“阿庇斯,他竟然想要和我和談?這一定是一個圈套!安東尼和他的軍團足以碾平我的城鎮還有我這支還未成型的軍隊,為什麽這樣優勢的情況下,他卻要找我和談?這一定是圈套,他們想趁談判的時候挾持我,殺掉我,那樣他們便可以在不損失一員士兵的情況下,征服整個西班牙。不,我一定不會去上這個圈套。”
位於西班牙南部的塞克圖斯*龐培軍營內,小龐培塞克圖斯在看到使者送來的信件之後,自言自語的大跳起來,他轉過身去,對自己的貼身仆人海德拉高傲的說到。
然而,忠實的仆人海德拉卻提出了相反的意見——
“主人,或許這並不是一個圈套,阿庇斯或許真的有理由和你和談,我的意思是如果他要求單獨會見的話。”
“是的,他的確要求和我單獨會見,並且信裡他說到他會帶上奧克塔維亞。”
塞克圖斯回答到,同時,他望著仆人的眼睛,命令他把話說完。
“主人,這或許就是阿庇斯要求和你和談的原因。他想討好奧克塔維亞,同時,通過這場和平談判,獲得戰功,去奪取那原本屬於安東尼的功勞。”
海德拉恭恭敬敬的回答到。
“怎麽說?”
塞克圖斯有些不耐煩的問著。
“主人,你想,現在,凱撒的軍隊大部分在馬克安東尼的手裡。針對主人您的戰爭可以說是安東尼一個人的戰爭,接下來只要安東尼發動戰役,所有的功勞便歸安東尼所有。而阿庇斯的功績便被埋沒了。因為他的軍隊實際上非常少。而利用和談,要求我們放下武器,歸順凱撒,如果和談達成一致了,那麽安東尼的軍隊便毫無用武之地了,那時候,征服西班牙的功績便成為了他阿庇斯一人所有。還有,我懷疑阿庇斯帶著奧克塔維亞來和談,也有自己的私心,或許他想討好奧克塔維亞,畢竟,奧克塔維亞是凱撒的外甥孫女,出於親情,凱撒還是疼愛她的,如果這次和談成功了,奧克塔維亞將會感激阿庇斯,那麽到時候回到羅馬,奧克塔維亞肯定會向凱撒談及阿庇斯在西班牙所做的一切,並歌頌他的功績,這對阿庇斯來說,又是一個好處。所以,在這樣的情形下,我猜想,這場和平會見,或許是有可能的,或許它並不是一個圈套。”
海德拉是經過專業希臘化教育的羅馬公民,可以說,如果不是自己的父親欠下賭債,這個羅馬青年人完全不需要跑到貴族家中替人服侍,可以說,這個仆人的素質,並不比一般的羅馬貴族來得差。
而他的一番話,也的確引起了塞克圖斯的猜想。
“你說得有道理,但是不管怎麽說,我是不會接受投降的條件的,我一定要帶走奧克塔維亞。”
塞克圖斯說到,他在面容上很像他的父親——格涅烏斯*龐培,但是智慧上,卻差距甚遠。
“我們可以去會會那個阿庇斯,看他的具體條件是什麽,而且,到時候,主人您可以多準備一些手下,我想,如果阿庇斯是真心想來和談,必定不會防備。而如果他不是真心想要和談,那我們也沒有和他談下去的必要。”
海德拉繼續念到。而塞克圖斯,也默許了這個方案。
……
“會談的地址必須由我們提出,是我的軍團長阿庇斯給了你們一次選擇的機會,一次避免流血無謂犧牲的機會,你們無權選擇會談的地點,這點必須由我們決定。”
兩天后,克萊恩裝作逃難的難民,親身往返於阿庇斯和塞克圖斯的大營,傳遞兩人之間的消息和信件,而當談及會談地點的時候,
雙方卻產生了分歧。塞克圖斯為了防止談判有詐,要求地點必須由自己挑選,但是克萊恩代表阿庇斯傳達的意思是安東尼和自己現在的軍事實力強過你百倍,能夠於你和談是給你機會,所以這個地點自然也要由我阿庇斯來選擇。塞克圖斯很不滿的提出交涉,但是克萊恩也原話照搬的回應到。“你的主人就是一條狡詐的毒蛇,他的詭計比天上的繁星還要多。按照你們的要求到達指定地點,我又怎麽保證自己的安全?”
塞克圖斯冷冷的質問著來訪的阿庇斯第十軍團的使者。
“尊敬的塞克圖斯閣下,如果換做是你,你會選擇哪個地點進行這次會談?”
克萊恩按照阿庇斯之前交待的情形回應著塞克圖斯。 然後靜靜觀察這個羅馬貴族的反應。作為一名曾經被貴族踩在腳下嘲諷,鄙夷的奴隸,克萊恩此刻無疑非常喜歡看塞克圖斯這幅狼狽的樣子。
“按照常規,我們需要選擇在兩軍駐地中間的區域進行談判。”
塞克圖斯回應到。
“是的,但是我臨走時阿庇斯曾交代我,不要讓安東尼發現我,因為這場和談,安東尼實際上不同意的,阿庇斯只是想隱瞞他,讓你有條活路。如果按照你的說法,在兩軍駐地中間等距處舉行會見和談,那麽那是一片開闊的平原,你說安東尼會發現我們的事情嗎?”
克萊恩繼續鎮定的說到。而後,看著塞克圖斯那奇怪的表情,似乎是無奈,又似乎是自信與嘲笑。
……
“好吧,士兵,回去告訴阿庇斯,我答應了他關於會談地址的要求,但是我也有自己的條件,會見的時候,雙方必須交出全部武器,放在營帳之外。誰也不能攜帶武器進入談判室。連一片鐵片也不行。”
塞克圖斯沒有思索多久,便答應了克萊恩的要求。因為,這個結果,塞克圖斯也早有預料。在自己的軍營和阿庇斯的軍營中間,只有那片樹林便於隱藏。而阿庇斯不願讓安東尼看見,這也是在塞克圖斯的提前預料之內。然而,塞克圖斯不知道的是,他今天的所有表現,更是在他的對手阿庇斯的全全計劃之內。他仿佛就是一具玩偶,被年紀更輕的阿庇斯玩弄在手掌心中,而自己卻全然不知。
來源:
請記住本書首發域名:。長佩文學論壇手機版閱讀網址: