還不快點登入,你們這些看小說都不登入就離開的。
登入可以幫助你收藏跟紀錄愛書,大叔的心血要多來支持。
不然管理員會難過。
《團長養成計劃》第2章 寶兒與翻譯
  “你在寫什麽呢?”

  這樣一句問話把周遊嚇得險些跳了起來。

  不過抬頭看到的,卻是權雅燦爛的笑容,周遊這才發現現在已經是下課時間了。

  “沒什麽……哈哈……”周遊生硬地乾笑著,隨手合上筆記本。

  感覺隻是吐槽了幾句而已,時間怎麽過得這麽快呢?

  “是嗎?”權雅微笑著,語氣沒有任何變化,仿佛真的相信了周遊的敷衍之詞。

  “咳,不過是筆記罷了。你是權雅同學吧,我叫周遊,來自中國,跟你一樣是交換生。”

  “我不是交換生,是來日本延授的。不過你也是外國學生,真巧呢。”

  女人都是天生的演員。周遊對這句名言有了更深刻的認識。

  “你最近好像跟轉學生很談得來啊。”某天放學的時候,原田這樣說道。

  “是嗎?”周遊顯得有些疑惑,“我不覺得啊,好像都是她來找我。”

  而且總是說些完全沒有營養的話,周遊覺得權雅對他在上課一直在寫些什麽興趣更大一些。

  “知足吧你。轉學生雖然對誰都很親切,但你見過她主動找哪個男的說話麽?哦,你除外。”原田特意強調了一下,旋即話鋒一轉,“可是你好像還是天天搭訕平野同學吧?你想幹什麽,腳踏兩隻船?”

  “根本一船都沒有。”周遊連忙澄清事實。最近他寫作的時候,發現雖然劇情很是清晰,但細節部分都模糊不堪了。

  這也是很自然的事情,《涼宮》的劇情,尤其是第一集可謂是天馬行空羚羊掛角,後座女生是神,同社團沒有一個普通人類,美女班長化身刺客……這樣的情節想忘記都難。

  細節問題就很令人頭疼了,比如長門有希自曝她是外星人的時候,說的那一大堆話,有人能背下來麽?

  於是周遊不得不用自己的方法彌補,比如問平野綾一堆問題,根據她的回答來補完小說的內容。

  “可惡,你這個人生的贏家!”原田壓根沒打算聽周遊的解釋,“小心被我們天誅!平野綾在年級很受歡迎,權雅更是在全校都有很高人氣,你沒發現每次下課時間都有別班的跑來麽?”

  “沒有啊,班上沒出現過不認識的人。”

  “口胡,有沒有認真看過校規啊你!不管什麽時間,都是不允許進入別班教室的。學校裡到處都是攝像頭!”

  “真的假的?這校規太古板了吧?比我們那裡都嚴……”周遊此時想衝回國內把那些說國外開放校規寬松的人全拉過來參觀。

  “當然是真的,你看看這放學路上都是學校保安,抓到有男女生走在一起要處分的。進便利店買東西也抓。”

  “……”周遊此時無比懷念國內的校園生活。

  隨著小說情節的龜速推進,周遊還在繼續騷擾著後座的團長。

  也許是習慣了的原因,平野綾沒有像當初那樣對周遊橫眉冷對了。當然回答還是僅限於一兩個詞。

  “你在看什麽書?”周遊難得看到優等生平野綾沒在看教科書,這樣問道。

  “NANA。”

  “有趣麽?”周遊學著《涼宮》裡阿虛問長門有希的語氣。

  “你傻的嗎?”

  果然小說和現實不能混為一談。

  “你和平野同學很談得來呢。”這次找上門來的是權雅。

  周遊可不這麽認為,最近團長有進化成為無口毒舌這種奇怪屬性的傾向,他已經被吐槽得很慘了。要不是還有小說要寫的話,他才不會這麽折磨自己。

  還有,權雅說這句話的感覺,怎麽那麽像《涼宮》裡面朝倉涼子啊。

  她不會是情報統合思念體派來監視平野綾的吧?

  “我找平野同學說過好幾次話,都沒有結果。”權雅這樣解釋。

  【有結果,你都敗了。】

  “你能不能教我怎麽樣跟她聊天?”

  【有啥好教的,你是M就行了。不停的上去被她打擊,直到她高興為止。】

  周遊最終還是敗給了權雅那陽光的笑臉。

  “好吧,但我不能保證有用。權同學……”

  “太好了……對了,權同學這個稱呼太生分了,以後你就叫我寶兒吧!”

  “啥?”

  ――――――――――

  “化妝師真是一個神奇的物種啊!”放學路上,周遊仰天長歎。

  一旁的原田聽得一頭霧水,以至於沒有及時履行吐槽職責。

  周遊也不在意,繼續說道:“你看,不是經常有明星被拍到素顏照麽?很多都是會嚇到人的啊!”

  “確實呢。”這樣解釋之後,反應遲鈍的原田總算能夠理解了,“我看藝能班那些女生,長得還不如平野綾和權寶兒呢。裡邊很多男生也沒我帥。”

  “後面一句去掉的話,說得挺對的。”

  所謂藝能班,是堀越中學的特色,專門招收向演藝領域發展的學生。隻有高中部才設置,想要就讀必須具備藝人資格,而且學費高昂。總之是堀越中學裡的特權階層。

  身為平民的周遊自然不會對這幫人有什麽好感。不過他倒是想到了平野綾。

  “呐,平野,你已經有事務所了吧。為什麽不讓他們跟學校聯系一下呢?這樣老師就不會整天要你扎頭髮了。”下課時間,周遊很自然地轉過身,對著後座說道。

  “麻煩。”

  【難道你覺得恐嚇老師更簡單麽?真是問題發言呢。】

  “平野同學在哪家事務所?”聽到這樣的八卦,權寶兒兩眼放光地湊了上來。

  然後再一次被團長無視了。

  平野綾似乎看權寶兒不順眼,用Galgame的說法,初始好感度一定是負的。

  周遊這種連女朋友都沒交過的宅男,自然弄不明白其中的原因。

  【難道是因為三圍有差距?算了吧,胸部的大小又不能決定戰鬥力!】

  周遊不知道,他的猜測難得地接近了事實。

  翻譯的工作進展順利,隨著查字典技能的提升,周遊寫小說的速度也在逐漸加快。已經完成了半卷有余,看起來剩下的一半用不了幾天就能寫完。

  隻是這文字的質量實在不能令人滿意。

  周遊在重生之前,雖然對於日語不能說是一竅不通,但也隻有借助著在線詞典,磕磕絆絆玩日文Galgame的程度。

  重生後因為要來做交換生的關系,也突擊培訓過一陣日語,不過那主要是聽力訓練。

  周遊常常後悔,要是早練好聽力, 很多生肉動畫(未加中文字幕的動畫)不是能直接啃了麽?

  不管怎麽看,周遊的書面表達能力都還停留在小學生水準。

  當然不會是“身體是小學生,頭腦是高中生”的那種偽正太。

  也許應該直接拿中文版去投稿?不行,基本上所有征稿規則裡,都注明非日語稿件不收。

  找人翻譯?是個不錯的主意,可周遊連每周200多日元的少年JUMP都快買不起了,哪裡出得起這個錢呢?

  而且輕小說翻譯不是中文和日文水平高就能做的,把台灣那些正版翻譯的輕小說翻開來看看就知道了。專業級別,但對動漫一竅不通的知名翻譯,效果還不如論壇上那些興趣使然,水準參差不齊的野生翻譯君。

  【還是修改一下日文稿件吧!】周遊無奈地想。現在可還沒到“在日留學生俯拾皆是,而且全都是在日本動漫熏陶中成長的80後”這樣的時代,到哪裡去找稀有的宅男留學生呢?難道聯系大使館?

  “需要幫忙麽?”

  字正腔圓的中文傳入耳朵,周遊驚訝地抬起頭。

  映入眼簾的,是權寶兒璀璨的笑靨。

  ――――――――――

  PS:寶兒應該是99年在日本延授的,這裡本著作者的意願推遲了一年。至於寶兒不會中文……作者想讓她學會,她就會了,至少也是個中文四級。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息