還不快點登入,你們這些看小說都不登入就離開的。
登入可以幫助你收藏跟紀錄愛書,大叔的心血要多來支持。
不然管理員會難過。
《終極教父系統》第一百五十三章 你永遠也不會獨行(下)
這首歌對馬斯登來說相當成功,但他覺得這首歌一直會是安菲爾德比賽日必不可少的程序嗎?利物浦有遷離安菲爾德,到附近的斯坦利公園修建一個更大新球場的計劃,如果新球場建成後,這首歌還會像今天這樣廣為傳唱嗎?

 馬斯登說“這個問題不應該由我來回答,利物浦球迷才有權給出答案。我只不過是把這首歌唱了出來,但是是他們把這首歌變成了自己的歌。我覺得這首歌是不可替代的,這首歌伴隨著利物浦這麽多年讓我感到非常驕傲,我覺得這首歌已經超越了一首普通意義上的歌,對利物浦球迷來說意味著許多回憶。”

 卡拉格漢同意歌者的說法“這首歌是利物浦俱樂部的一個縮影,歌詞表達了球迷和俱樂部休戚與共的決心,我們將永遠和俱樂部在一起,無論發生什麽都無法改變我們對利物浦的支持。當我隨同利物浦征戰歐洲的時候,我總是高唱這首歌,即使是在俄羅斯,當地球迷也知道這是利物浦的隊歌,這一點讓我無比自豪。我覺得俱樂部不會做出更換隊歌的決定,這是利物浦球迷自己選擇的歌,我覺得他們不會再接受別的歌曲了。“

 直到七十年代,《你永遠不會獨行》僅僅是利物浦球迷的歌曲,很少有其他球隊的球迷會在球場上齊唱這首歌。但是這種情況已經一去不複返了,利物浦和凱爾特人兩隊球迷合唱起這首經典歌曲,便是2002年歐洲賽季的一大盛景。

 沒有人能夠具體說出,究竟凱爾特人球迷是從什麽時候開始演唱這首歌的。一些球迷認為是受原音樂劇插曲的影響,因為那個名為《喧鬧酒會》的音樂劇本身影響力就巨大。還有一些球迷則認為,是在凱爾特人和利物浦在1966年歐洲優勝者杯相遇時,凱爾特人球迷受到利物浦球迷影響而選擇這首歌的,並且在1969年凱爾特人和AC米蘭在歐洲比賽中相遇的時候,凱爾特人球迷將這首歌確定為球隊經典歌曲。

 無論如何,利物浦球迷聲稱是他們首先將這首歌定為隊歌是勿庸置疑的。當事人卡拉格漢就回憶說“1966年我隨利物浦客場格拉斯哥挑戰凱爾特人時,場上的氣氛非常熱烈,但他們的球迷沒有演唱《你永遠不會獨行》。“事實真相或許已經不可考,可這首歌在世界范圍內深入人心卻是事實。

 利物浦和凱爾特人不是僅有的把《你永遠不會獨行》這首歌當作經典的球隊。在荷蘭,這首歌在阿賈克斯、費耶諾德、涅梅根、海倫芬以及特溫特俱樂部球迷中也非常流行。2000年在特溫特俱樂部附近的一家工廠爆炸事故中有二十人喪生,於是在接下來的荷蘭甲級聯賽中,《你永遠不會獨行》就響起在特溫特的主場上空。

 在比利時,布魯日和安特衛普都用弗萊芒語演唱這首歌。

 在德國的沙爾克04和聖保利,在意大利的AC米蘭和羅馬,在奧地利的維也納快速和瑞士的魯瑟恩,球迷也都在比賽開始前演唱這首歌,即使是在遠東的日本,東京的球迷也用日語演唱這首歌。

 最讓人吃驚的是,當上世紀九十年代初前南斯拉夫解體的時候,薩格勒布迪納莫俱樂部更名為克羅地亞薩格勒布的時候,憤怒的球迷拿起武器抗爭,而當地政府甚至禁止出售《你永遠不會獨行》的任何形式的拷貝,因為當地球迷已經用這首歌曲的曲調,伴著他們改編過的《我熱愛迪納莫》的歌詞,作球迷心中戰鬥的歌曲。最終這家俱樂部的名字不得不改回原名, 仍叫薩格勒布迪納莫。

 也許利物浦會離開安菲爾德,《你永遠不會獨行》將永久流傳下去;也許利物浦球迷會淡忘這首老歌,但在世界的某一個角落,肯定會有人或許用英文,或許用當地的語言,高唱著這首悲壯的戰歌。

 聆聽過這首歌的人,都不能不被其悲壯所感動,知道這首戰歌背後的故事,更容易為之垂淚。人生總有些淒苦,越是年歲增長,越會有這種消極的感受,可在淒苦之中,仍能昂首前進,則是不屈的人性。倘或風雨之中,你昂首前進,還能知道你永遠不會獨行,那麽再大的淒風苦雨,也不過是金色天空之前的一層過霧了,只要你心中還有希望……

 其實也不是每一個人都喜歡這首歌,很值還有不少針對利物浦的人都非常痛恨這首歌,甚至曾有人說過“不管利物浦輸成什麽樣子,只要最終有人唱起這首你永遠不會獨行治後一切都會被原諒了,甚至球迷自己都忘記了他們已經輸給了對手,這就是他們最大的悲哀。”

 但不管怎麽樣,利物浦就是利物浦,十八次冠軍絕對不是浪得虛名,而那首歌曲也是利物浦所有球迷心中無可替代的燈塔,所以那也可以說就是他們的心靈信標,這一點也是毋庸置疑的。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息