更深的連結喔 ♂
《重生之遊戲教父》第四百章 海外華人的自豪
6月7日,首都時間早上8點,西方國家的傍晚時分。

《刺客信條》試玩版就登陸了SGP,它面向的不只是華夏的SGP用戶,而是全球的所有玩家!

試玩版的《刺客信條》總大小187.1MB,所以也不難看出他的遊戲內容被閹割了太多太多。

如果是那種特別會玩的高手估計一個小時就能將試玩版通關,試玩版雖然看起來“短小”,不過勝在它是免費的,很多玩家在試玩版發布之前就表示會玩玩試試。

而這時,當遊戲剛剛上線,就有,他們是極光遊戲另外的同行、遊戲媒體。

前者是想看看極光遊戲就又搞出了什麽東西,以便提前做好準備。

後者則是抱著報道、分析的目的來的。

試玩版雖然的確沒有正式版那樣的飽受關注,可是極光遊戲的《刺客信條》試玩版本的下載量也不低。

不過很多玩家進入遊戲的那一霎那卻徹底蒙逼了。

瓦特?!為什麽是漢語!

這叫我怎麽玩兒,尼瑪我連遊戲界面裡的選項都看不懂,扎心了,老鐵!

遙想當年,葉樂玩那些外國大作看到沒有漢化滿屏幕的英文時也是這種像是便秘一般的難受,沒想到現在風水輪流轉居然輪到外國玩家來體驗這種試玩版全程漢語的情形了。

不過這也並不是葉樂針對他們,而是現在外語配音還沒有搞定,所以這次只能委屈一下這些無辜的外國玩家了。

網絡上

“我靠!為什麽只有漢語版本,完全看不懂遊戲裡在說什麽呀。不過這款遊戲的確很好玩,我剛才試著爬到了高樓上,然後再屋頂還原了那些動作電影裡的那些飛簷走壁的場景。”

“我從來沒玩過這麽好玩的遊戲!這自由度,還有這些建築物以及NPC的穿著打扮,一股濃鬱的時代氣息撲面而來,感覺真的回到了中世紀歐洲!”

“神啊,這個角色實在是太酷了!他和我印象之中的刺客完全不一樣!如果這款遊戲不是漢語版本,很多地方看不懂的話,我會愛死這款遊戲的研發者!”

“誰會漢語?我需要一名在線好友!”

“特碼的!我決定了!現在的好遊戲大多都是華夏製造,為了以後避免這種意外,我要報考孔子學院學習漢語!怎麽樣,我很有先見之明吧?!”

...

推特上,其他不明真相的吃瓜群眾。

臥槽!

你們這是怎麽了?

不就是一款遊戲嗎?而且還是中文版的,你們至於這麽興奮激動嗎?

此刻,越來越多的國外玩家經受不住論壇網友的誘惑,以及對這款遊戲的期待,紛紛入坑看看試玩版到底有什麽吸引人的地方,所以引起這麽大的反響!

這款遊戲雖然讓他們體會到了刺客信條的魅力,但是,遊戲裡的提示、對話、甚至菜單選項都是漢語,也讓他們感覺無處下手茫然不已。

甚至有的玩家一邊玩遊戲一邊質問著自己:我是誰?我要幹什麽?我要到哪兒去?

這一天,極光遊戲的無心之舉卻讓老外們了什麽叫做又愛又恨!

第二天。

反響最大的莫過於歐洲地區了,因為遊戲的背景就設在中歐時期的歐洲。

看著遊戲裡那濃鬱的中歐氣息,歐洲玩家們在倍感親切的同時,還是頗為自豪的!

僅僅兩天時間而已,《刺客信條》試玩版的全球下載量就已經突破了550萬次,而一款遊戲的試玩版本能在兩天之內達到這樣的下載量幾乎以前想都不敢想的事兒!

........

吳億是法國波爾多的一名華國留學生。

由於吳中億家庭並不富裕,父母供他出國已經是抵押房子貸款送他過來讀書希望他以後能有個好出息。

所以他平時在國外日常的花銷費用都是自己平日放學休假之余,做鍾點工賺來的。

順帶一提外國鍾點工的工資,還真的挺不錯,勤奮的他甚至還在今年用自己賺到的錢交上了學費,而他老爸老媽之前省吃儉用攢下來的一年積蓄自然也就用不上了,那麽老兩口也就輕松多了。

吳億打工的地方,是他出租附近一家小有名氣的咖啡廳。

咖啡廳老板劉易斯是個剛繼承家業的富二代,脾氣很不好,再加上他特別看不起窮人,所以吳億難免會在工作中受到一些歧視。

劉易斯也是一個十足的奇葩,在他老爸沒去世之前,他是一個瘋狂的遊戲愛好者,迫不得已接手了家業後,乾脆把玩遊戲的地方從家裡搬到了咖啡廳。

如果外面出了什麽事,劉易斯就會就會跑出來將所有人訓斥一通,特別是吳億!

不管他有沒有做錯事,反正最後都要被老板莫名其妙的邏輯給綁定!

雖然一度想要離開這,可是心中的理智還是讓他冷靜了下來,這裡雖然總是會挨罵,但這裡的薪水已經很不錯了,去其他的地方根本找不到這樣的兼職工作。

今天,吳億放學之後,一如既往的來到了咖啡廳。

誰知他才剛一走進咖啡廳,就見到平時對他凶神惡煞的年輕老板劉易斯面帶笑著迎了上來。

“我的上帝!吳億,你總算來了,我等得你好苦啊,快快快,去我的屋裡說!”

見到這一幕不只是吳億,就連咖啡廳裡的其他服務生都在疑惑老板怎麽對這個華夏佬如此好了?

來到屋裡,劉易斯居然熱情的吳億端上一杯熱咖啡,讓他坐在電腦旁。

吳億沒少在劉易斯底下受氣,那裡受過這種待遇?

這會兒見到劉易斯如此地和顏悅色,心裡惶恐不已,不知道劉易斯到底要幹嘛?

“吳億啊,你看的懂這遊戲裡的中文嗎?”劉易斯坐到電腦椅上吳億試探性的問道。

“老板這個是我的母語,我當然懂啦。”吳億不知道老板為什麽突然問他這個,不過他還是如實的回答的問題。

他本身就是華夏人,這種漢語他再看不懂,豈不是丟人丟大發了?

“很好!吳億,你坐到我旁邊來,幫我把這些中文都翻譯成英文。今天你的工作就是幫我翻譯中文了。而且工資照舊,完事兒之後我還會支付你30法郎的獎金”劉易斯雙眼放光的看著小劉,興奮道。

“什麽?”先不說先劉易斯今天發什麽神經。

不過吳億聽到他的話後,多多少少都有些目瞪口呆!

他第一次聽說,坐在別人旁邊看別人玩遊戲只需要稍微翻譯一下就能拿到工資甚至還有30法郎的獎金!

接著劉易斯說道:“不僅如此,以後這種事也很有可能再遇上,你就在我這裡好好乾吧!我是絕對不會虧待你的!而且我向你保證,以後都不會再罵你了!”

我的天哪!這是真的嗎就因為一款遊戲劉易斯今天居然跟變了個人似的。

遊戲有這麽大魅力嗎?

而且看著遊戲所用的語言,應該是華夏人製作出的遊戲,沒想到已經風靡到法國了!

不是吧,這遊戲也做得太棒了吧,簡直就把中歐時期的歐洲城市給呈現出來了!

這一刻,吳億竟由衷的為自己祖國的遊戲而倍感自豪!!!
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息