登入使用能幫助您收藏更多喜歡的好書,
希望大家都能多多登入,管理員在此感激不盡啦!
《紳士的僕人》第63章
☆、第六十三章

一進大廳,我就看到了父親。

 他的位置非常顯眼,因為他要拍賣家中幾幅名貴的畫作,所以主辦方讓他坐在了前排的觀禮席。

 我終於看清了他身邊的女人,艾薇兒夫人是個滿身奢華的漂亮女人,穿著打扮十分顯眼,而且似乎格外喜歡紅色。今天她穿了一條暗紅色的天鵝絨長裙,群邊做成荷葉狀,腰部的褶皺讓她每邁一步都走出搖曳的姿態。她的臉非常白,因為塗了厚厚的粉,可是嘴唇的顏色卻異常鮮紅,比盛開的玫瑰更加鮮紅。就是這樣一個漂亮的女人,難以想像她會做出這樣大膽的行為。

 自始至終她都陪伴在丈夫的身邊,挽著他的手臂,嘴角掛著如同聖母雕塑一樣得體的微笑。也許在任何人眼中,他們都是一對親密的夫婦吧。

 父親也看到了我,他顯得非常冷靜,只是用眼角掃了我一下,就淡然的看向了別處。

 前來參觀的客人圍著畫廊旋轉,低聲品評畫作,或者聚在某一幅作品前竊竊私語。

 奧斯卡一直行走在我身前,他低聲問我:「他告訴你在哪裡見面了嗎?」

 「沒有,他只是讓我來,但是沒說怎麼見面。」

 畫展的進程十分緩慢,就在我等得不耐煩的時候,一位主辦方忽然高聲道:「下面將展示《普羅修斯》,在此要感謝將這幅名畫出讓的尤扎克男爵大人。」

 父親微笑著站起來,向眾人鞠躬,他用優雅的禮儀贏得了陣陣掌聲,他真是位賞心悅目的先生啊,連神態都如同從紳士教科書上搬下來的一樣。

 「這是上個世紀的著名畫家艾伯倫爵士的名作,在當時弗洛倫撒技巧統一的背景下……」主辦方開始介紹畫作,所有人的心神都被吸引了。

 我注意到父親向我使了一個眼色,他看了看拐角處的巨大銅雕像。

 我點點頭,向雕像後面走去。

 父親低聲在艾薇兒夫人耳邊說了句什麼,艾薇兒夫人不悅的皺起了眉頭,一張雪白的臉充滿戾氣。父親笑著拍了拍她的肩膀,她才鬆開了緊緊抓著他的雙手。

 父親也走到了雕像旁,不過他站在正對著艾薇兒夫人的地方,似乎正在欣賞一副畫作。從這個角度,艾薇兒夫人可以隨時看到他,但是卻看不到站在雕塑背後的我。

 「我以為你不能來了,沒想到你能讓你的主人帶你來畫展。」他面無表情,用極為細小的聲音說:「你母親好嗎?安琪和艾莉爾好嗎?我每天都想著你們。」

 「到底是怎麼回事?」我焦急的問。

 「噓,小聲點,不要被任何人發現。」他迅速說:「我跟她說過來看畫,時間緊迫,我現在要說的很重要,你仔細聽著。」

 「我身邊那個女人是尤扎克男爵的妻子,她丈夫早死了,為了保住財產,她讓我這個跟她丈夫長得極為相似的人冒充了男爵。我被她抓住了,她像盯著賊一樣盯著我,還要挾我……她不允許我出門,不許我跟任何人見面,即使出門,她也跟我寸步不離,我沒辦法通知你們。我現在已經沒有退路了,必須跟她繼續裝下去,一旦被發現,可能她一點事都沒有,我的命卻要玩完了,還有可能連累到你們……」

 沒想到真的跟我們料想的一樣,我望著父親,卻發現他嘴唇顫抖著,落下淚來。

 「我……我這些年像坐牢一樣……她把我像犯人一樣看管著……」

 「父親……」

 「噓……」他鎮定了一下,又迅速對我說:「我等會兒在地上留下一個袋子,裡面有五十磅,這是我偷偷藏起來的,你拿上錢帶著你的母親和妹妹們逃走,逃得越遠越好,千萬不要再出現在王都了,萬一被她知道,她為了保守住秘密,說不定會對你們動手……」

 這是真的嗎?我依然不敢相信,這件事太突然了,可是離開這裡……我怎麼可能離開……

 「父親……你說的都是實話嗎?」我盯著他問道。

 「你這是什麼意思!」他氣惱的說。

 「也許這是您假裝的,目的不過是讓我帶著母親她們遠遠離開,不對您今天的富貴造成威脅……」

 父親愣了半響,面容顯得更加蒼老了。

 「我知道你為什麼懷疑,一消失就是八年,一點音訊都沒有,把你們母子丟下不聞不問,現在還讓你們離開,如果是我,我也會疑惑……但請你一定要相信我,那個女人和她的管家都不是善茬,我們這些人遇到他們,隨意被誣陷兩句,小命就沒了。尤扎克男爵原來的貼身男僕就是因為懷疑我的身份,被他們硬按上盜竊的罪名送上了絞刑架!」

 「那也沒必要把您一個人留在這裡,我可以帶您逃出去……」

 這是我和奧斯卡討論的結果,倘若父親是被逼迫的,那麼就把他救出來,或者送去別的郡躲起來,甚至送出國也可以。

 「別開玩笑了,你以為你能在眾目睽睽之下把一位男爵帶走嗎?」

 「我有我的辦法,而且保證很安全,我只問你一句話,你想不想逃走?」

 「我不想讓你遇到危險,孩子……」

 「我不會遇到任何危險,我已經把您的事情告訴了我的主人,如果你願意逃走,他會幫助我們的。」

 父親似乎突然陷入了深深的糾結當中,一時間神情數變。

 「母親很不好,自從你離去,她就開始喝酒,現在已經離不開酒了,我唯恐她會在某天喝醉,然後凍死在路邊……」

 聽了這句話,父親眼眶裡的淚水大顆大顆的落下,整個人似乎都在抖動。

 「她……她……怎麼會這樣……」

 過了一會兒,他微不可見的點了點頭:「好,我跟你走,可是你的主人真能確保我們的安全嗎?我不想出事……」

 「如果您決定了,那麼我們會安排好一切,您只要在家裡靜靜等候就行了。」

 「好。」父親抬手抹了抹臉上的淚水,然後說:「他們該開始競價了,我現在就要回去,我會等著你。」

 這次對話以非常迅速而緊張的方式結束了。

 等人群再次散開之後,我才悄悄從雕像後面走出來,回到奧斯卡的身邊。

 「怎麼樣?」他問我。

 「父親是被他們控制了,他決定逃跑。」

 「果然如此,我早在聽說尤扎克男爵大門不出二門不邁時就覺得奇怪了,莊園的一切事務都是由一位管家來操辦的,看來裡面的□□,你父親牽扯的問題真不小。」奧斯卡低聲說。

 我在他意有所指的目光中看了看那位艾薇兒夫人。

 她的畫作被拍出了高價,所以正在享受著眾人的讚美,此時她緊緊挽住了我父親的胳膊,可是看他的目光卻比之前嚴厲很多,似乎在斥責他的不安分。

 回家之後,奧斯卡對我說起了他的打算。

 「既然決定要做,就要趕快行動。我打聽到這位艾薇兒夫人一直在拍賣家中的壁畫和收藏品,看來她的財政情況不容樂觀,我們借此機會做做文章,趁機把你的父親帶出來,然後連夜送走。」

 奧斯卡深的眸子微微閃爍:「首先,你得保密,對任何人都不要提及,連你的母親和弟妹們也不行,我們要確保萬無一失。」

 奧斯卡說的沒錯,一位男爵憑空消失可不是簡單的小事,他們也許會找上門來。所以如果要送走父親,那麼母親她們也得跟著走。

 「別擔心,我會安排好一切。」奧斯卡像個無所不能的人,直接包辦了所有的事情,他是這樣的可靠,似乎可以解決一切麻煩。

 「奧斯卡,我真不知道該怎麼感謝你,你幫我解決了這麼大的難題。」我看著他說。

 他輕輕搖了搖頭,把一隻手貼在了我的胸口上:「你不需要對我說謝謝,在任何時候都不需要……」

 艾薇兒夫人在各個拍賣行出沒,想要掌握她的蹤跡再簡單不過了。

 很快,奧斯卡就打聽到了她即將參加的一個宴會。

 這個宴會是一些愛好繪畫的社會名流舉辦的,艾薇兒夫人頻繁出入這些宴會的原因非常簡單,她要把家裡的老古董賣個好價錢,所以至少要在懂行的人當中,才能找到大方的買家。

 「宴會就在兩天以後,錯過這次就不知道下次機會在什麼時候了,我們要做的很簡單,把他偷出來,然後悄悄送走,做到人不知鬼不覺。」奧斯卡嚴肅的對我說。

 當做正事的時候,這位大人的一切都是那麼有條不紊,似乎所有的步驟都在他的計劃當中,他瞭然於胸、勝券在握,任何阻礙都不是問題,因為他已經把一切都細細的策劃好了生……

 現在只有最後一個問題,我要去告訴我的母親,並要她在最快的時間裡準備好一切,然後跟我的父親一起逃離這裡……
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息