14號轉發的《英文的偏旁部首》,倒是又引出一個長達兩年的老話題了——辭;詞(詞)。
實在懶得再打字了,索性將對冬水的回復粘貼下再增補下:
[評論]10436[精華]
英語詞根呐~~~~當年學的時候背了好一陣子,現在大多都還給我老媽了……哈哈O(∩_∩)O
作者回復:是“字根”,也可以叫作“辭根”。“詞根”是個錯誤的術語。凡是讓你舌頭很辛苦的都是“辭”,至於言有專司的“詞”,則只針對“宋詞”(嚴格講,“詞”這個東西是晚唐就出現了,不過到宋朝才真正大成),當然,“歌詞”勉勉強強也可以成立的。須知從宋朝開始的“歌詞”是歌唱之“詞”,曲調不重要,重要的是“詞”,“歌詞”是因詞而來的東西;今天的歌詞,是“歌曲”裡面的填充物,往往以“唱”與“曲調”為主,所以被叫作“歌曲”或“流行歌曲”、“古典歌曲”,並非是“流行歌詞”。比如XX倫的歌,我就很難聽得清楚他唱出的到底是什麽詞......
發表人:冬水主發表日期:2013-02-1522:35點擊數:0回復數:1(快捷鍵←) [上一章][回目錄] [下一章] (快捷鍵→)書簽收藏 投推薦票 打開書架 返回書目 返回書頁