還不登入嗎?
(-3-)是不是要下跪求你們?
趕快為了可愛的管理員登入喔。
登入可以得到收藏功能列表
還能夠讓我們知道你們有在支持狂人喔(*´∀`)~♥
《法師喬安》第一百五十七章 古德隆恩之歌
挨了特裡斯坦一劍,報喪女妖受傷不輕,眼中燃起蒼白的鬼火,恨恨的瞪視特裡斯坦。

 昔日的聖騎士毫不畏懼,昂首怒視空中飄蕩的女妖。

 現在他也是不死生物,古德隆恩的法術與哭嚎都對亡靈無效,單純比拚格鬥技巧,他一隻手能打十隻報喪女妖!

 “拜托你冷靜一下,古德隆恩女士,我和特裡斯坦不是為殺你而來——”

 “沒有人能殺得了我!沒有人!”

 報喪女妖打斷喬安的勸說,神態激動,歇斯底裡。

 “主人,這瘋婆娘太不懂禮數,要不要讓我再教訓她一下?”特裡斯坦望向喬安。

 “算了吧,我是紳士,你是騎士,都是體面人,欺負女鬼,怪丟人的。”

 “那個……主人,您才是體面人,我嘛,最多算個‘體面鬼’。”特裡斯坦小聲糾正。

 “你們兩個自說自話的惡棍!別當老娘不存在啊!”

 這主仆二人(鬼)擅自闖入塔陵,完全不把自己放在眼裡,報喪女妖簡直快被氣炸了,雙手狂舞,試圖施展8環“凋死術”,殺不死特裡斯坦,至少還可以拿他的主人——半個月前曾打死她一次,把她送回棺材的少年法師出氣。

 “都跟你說了,別激動。”

 喬安激發三道“神話之力”,抬手一發“高等神話反製”,直接把“凋死術”折射到特裡斯坦身上。

 這種調用負能量的死靈法術,對特裡斯坦而言形同醫療法術,順帶驅散疲勞。

 “多謝主人。”特裡斯坦感激地向喬安鞠躬,吃了一發“凋死術”,反而顯得更加精神抖擻。

 “可、可惡,你們竟敢……”

 報喪女妖這下真傻眼了,張口結舌,不知該如何是好。

 “再說一次,我們不是來找茬的,女士,你能不能安靜下來,心平氣和地跟我們聊一聊?”

 喬安耐著性子安撫報喪女妖。

 “絕不!”報喪女妖激動的渾身發抖,又犯起了歇斯底裡的老毛病。

 “唉,女人啊女人……”特裡斯坦抬手扶額,發出一聲歎息,“可以哄,可以騙,甚至可以打罵訓斥,唯獨不可以跟她們講道理,否則只會把事情變得更糟。”

 喬安瞅了他一眼,心想特裡斯坦這家夥,看起來像個鋼鐵直男,感情經歷似乎出人意料的豐富啊……有時間得找他好好八一八。

 拋開腦海中雜念,喬安轉過臉來,繼續問報喪女妖:“真不能好好說話?”

 “不能!!”報喪女妖一甩長發,高昂著頭,擺出寧死不屈的架勢。

 喬安打開儲物袋,取出“縛魂瓶”,衝報喪女妖晃了晃:“這個,認得嗎?”

 報喪女妖仔細端詳少年法師手中那隻黑瑪瑙雕琢而成的容器,忽然面色如土,閉口不言。

 “加上這個,能不能好好說話?”喬安冷冷逼問。

 報喪女妖扭頭避開他的視線,訕訕地回答:“我沒什麽好說的!”

 “那就聽我提問,你如實回答。”

 喬安見她默不作聲,繼續問道:“先說說你的出身來歷,然後告訴我,怎樣才能幫你消除怨念,使你的魂靈得享安眠。”

 “你要幫我消除怨念?”報喪女妖詫異地打量喬安,滿臉不敢置信:“難不成……你竟然是個好人?”

 “放肆!”特裡斯坦仗劍怒斥,“女妖,你真是白長了一雙眼睛,現在還看不出我家主人是來拯救你的嗎?快把你的傷心事說出來吧!錯過這次機會,你永遠不會再遇到像我家主人這樣善待你的好心人!”

 報喪女妖目光閃爍,或許是被特裡斯坦這番話觸動內心的苦楚,終於開口,以吟遊詩人的方式傾訴自己一生的悲慘經歷。

 ……

 王公貴族們且聽分明:

 我乃吉烏基的女兒古德隆恩,

 正向您講述傷心斷腸的往事。

 我曾經先後婚配過三個丈夫,

 分別在他們的宮殿裡當主婦。

 然而在已嫁過的三個國王中,

 西古爾德才是最傑出的英雄。

 可憐他風華正茂又雄才大略,

 卻遭到我兄長無端暗害殘殺。

 我從未悲傷得如此心碎欲裂,

 巨大的悲哀壓得我痛不欲生。

 可是兩個哥哥偏不肯放過我,

 他們再一次設計將妹妹欺騙。

 背著我將我許給艾特禮為妻,

 這一次把我摧殘得更為厲害,

 我未曾料到他們會出此毒計。

 我把自己生的兩個孽種兒子,

 悄悄叫進房裡來作秘密商議。

 不殺他們無法伸雪我的冤仇,

 我隻得忍痛舍子再別無退路。

 那兩個孩子雖然年紀尚幼小,

 卻體恤我的苦衷很深明大義。

 報仇之後我便徑直走向海邊,

 我對命運之神早已義憤填膺,

 務求一死逃脫她們恣意擺布。

 可是哪裡想到波濤激浪滔滔,

 它們非但沒有將我淹死溺斃,

 反而把我高高托起衝上陸地。

 既然已經來到了這個國度裡,

 我隻好應順天意勉強活下去。

 我又當了新娘再次走進洞房,

 那裡是最違我心所願的地方。

 我嫁給了福爾孔家族的國王,

 為尤納克爾生養兒子育後嗣,

 他們是名正言順王位繼承人。

 若說我生養的所有兒女當中,

 沒有誰比斯瓦希爾德最可人,

 斯瓦希爾德把我的廳堂照亮,

 仿佛太陽射出耀眼奪目光芒。

 我的寶貝女兒即將遠嫁異邦,

 我給她披上金線繡的新衣裳,

 不料這次母女離別成了永訣,

 斯瓦希爾德的一頭金色秀發,

 被駿馬鐵蹄無情地踐踏成泥。

 我的至親家人死得一個不剩,

 宛如松柏折斷了所有的枝杈。

 我被剝奪掉人生的一切歡樂,

 好似溽暑酷夏裡的幼嫩樹葉,

 烈日將它們暴曬得發蔫萎落。

 ……

 王公貴族們且聽分明:

 將我的遺骨送回尼福爾海姆,

 在我摯愛的西古爾德墳塋旁,

 用杉樹枝架起一座火葬柴堆,

 讓烈火把我的遺骨燃燒乾淨,

 將我滿腔的悲哀都焚為飛灰,

 將我心中的冤仇都化作烏有。

 世上所有的男人們,

 我但願乾戈止息不再動刀兵,

 你們不消枉死會活得更太平。

 天下所有的女人們,

 我但願你們不必悲切切度日,

 不再重演我這一生的傷心事!

 ……

 PS.本章部分內容,改寫自冰島史詩《埃達》,西古爾德之妻古德隆恩的相關詩篇。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息