黑克托爾的腦回路大開,腦瓜子裡迅速地琢磨。
女王陛下和親王殿下生不出孩子,這事要麽原因出在女王身上,要麽出在親王身上,總之不可能出在房間和床的質量上。
如果是親王的身體有問題,那麽簡單了,換一個男人來。
但如果是女王自己的身體有問題,那就太麻煩了,換多少個男人都沒有用。
這事就像農業,土壤不行,種子再好也發不了芽。
這時,德克裡亞又說出了一個秘密:“我聽說,大概是兩年前,親王殿下曾經讓兩名女人懷孕。”
詹保羅驚訝道:“法克!難道親王殿下背著女王偷吃?他不要命了?”
黑克托爾心裡為詹保羅點讚,心想:老子也很驚訝,但為了端著公爵的身份,沒好意思表現出情緒,你這記助攻很優秀。
德克裡亞說道:“他是不是偷吃,我不清楚。那兩個女人,傳聞中,一人是宮女,另一人是首都某位大臣送給親王的一個女仆。總之呢,這兩個女人全都懷孕了。”
詹保羅又問道:“那兩個女人,後來怎樣,孩子有沒有生下來?”
德克裡亞搖頭:“怎麽可能讓她們把孩子生下來。那兩個女人全都被處死了,嗯,宮廷衛隊下的手。是否女王陛下親自下的命令,沒有人能夠知道。”
黑克托爾說道:“能夠指揮宮廷衛隊的人,只有女王陛下了。”
官署房間裡忽然靜了下來。
從德克裡亞的講述中,黑克托爾已經明白了,既然親王殿下能讓兩個身份是宮女和女仆的女人懷孕,那麽不孕不育的問題就不是親王殿下的責任了。
噢,那可憐的家夥。
還有那兩個可憐的女人。
整個公國,不會有人替那兩個女人鳴不平,大夥的注意力都集中在最關鍵的問題上。
威爾坦丁公國第三代王室當中,只有女王自己一人,所以她是傳承王位的唯一環節!
女王如果一輩子生不出子嗣,那就真是大麻煩了。
沒有接班人,將來必然出現天下大亂,群雄爭王權。
當然了,這個假設的命題對黑克托爾而言是沒什麽意義的,他不會等到幾十年後女王無子嗣繼承王位的時候再造反,他現在就已經在為這件事做準備了。
而且,他的“惡名”已經開始傳到了首都。
黑克托爾向德克裡亞問了一個比較八卦的問題:“女王陛下有沒有多找幾個男人,親王殿下之外的人,試試成功率呢?”
德克裡亞表情無奈:“不知道,下官真的不知道。這種事,唉,不會傳出來啊。”
黑克托爾問:“我猜測,埃爾姆三世在向你下達命令的時候,在親王殿下面前誇我,他也是這樣考慮的。”
德克裡亞笑道:“這話您可以猜測,但我不能說啊。”
黑克托爾心想,很可能是這樣的,女王陛下偷偷找其他男人幫助她懷孕,但是這些男人肯定遭到了親王殿下的妒忌,以至於那個可憐的親王對所有長得漂亮、才華高的男人持敵視的態度。
這樣的解釋,就可以說得通了。
可憐的親王啊,明明他有能力讓女人懷孕,卻不得不承受被女王給他送綠帽子的待遇。
萬惡的歐洲古代宮廷,這踏馬都是什麽事啊!
黑克托爾有種感覺,首都和宮廷的那些事,賽克斯的律法官漢密爾頓和稅務官龐巴菲爾應該也是知道的,但是那兩個混蛋跟他這個公爵不是一條心,漢密爾頓涉嫌謀害兩代公爵,龐巴菲爾則是貪汙犯,不可能向賽克斯三世掏心窩地講述有價值的情報。
想到這裡,黑克托爾對於自己成功收德克裡亞做手下,更是心情暢快。
黑克托爾一手一個,牽住德克裡亞和詹保羅的手,端著語重心長的態度說道:“你們兩位是我非常欣賞的部下,我希望你們能夠緊密團結,當我不在城堡的時候,你們必須替我照顧好賽克斯城堡裡的近萬子民。”
德克裡亞和詹保羅表態:“堅決擁護公爵大人的決策,永遠忠於公爵大人。”
黑克托爾拿出一份空白羊皮卷,書寫了德克裡亞和詹保羅上任賽克斯稅務官和內城防務指揮官的任命書,簽名,蓋火漆印,交給了德克裡亞。
黑克托爾宣布:“明天召開大會,你們出席之後,就返回我的城堡,入住內城。記住,你們兩人及家人的安全是最重要的,一旦遇到麻煩,首先力求自保,你們隨時可以向馬裡恩科請求軍隊增援。”
德克裡亞和詹保羅施禮:“服從公爵大人的命令。”
黑克托爾問道:“德克裡亞你原先是埃爾姆的律法官,現在你歸順了我們賽克斯,這件事在手續上有沒有什麽麻煩?”
德克裡亞說道:“我與埃爾姆領主之間的舊關系,公爵大人無需費心,過段時間向首都報備一下即可。如果埃爾姆三世持不同意見,公爵大人您隨便強硬一下就可以了。”
黑克托爾笑了,下回見到埃爾姆三世,擺一副硬姿態就行。
一場歷史性的小范圍會議終於結束。
送走兩位愛將,黑克托爾也感覺有些累了,伸了個懶腰,轉身走向了內院。
內院一共是四大一小的五間臥室,坐北朝南最大的那間是黑克托爾的房間,東西兩側各有兩間體量稍小的房間。
按照他上次離開前的分配,安妮西和伊蓮娜住在東側的兩間,西側其中一間是維洛娜的臥室,另一間暫時空著。
那個時候黑克托爾與瓦裡布的關系尚未建立,巴克扎族女孩沒有入住別院。
黑克托爾看著窗戶漆黑的西側房間,他不知道維洛娜什麽時候才能夠重新入住,心裡不由得狠狠痛罵那個莫名其妙的森斯達克。
你踏馬不在首都乖乖地享你的清福,跑到賽克斯來跟老子搶女人,你找死嗎?
老子乾掉你,再讓田田把你屍體送到一百米深的地下去,你爹權力那麽大,恐怕也找不到你被埋在哪裡。
挖地三百尺,我看你怎麽挖!