還不快點登入,你們這些看小說都不登入就離開的。
登入可以幫助你收藏跟紀錄愛書,大叔的心血要多來支持。
不然管理員會難過。
《無限未來之科技帝國》一百九十九搶手餑餑
飯要一口一口吃,談也要一個一個談。考慮到小扎回去的路最遠,陳文浩首先和小扎開了個兩人茶會。

 小扎的需求有兩點,一是網站翻譯模塊的兩年協議已經過了大半,還有幾個月就要到期了,希望能續約,而且依然簽獨佔性條款。

 陳文浩對小扎的這一請求並不意外,雖然小卡翻譯軟件的全球付費用戶數已經2億了,但是對比臉站的第一。這是在臉書的公開報告中披露的數字。而沒有披露的數據則是:新增活躍用戶中,接近20%依賴於翻譯組件所帶來的便利性,他們主要來自亞洲和非洲。

 小卡的海外付費用戶主要分布在歐美地區,而臉站翻譯組件的需求。不過現在和當初的形勢不同,這一年多來,臉書徹底坐穩了全球社交平台頭把交椅的位置,和後面的追趕者也進一步拉開了距離,續約的報價不可能再和第一次那樣高了。

 陳文浩現在需要科技資料方面的幫助,大多直接和飛船智能西姆卡聯系,但是小卡的作用依然非常重要。作為陳文浩為它搭建超算中心的回報,它會定期整理和分析全球各大科技企業和研發機構的動態,匯總發給陳文浩作為參考。翻譯插件對臉書的具體影響數值就是它計算出來的。

 小扎希望再續簽兩年的獨佔性合作協議,他的開價是20億美元,兩年有效期。陳文浩沒有玩什麽斤斤計較、討價還價的戲碼,當場表示,簽兩年沒問題,費用也只要15億美元,但是獨佔條款只針對中國以外的地區。也就是說,如果是中國的網站,也可以同步使用翻譯插件。

 對陳文浩來說,智能翻譯軟件具備推廣門檻低、需求群體廣的特點,是當初獲取第一桶金,並打響公司知名度最適合的產品。臉書也用50億美元的天價合同實現了這兩點需求,如今,翻譯軟件已經完成了它的使命,陳文浩希望能有更多的人感受到跨越語言障礙的便利,即使在短期收益上有所損失。否則,陳文浩也沒必要將第三方股東引入卡摩多公司,並設立上市計劃。

 小扎有些意外,不過稍作考慮後一口答應了。國內的社交平台基本還局限在國內,和早已國際化運作的臉書不形成直接競爭。最大的平台就是老馬手裡的q和微信,月活躍用戶8億左右,但是q和微信的產品特點和運營模式和臉書有極大不同, 不形成直接衝突,相比之下,反倒是微博的對標競爭更大一些。

 另外,小扎的臉書公司還在開展不少研發項目,對高性能電池的需求量很大。站都趕不上銷售的時候,京東上下也不抱期望。不過義東新基地開工後,各種信息顯示新基地會布置生產線,增加無人機的產量,讓他們看到了希望:更多的產能,才需要更廣的銷售渠道。

 可是陳文浩不大在公開露面,加上又是彗星般崛起,很難搭上線,所以才有老劉的親自出馬,還托了老馬的關系,才有了此次會談。老劉為此也做好了各種優惠條件,比如說物流、庫存等方面,都可以做出讓步。

 不過陳文浩的反應有點出乎老劉的意料,無論是一口拒絕,還是表現出談談看的興趣,他都做了相應的談判方案,陳文浩卻是沉默了幾秒,然後開口,“這個話題可以一會再談,兩位老總如果有興趣,我們先去看樣東西吧。”

  請記住本書首發域名:。手機版閱讀網址:
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息