還不登入嗎?
(-3-)是不是要下跪求你們?
趕快為了可愛的管理員登入喔。
登入可以得到收藏功能列表
還能夠讓我們知道你們有在支持狂人喔(*´∀`)~♥
《重生1985當文豪》第246章:罐頭換飛機!
都說人怕出名豬怕壯,這話一點也沒錯。

 別的雜志社或許還能直接拒搞,可《小說選刊》這可是國家作協旗下的雜志,你若是直接拒搞了,只怕會引來不必要的麻煩。

 這不是危言聳聽,而是事實,不管是後世,還是現在,“穿小鞋”與“冷處理”都是存在的。

 更何況,賀雲還有更好的應對辦法,所以根本就沒必要直接拒了他們。

 他們不是想刊載自己的小說《南飛》與《那山,那人,那路》嗎?

 行!

 那我就給他們再寫一篇短篇現實主義小說好了。

 反正短篇小說不像長篇小說,最多七八千字就夠了,甚至微型小說,八百千字也行。

 而且,正好這兩天他也在琢磨,是繼續創作現實主義小說,還是換一個新題材,比如科幻或是其他。

 既然他們想要這類稿子,那就繼續創作現實主義小說題材好了。

 不過,長篇是不可能長篇的,還是短篇為好,最好一兩千字就夠了。

 而且小說情節必須充滿了哲理與教育意義,不能跟《故事會》與《讀者》雜志那般,通俗易懂,得和《收獲》與《十月》這類雜志所刊載的作品風格差不多。

 “如此,那就只能寫這個了。”賀雲小聲呢喃了一句,隨即將那本黑色筆記本從抽屜內拿了出來。

 這個黑色筆記本就像是他的“金手指”一般,裡面記錄了各種“奇思妙想”。

 翻到第十三頁,賀雲的指尖順著紙張向上,最後落在了左上角幾行用圓圈特意與周邊內容隔開的話上。

 “昨夜凌晨,我輾轉反側,夜不能寐,回想起昨日,我與某國航空部門官員會談一事,心中感慨萬千,有激動,也有擔憂,既有興奮,卻無把握,用罐頭換飛機?此事怎一聽上去,仿如天方夜譚,不可信,但我偏不信……”

 僅僅兩百來字,卻已然寫出了某人為了一件天大的冒險奇事,而生出複雜的心情。

 沒錯!

 這個小說片段正是不久前,賀雲心血來潮,隨手寫下的,而原型不是別人,正是某位大佬。

 說起這位大佬的傳奇事跡,那是三天三夜都說不完,盡管他幾次三番入獄,可卻是八十年代最出名的商界人物,沒有之一。

 光是他那些“奇葩”想法,就夠後世之人津津樂道了,這還不算他的入獄經歷。

 而其中最讓後人稱讚的非屬這樁“罐頭換飛機”不可置信的交易了。

 只是,這樣平鋪編排這位大佬,還是不可取。

 必須得大改一下!

 不然,許多問題沒法解決。

 至於原因,呵呵……大家都懂。

 當然,除了顧忌某些不可描述的因素外,其實,賀雲覺得,小說背景自然也得改。

 北方某國肯定是不能出現在小說之中的,不然他就真成預言家了。

 其次,時間線也得模糊一下,不能指名道姓說哪一年。

 最後就是這樁交易背後的原因了。

 他總不能寫:“因為某國將要解體,極度缺乏副食品,而飛機卻滯銷吧”。

 這麽寫,那等於是告訴大家,某國就要解體了。

 雖然這樣的文章,在當下的新聞報紙上,確實有不少,但總體上是處於被批評狀態的。

 大部分人都說這是危言聳聽,根本就是不可能的事,是西方世界的刻意宣揚,必須值得警惕。

 如此環境,你說若是這樣“明目張膽”的寫入小說,其結果可想而知。

 不過模糊改編處理,那就不一樣了。

 這個界限必須要把握好,不能太過明顯,也不能一點也不“映射”。

 總之,就是要把握好“尺度”。

 “北方某國就改成西方某國,且臨近北冰洋,至於哪一國?乾脆就寫S國好了,交易原因的話,就寫西方某國因自然災害,加上國家工業極度偏向重工業,樂意和某國商人達成一樁副食品換飛機的交易。”

 這樣改編之後,“映射”就小多了。

 而且看上去劇情也稍稍合理了一下。

 當然,更重要的是,最後“點題”時,也將會更好寫一些。

 畢竟,他的這篇小說不僅僅是要寫出一樁“離奇冒險交易”故事,還要點出深層次的教育意義與哲理。

 至於到底是什麽樣的教育意義,那還不簡單。

 無非就兩個,從大局來看,就是一個國家不能只看重重工業實力,也要扶持輕工業,尤其是副食品工業,要做到均衡發展。

 從個人來看,這篇小說也給人以“三思而後行”的啟示,換而言之,那就是絕對不能盲目自信,既要量力而行,也要大膽嘗試。

 可以說,這篇小說不管是劇情,還是立意,完全符合《小說選刊》提出的要求。

 而且,這小說的主題也與當下改革開放的話題有著密不可分的聯系。

 這點,這部小說與他的小說《南飛》與《那人,那山,那路》,從本質上是一致的。

 只不過,前者主角的是“大人物”,而後者皆都是“小人物”。

 但是,三者從另一個角度來看,卻都是在改革開放這個大背景下,不同崗位,不同領域的人,做出的不同選擇而已。

 不說一脈相承,但至少是符合《小說選刊》所需文學題材的。

 而且,這《小說選刊》可是國家級別的文學期刊,所刊載的作品風格自然緊跟時事,他這篇小說,既有改革開放的大背景,也有對北方某國亂像的“映射”,剛好是屬於當下的“熱門”話題。

 “對了,差點給忘了,還有小說名字了,我必須得好好琢磨一番。”

 突然,賀雲又想到了什麽,他將剛剛所想到的粗略大綱,寫在稿紙上後,又開始思索這篇小說的名字來。

 “雖然故事離奇了一點,但總不能直接以罐頭換飛機為名吧,這樣是不是顯得太直白了一點?”

 的確,想想一篇立意如此之高的小說,卻取了這樣一個淺顯的名字,這與《小說選刊》的風格明顯不符呀!

 再說了,他好歹也是今年“全國優秀中短篇小說獎”的獲得者之一,總能如此顯得“沒文化”。

 “要不,就取個……”

 PS:昨天,編輯跟我說幫我爭取了一個限時免費推薦,具體哪一天還不知道,但應該就最近幾天,大家可以免費觀看,無須訂閱,這幾天我也會照常更新的,限免後,會有暴更,估計一天四到五更,或者更多吧,謝謝這段時間以來,大家的支持了。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息