登入使用能幫助您收藏更多喜歡的好書,
希望大家都能多多登入,管理員在此感激不盡啦!
《回到八零當錦鯉》第二百章 決賽的背後
當然了,就算是這個題目寫爛了,沈安筠也不能隨意應付。

她不僅要好好寫,她還想拿獎。

在自己的專業領域裡,她要是輸給這些真正的中學生才丟臉吧。

沈安筠的目標就是特等獎,倒不是為了那個保送名額。

保送清大,雖然多大多數人來說都很有誘惑力。但是她的目標是考軍校當女兵,清大再好,對她來說意義不大。

沈安筠的目標是特等獎的獎金和獎杯。

獎金嘛,對於現在總是覺得自己很貧困的她來說,三千塊錢的獎金,數目已經不算小了。

對其他人更是,一個學生參加一個比賽就能拿到三千塊錢,這可能比很多人家好幾年的收入都要多。

當然了大賽的決賽,設立這麽高的獎金肯定不僅僅是為了獎勵他們。

這次決賽獲獎的所有選手,在假期裡要接受一項任務,和英語有關系的,他們能做到的任務。

至於任務的具體內容大賽沒有公開,只有等獲獎之後才會通知到個人。

別人不知道沈安筠大概是可以猜到一些的。

這一年的夏天好像是有國外元首來華夏訪問。

她記得以前看舊新聞的時候有說過,這次的接待工作除了外交部的專業翻譯,還派出了一批小小少年翻譯團。

這批少年翻譯團都是高中生,他們的主要任務就是陪同來訪元首團隊,在帝都遊覽風景名勝的時候做一下導遊解說。

真的要讓他們擔當翻譯自然是有些能力不夠的。

但是作為高中生能給外賓當導遊解說一下,也是很了不起的了。

國家這麽安排一方面是讓對方知道我們這一代的青少年裡優秀人才很多,另外一方面小孩子們大多活潑,能帶動一下氣氛。

聽說這位來訪的R國領導人本身就是個喜歡熱鬧的人。

初生牛犢不怕虎,這些少年們雖然知道外賓是什麽身份,但是也沒有成年人考慮的那麽多。

他們經過一定時間的培訓可以做到既不失禮又沒那麽嚴肅刻板。

沈安筠對這個少年翻譯團很有興趣。

之前看新聞裡說這個翻譯團沒有一個女孩子,所以才叫的少年翻譯團。

她一定要拿到獎,這樣就至少有一個女生了,她們女孩子也是很優秀的好不?

拿到題目之後,沈安筠依然是老規矩先中文列大綱,大概的寫一遍。

雖然她的英語水平完全可以直接用英語寫作文的。

但是她得低調點啊,連個中文都不寫,直接上英語,那哪裡是高中生的水平啊,普通剛上大學一兩年的英語專業學生也可能不如她啊。

太誇張了容易被人發現她身上有秘密。

所以她除了第一次參賽的作文是直接打的英文底稿,之後從張蒙舉報她開始,她就是現在的規矩了。

時間過得很快,完成作文的時間已經到了,所有人把卷子交上去。

工作人員會把每個人的卷子都按照評委人數印出分數,就等著一會兒口語測試的時候,評委老師可以一邊看選手的作文,一邊提問題,順便連作文的分數一起打了。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息