還不登入嗎?
(-3-)是不是要下跪求你們?
趕快為了可愛的管理員登入喔。
登入可以得到收藏功能列表
還能夠讓我們知道你們有在支持狂人喔(*´∀`)~♥
《鷹揚不列顛》第14章 洗漱時間與名畫
  “親愛的親王殿下。”愛麗絲一臉微笑地望著剛換完衣服的愛德華,隨後溫柔地問道:“您覺得這身衣服如何?您還算滿意嗎?”

  (之前的章節裡旁人對主角的稱呼有誤——不是小王子,而是親王殿下,也就是威爾士親王。維多利亞去世後,是愛德華七世繼位,而非喬治五世繼位。)

  愛德華現在正穿著一身標準的維多利亞時代盛行的男性紳士服;由於天氣轉涼,所以愛德華的身上還披著一件棕熊毛大衣,熱的時候便可脫下外套。

  “漂亮的女仆小姐,我覺得還行。”愛德華對著鏡子打量了一番,隨後滿意道。

  與此同時,愛麗絲伸出了右手臂,手臂上所戴著的昂貴懷表正是先前羅伯特送給她的,這會剛好要用。

  “還有5分鍾就到親王殿下的洗漱吃飯時間了,事不宜遲的話,親王殿下就快點準備準備吧。”

  “OK。”

  愛德華伸出右手筆比劃了一個“OK”的手勢,隨後道:“知道了,我會快點準備的。”

  當初也不知道是誰發明這個手勢的,導致它成為了全球通用手勢……

  但說實話,這個手勢的意思可不代表“好的”“知道了”這類的意思。

  手上比劃的樣子實際上也為一個英文單詞的縮寫。

  而這個英文單詞全稱為“white power”——譯為“白人至上”

  “white power”的縮寫為“w p”

  當你做出“ok”這個手勢時,小指到中指所形成的樣子酷似英文單詞“w”;而拇指與食指所形成的圓圈型酷似英文單詞“p”——“w”與“p”加起來為“w p”,也就是剛才所說的“白人至上。”

  五分鍾很快就到了,愛麗絲正牽著愛德華的手臂,一路走到了另一個房間。

  這是愛德華的私人洗漱房間,與先前的那間房間完全隔開,往北走約十幾米的距離就到這個房間了。

  連洗漱房間都如此豪華……

  牆壁上掛滿了昂貴的油畫,這些油畫放在現在隨隨便便一個都是價值幾十萬美元的高端貨。

  洗漱台上就掛著一副昂貴的油畫,這副油畫的右下角標注了作者名字與作品名。

  “安提戈涅……”愛德華默念著這副名畫的名字。

  ?《安提戈涅》的作者是弗雷德裡克·萊頓,這個人在英國畫家歷史上還有小有名氣的。

  愛麗絲似乎注意到了愛德華的一舉一動,她先是看了一眼牆上的名畫,隨後溫柔地對愛德華講解道:“親王殿下,這副畫於1882年在英國皇家學院展出,畫幅展現出來的歷史感和采用的藝術語言讓觀眾感到親切,讓他們近距離地看到了古希臘和古羅馬的神話人物形象。通過畫面上安提戈涅(底比斯王俄狄普斯之女)充滿憂慮的面部表情,畫家向觀眾傳遞了作品的中心信息:安提戈涅不僅目睹了父親和兄弟們的慘死,還深知自己即將面臨同樣的命運。?”

  “那這副本本該在皇家學院出現的名畫,為什麽會出現在這裡呢?”愛德華疑惑地問道。

  “哈。”愛麗絲先是捂著嘴笑了一下,隨後趕緊停了下來,溫柔地解釋道:“親王殿下對藝術感興趣是一件好事。這幅畫的確正在英國皇家學院展示……但您眼前看到的這幅畫是原畫的複製品哦,並非原創作品。”

  “原來是複製品啊!”愛德華先前的疑惑感瞬間消失不見,心中頓時舒暢許多。

  因為,在剛才愛德華還看見了很多本不應該出現在這裡的油畫,比如《國王與女乞丐》、《我的隔壁的鄰居》、以及於1898年出展的《戈黛娃夫人》

  還有達·芬奇的《蒙娜麗莎》——這是一件很偉大的藝術品,在世界上有很多它的複製品。

  (這裡畢竟是歐美國家,思想比較開放,即使是幼兒園都可以掛這種成年人看的油畫——所以不要有什麽質疑這些名畫是否影響孩子身心發展的想法。)
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息