還不快點登入,你們這些看小說都不登入就離開的。
登入可以幫助你收藏跟紀錄愛書,大叔的心血要多來支持。
不然管理員會難過。
《開普之鷹》一千一百四十九 加分
美國人對八卦的喜愛其實不亞於英國人,英國人也就是嘴上說說,把大人物的八卦當成茶余飯後的談資,說完大家哈哈一樂也就完了。

 美國人卻有一種“娛樂至死”的精神,活著的人要消費,死了的人都不放過,最樂於討論歐洲那些八卦的恰恰是美國人,歐洲人說起這些八卦還有種自嘲心態,美國人就是純粹的嘲笑和諷刺。

 就好像貶低了歐洲那些王室,美國人就能在心理上得到多大慰藉一樣。

 就在這兩天,紐約的多家八卦小報突然曝出一個驚天醜聞,據說,某位即將參加總統競選的五大湖地區出身參議員,和朋友的妻子,以及朋友的女兒過從甚密,三個人甚至還鬧出了人命。

 八卦小報為了吸引眼球無所不用其極,雖然沒有點名道姓,可是說的是誰大家一目了然。

 也不知道是誰在煽風點火,謠言中的兩位女主角,不知道怎麽的就成了母女。

 哎呀,這一家子關系瞬間無比複雜。

 周末,胡佛作為共和黨總統候選人之一,接受了紐約電台的采訪。

 采訪肯定都是有台本的,在看過電台準備的台本之後,胡佛的競選團隊感覺台本內容不夠妥當,於是對台本內容進行了一番修改。

 電台的編輯看到修改之後的台本之後大喜過望,原本電台準備的台本還比較隱晦,胡佛團隊修改之後的台本——

 老勁爆了!

 “赫伯特,如果你當選為總統,那麽你會怎麽做?”第一個問題中規中矩,胡佛從容不迫,對著稿子念,肯定不會出錯,反正聽眾也看不到。

 然後問題就越來越勁爆。

 “哈,那位五大湖地區出生參議員我不做評價,我只能說,是的,我認識他,但是我絕對不會讓我的妻子和我的女兒認識他,也不會給他和我的妻子、女兒單獨相處的機會——如果這位參議員當選總統,那麽我會考慮移民南部非洲,簡直荒謬,我不知道他是怎麽贏的了黨內的信任,和這種人一起參加總統競選,我覺得是對我和詹姆斯·考克斯的侮辱,為什麽不把這個寶貴的機會讓給倫納德·叢德將軍或者尼古拉斯·巴特勒先生?如果我是他,我會主動辭去一切職務,包括參議員在內。”胡佛慷慨陳詞,他這段話說完,感覺沃倫·哈定最好自殺,不死不足以謝天下。

 尼古拉斯·巴特勒是哥倫比亞大學校長,同時也是總統候選人之一,有可能代表共和黨參加總統大選。

 而詹姆斯·考克斯是民主黨候選人,已經確定代表民主黨參選。

 “你說得對,美國是個清教徒組成的國家,我們不允許這種事發生。”采訪胡佛的是電台資深主持人芭芭拉·多利,身為女性,芭芭拉·多利對這種事深惡痛絕。

 這個醜聞裡的三位主角是不是無辜先不說,最起碼那個不該出現的女孩是無辜的。

 “是的,美國是個清教徒組成的國家,我們連酗酒這種事都無法忍受,為什麽能讓一個在個人品格上有巨大汙點的人參加總統競選?如果是這種人擔任美國總統,那麽美國總統就會成為一個笑話,美國就會成為笑話,白宮最好現在就開始改造,在總統辦公室裡修一間臥室,否則我很擔心未來的總統先生,找不到地方和他的女友們幽會——”胡佛接連爆料,一個一個的老勁爆了,聽眾們全都嗨翻天。

 別以為清教徒組成的國家,所有人就都是清教徒。

 按說這種醜聞最不該發生的地方是教廷,而偏偏一直以來教廷都是這方面的重災區。

 所以這說明什麽?

 這說明從根子上就爛了,根本無藥可治,美國現在還沒有發展到極致呢,等到六七十年代,那時的美國才是真正的群魔亂舞,這方面的內容可以參考《阿甘正傳》,珍妮的經歷,就是那個時期美國人的真實寫照。

 “前幾天另一位總統候選人沃倫·哈定先生在接受《紐約時報》的采訪時——”芭芭拉·多利在說到沃倫·哈定的名字時,意味深長的停頓了一下,然後才緩緩道來:“——沃倫·哈定先生聲稱你在遠東工作的時候參與了奴隸買賣,販賣勞工到南部非洲謀利,到現在依然和一些南部非洲企業過從甚密,你怎麽解釋?”

 美國的媒體其實是很規矩的,他們真的不是什麽都敢說,什麽都敢爆,所謂的“言論自由”其實都是瞎扯,媒體也有立場,都是為利益服務。

 “沃倫·哈定撒謊,他是在轉移公眾視線,試圖把水攪渾——”胡佛先否認,然後再辯解:“——我確實是在遠東工作過,那是在1896年,我才剛剛21歲,剛從斯坦福大學畢業,你知道的,我自幼是孤兒,叔叔把我養大成人,我要努力工作,才能出人頭地——”

 胡佛也是能言善辯,三言兩語就給自己打造了個堅強獨立的人設,這恰恰符合美國政府正在大力宣揚的“美國精神”。

 “——我當時在一家煤礦工作,那家煤礦給工人開出的薪水很高,很多人想到煤礦工作,但是卻無法如願,所以我就組織這些人去南部非洲,南部非洲的礦場同樣需要工人,這樣他們就能養家糊口——

 沃倫·哈定先生大概是忘記了一件事,和舒適的工作環境相比,活著最重要,活著才能支付自己和家人的生活,活著才有未來——

 哦,沃倫·哈定先生可能不是這麽想,他有一個富有的妻子,雖然沃倫·哈定先生背叛了她,真是個可憐的女人——

 沃倫·哈定先生說的沒錯,我確實是把很多人送到南部非洲工作,但那絕對不是奴隸買賣,我現在和南部非洲的很多人依然保持良好關系,包括世界大戰期間擔任過英國遠征軍總司令的尼亞薩蘭勳爵——”胡佛把沃倫·哈定定位成不知人間疾苦的“何不食肉糜”,撒謊最重要的核心是“九真一假”。

 “說到尼亞薩蘭勳爵,能聊一聊嗎,他最近可是大出風頭——”芭芭拉·多利對羅克很感興趣。

 或者說,美國人對這種個人英雄主義都很感興趣,所以後來的好萊塢大片,動不動就是英雄拯救世界。

 “我和尼亞薩蘭勳爵是好朋友,他可不是最近才大出風頭,一直都風頭正勁——”胡佛語氣輕松,美國人討厭英國,但是羨慕貴族,神奇吧,大概是那種“為什麽不是我”的心態在作怪。

 “說起來你可能不信,二十年前我就認識尼亞薩蘭勳爵,那時候是在約翰內斯堡,我們之間發生了一些不愉快的事,但是不打不相識,然後我們就發現我們原來是一類人,然後就成了朋友,一直維持到現在——”用二十一世紀的話說,胡佛很擅長“蹭人設”。

 “世界大戰期間,我們有了更親密的合作,尼亞薩蘭勳爵率領遠征軍在前線作戰,我在倫敦為滯留在歐洲的美國人提供幫助,世界大戰爆發的第一年,我的基金會幫助了12萬貧困的美國人返回美國,同時我的基金會籌集到2.5億美元的資金,用於對歐洲的幫助,給那些在饑餓中掙扎的人們買麵包,為那些受到病魔折磨的人提供醫療,這個工作到現在依然在進行中。”胡佛誇完羅克,話鋒一轉又是各種花樣自誇。

 胡佛在世界大戰期間的工作確實是卓有成效,不過實際情況肯定也不像胡佛吹噓的那麽好,比如12萬貧困的美國人,這個就很有疑點,可是誰在意呢,胡佛在世界大戰期間的行為,為他贏得了“慈善事業家”的美譽。

 “簡直太棒了,這才是一位美國總統應該做的事——”芭芭拉·多利熱情鼓掌,隔著電線都能看到芭芭拉·多利眼睛裡的小星星。

 哎呀,政治家要獲得好感確實是很容易,這張破嘴簡直能把死人說活,怪不得那麽多風流韻事呢,都不用主動出擊,送上門來的都如過江之卿。

 “不不不,芭芭拉,那只是我作為一個普通人應該做的——如果我有幸成為美國總統,那麽我會致力於帶領美國繼續前進,立即終止現在的種種亂象,解除經濟危機造成的影響,給美國人帶來工作崗位和麵包,提升美國企業的競爭力,建立社會保障制度,建設更多的學校和醫院,建設更強大的軍隊,保護美國的安全——這才是美國總統應該做的事。”胡佛不放過任何一個機會,能不能做到先不說,先把牛逼吹出去才是真的。

 “是的,是我太狹隘了,所以我只是電台主持人,你是總統候選人——”芭芭拉·多利隔著玻璃看到導播在提醒時間,準備結束對胡佛的采訪。

 “並不是,芭芭拉,你是個很出色的主持人,我並不一定會成為很出色的總統,但是我在為成為一位出色的總統而努力,我們的工作沒有貴賤之分,我們都是美國的一部分,工作或許有高低,但是在人格上,我們是平等的——”胡佛總結,這段話簡直太加分了。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息