如果你喜愛我們小說狂人的話,可以多多使用登入功能ヽ(●´∀`●)ノ
登入也能幫助你收藏你愛的小說~跟我們建立更深的連結喔 ♂
《雨十砭》三十 第3章 生寂 第8節
  夏寂生日記六/陸

  碧天國歷玖佰卅二年戊戌

  梅有辭,人安在

  冬月初八

  梅花又開。

  三弄。

  故數之,一十四。

  死數。

  嗟乎!

  遂想二載前。

  共遊十南渚。

  是時梅花落盡。

  歎浮生一瞬,渺滄海一粟。

  梅有辭,人安在。

  言君浮生若夢,渺我滄海一粟。

  嗟乎!嗟乎!

  此賦!薤露!

  賦曰:

  薤上露,何易晞。露晞明朝更複落,人死一去何時歸。

  薤上露,空羅蓋。落華邇秋成空幻,人死已去春不來。

  蕭蕭薤露共歌哭,對讖笑鵩塵寰出。

  雖非本生難調玉,飲棬增傷難讀書。

  易水東來本無溫清寒,易水西去仍易水。

  易水西去仍易水,易水中人嗟耳言君扇又寒!

  念我築擊易水上,如今喪漫悲且傷。

  大歎歌吹我歌哭,浮生漫漫從何渡!

  但屬壙求顙泣血,籙鬼丁君黃泉渡!

  薤露薤露露為哭,諫屍鬼道誄醉枯。

  一身轉戰三千裡,一劍曾當百萬師。

  如今鴻泥無何似,只有殘跡班馬嘶。

  歎鳳嗟身麟未殤,且共仙人傷殘陽。

  天若有情天亦老,人間正道是滄桑!

  草是如茵?松是如蓋?風裳水佩知何在?

  牛眠馬鬣封天南,地下有魂無槨蓋。

  神明天地亦歎哉。何人聞聽不傷懷!

  天可補,海可填,南山可移。

  日月既往,不可複追!

  薤上露,合我唏,

  唯歎何時共酹千載史冊言君安如故!

  賦至此終也。

  梅有辭,人安在!

  (本節完)

  【這薤露賦還是拓某人一個字一個字謅巴出來的啊……………………………………………………………………………………………………………………】

  附錄:薤露賦篇全文部分分析(有一部分因包含下文劇透,所以解釋是假的,真假望諸君自辨,故部分出現的人用某人代替。):

  翻譯:

  薤葉上的露水,是多麽容易曬乾啊!露水雖然今日被曬乾,但明日清晨又會落在薤葉上。而人命奄忽,一旦死去,就再沒有醒來的時候了。

  (本出原歌《薤露》,是引用以總起。)

  薤葉上的露水,空自祭奠那如松蓋的葉子啊!落下的秋葉與那殘花在深秋將冬之際好像幻夢一場空,人逝去了,而對一些人來說就好像春天不再回來了一樣。

  (依舊《薤露》起興,但基調轉傷,象征某人對夏寂生的庇護與某人死後夏寂生的哀傷。“空羅蓋”句化用李賀《蘇小小墓》“草如茵,松如蓋。”)

  這蕭然的薤上露水好像薤葉的淚水,我願與你一起吟唱挽歌,為逝者痛哭;遙想當年對著命運的指向預言而譏笑,而如今笑那鵩鳥帶來賢人死兆,不時便離開人間,宛然為仙。

  (薤露意象起興,喻薤露為淚,暗化李賀“幽蘭露,如啼眼”句。對讖句化用秦少遊詩讖。鵩鳥句化用賈生賈誼《鵩鳥賦(好像是,應該沒記錯)》鵩鳥入室鬱鬱死之典。)

  雖說不是我們本來的親生兄弟,但聞聽你的死訊依舊難以調和陰陽身心,珍重自己;喝你用過的杯碗的水心生悲涼,心緒不寧難以靜下心來讀書。

  (典見《幼學瓊林●疾病死喪》,懶得打了。)

  易水自東流向西,沒有那人間的溫度,寒氣徹骨,而那易水向西流去仍然是哪寒如極冰徹骨,無情的易水。

  (易水是不是從東向西流?不知道啊……小說!較真最討厭了!)

  這易水向西流去仍是那無情的易水,而那易水裡泛舟的人啊你的言語瀟灑如你的折扇,而你的折扇灑然漂浮在,已然寒涼!

  (典出詩句:“昔時人已沒,今日水猶寒”,應該沒記錯吧。)

  懷念身影與當年的高漸離重疊,在易水之上擊築高唱,如今卻因喪事繁慢,心情無比悲傷。

  (風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不複還!)

  ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

  後略。

  【罷了罷了就這樣吧,全文翻下來分析下來太累,就幾句,恩夠了,不知道的典故到《幼學瓊林》《唐詩三百首》和後文去找吧!祝閱快!】

  (附錄極草率地完了)
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息