第8章 皇宮里密謀的罪惡
我的心跳得很不安。
不知為何?從一早起來,總感覺全身沒由來的一種不安的驚慌。讓我心情特別不舒服。
今天諾菲斯會去尼羅河下游視察。難道說與這個有關嗎?是關于他的
呵!我不能再讓自己為恐怖的想象中去。那樣我真的會瘋掉。
我來回在房里跺步,那抽搐的膽戰心驚再也不能讓我平靜。
「嗷。」腳下的兜兜非常不合作。繞在我來回的腳上,企圖得到我的注意。
「別鬧了,兜兜。」我不耐煩的瞪著地上那臃腫的小身影。
天,拜托!當獅子的就要有當獅子的樣好不好?看,去哪找這種媲美小豬的獅子啊。?一身圓滾滾的肥肉。要是給它看到它草原的親戚們不羞愧而死啊?還是它的親戚看到都氣死?
都得怪加南沙那個好吃鬼的杰作。
「嗷!」小家伙可憐兮兮地望著我。仿佛受盡了委屈。
「唉!」我重重地嘆了口氣。
「王妃,你今天怎麼了?都嘆了四十八遍氣了。」莎比羅充滿了擔憂地問。
「唉。」我的回答還是一片嘆息。
「是不是不舍得王出門啊?」莎比羅一臉的笑意。
「唉。」我最後幾乎都是無精打采了。莎比羅的眼楮還是厲害著呢。全部的心思都逃不出她雪亮的利眸。
郁悶啊。
「我總有不好的預感。」我皺起眉。卻發現自己無從說起。
是關于他的出門嗎?
古代帝王的命運最離不開各種陰謀的刺殺,那麼我所不安會與這有關嗎?
難道——我的心七上八下的。
又是嘆息。我憂愁地看著外面的晴空。
「寶貝。」隨著那底沉迷人的聲音,我不意外自己被擁在那溫暖寬闊的懷中。
「還沒出發嗎?」我含著笑,把頭埋進他的發里,深呼吸著帶著屬于他的味道的空氣。
「你不送我?」他抱怨地挑眉。
我沒作聲,仍是在他的發中沉淪。
送他?那我會帶著讓他安心出發的微笑嗎?一定不會。
「莎比羅說你心情不好,有心事嗎?」他疑惑地看著我的眼。
我搖頭,沉默。
「只是出巡三天,很快回來的。」他的眼流露不舍的柔情幾乎讓我停止了呼吸。
真的,就三天而已。但我卻感覺實在是太茫長了。
習慣了,習慣了每天有他痛惜的呵護,有他霸道的溫柔:習慣了有他在的氣息,有他在的味道:就像毒癮一樣,我已經無藥可救地沉淪了。
這——怎麼叫我去忍受失去的痛苦呢?
「諾菲斯」我抬起頭,注視他的眼。
「恩?」他給我一抹笑。
「答應我,平安回來好嗎?」我說。
為什麼?為什麼心里總是那樣的不平穩呢?
就像暴風雨來臨的郁悶
夜里,我失眠了。
沒有那溫暖如火的懷抱,沒有那專制而誘人的聲音。我竟不能安然入睡。
這也太可怕了。我厥了眉頭,赤足游蕩在房間里。
「睡不著嗎?」加南沙懷里不意外地捧著一堆美食,像老鼠一樣溜進我的寢宮。
「來吧,吃點東西心情會好哦。」她把懷里的各種食物倒在桌子上,不等我回應就已經獨自享用了。
「看,這是貢品耶。」她驚喜得捧著手中一個精美的銀合:」听廚房說是你明天的甜點。我想反正明天也是吃,不如就今天先嘗嘗。」
看她說得輕松!我無何奈何地搖搖頭。
這個不知天高地厚的小丫頭,也不知道自己在宮中擁出什麼大婁子,多虧瑪度安的收拾殘局
回想起莎比羅那帶著不可置信的失態臉色,我就覺得好笑。呵。原來瑪度安這個人稱冷面將軍竟然會栽在這種不爭氣的野丫頭身上。
怪哉!怪哉!
「最近和瑪度安怎麼樣了?」我曖昧地問。
「什麼?」她差點嗆到了。
「我我我才沒有和他沒關系呢?」她一片陀紅,手腳無措地幾幾打翻了手中她最重要的美食。
沒有?才有鬼呢?我眯著眼,好笑的看著她那緊張的臉色。
呵呵呵。
「王妃。」門外一個小宮女行著禮呼道。
「有事嗎?」好眼生的侍女。我確定不是我宮殿的宮女。
「西莉婭絲王妃請王妃到後殿,有事相告。」宮女不敢抬起頭。
西莉婭絲?
我皺起眉。不明白一向不熟絡的西莉婭絲竟要和我見面?
「好吧,我就來。」我回應,和加南沙走了出去。
但好久我還是沒有回想到應該注意:西莉婭絲一向對我是畏懼的,根本就是害怕我的出現。這怎麼會
我真的忘記了。
後殿,只是一個偏僻的庭院。雖然種滿了各種名貴花草植被。但這里一旦入夜,就很少人會涉步這里。(可不是。那有21世界方便的路燈?)此時冷清的可以。連巡視的衛兵都並不多時過來。
西莉婭絲怎麼會約我在這里見面呢?
我疑惑了,連跟在身後的加南沙都是一頭霧水。
好奇怪哦。
「啊,王妃。」眼前那摸白色的身影在看到我的時候,連忙站起來行禮。
「不要緊。」我不忍地扶住那行動不便的女人。
「對不起。」西莉婭絲給我一個羞澀的苦笑,但眼里卻是一陣驚惶。
「有什麼事嗎?」我的眼楮還是不自覺地盯住她臃腫的腹部。
都有七八個月了吧?
呵!心里有蒙著那悲痛的愁悵。
「噯?王妃?」西莉婭絲睜大了好奇的眼:」不不是王妃你要人叫我來的嗎?」
咦?
怎麼回事?我一下子糊涂了。
「對,剛才有侍女說你要見我,讓我不帶侍女過來後殿。我才」西莉婭絲瘦弱的身軀有幾分顫抖。
她還以為王妃饒她不得
「不會吧,不是你說要見王妃的嗎?剛才那侍女是這樣說的啊。」加南沙好奇地叫道,四處尋找剛才給我們帶路的侍女。
可是四處都不見到影子。
「奇怪,怎麼連人都不見了呢?」
真的——很不安,我的心跳得好亂。
「怎麼回事啊?」加南沙二丈和尚摸不著頭腦。
在這個安靜的後殿
我的不安繞纏在全身。
「啊!」西莉婭絲一聲慘叫讓我們錯愕地回頭——
只見一具高大的黑影抱住懷中已經昏迷的西莉婭絲。露出了陰森森的笑對著我們。
「你——你是什麼人?」加南沙擋在我的身前叱喝著向我們邁進的身影。
那人沒有回答,一直扯動嘴邊那讓人寒恐的笑。
「來——」剛想大聲求救的加南沙忽然一聲悶哼,徐徐倒在地上。
「啊」我根本還沒反應回來,跟著只感覺身後一陣巨痛。隨之在那人得意的笑中失去了感覺
這是怎麼回事?
「快,把她們都放上去。」黑影低聲對著那幾條影子命令著。
「車子都準備好了嗎?」
「都準備好了。」
「快,趁那些侍衛這時候換班,趕快出城和頓曼大人會合。記得出宮門和城門時要說明是索德蘭小姐的貢品,知道嗎?」
「是的,大人。」
夜幕下,正悄然升起了罪惡的氣息。
怎麼回事?
為什麼腦袋一陣疼痛?為什麼眼前一片黑暗?
這里到底是那里?
「諾菲斯?」我驚喜地發現諾菲斯出現在我眼前。
「諾菲斯。」太好了,終于見到他,我激動地沖上去。
但——諾菲斯冷漠的眸子不再帶著以往的深情與溫柔。
「你走。我不愛你。」他冷冷的下令,轉身他擁住了美麗溫柔的西莉婭絲。那平時只對我的呵護神情全然傾瀉在一臉幸福的西莉婭絲身上。
「不!諾菲斯。不要。」我心痛得猶如數十把刀子同時分割我的心。
不要!不要!我不接受這樣的事我不接受
「你這個不中用的笨蛋!為什麼把她們都帶出來了?」一把氣憤的女聲無法壓抑地吼叫起來。
「我明明叫你殺掉西莉雅絲,再引來蒂蜜羅雅過來,嫁禍于她。讓她承擔殺害第二王妃的罪名。可是看你都做了什麼好事?為什麼沒殺西莉婭絲,還都把她們都帶出來。你說啊?」
索德蘭已經氣得全身發抖。
「對,這些沒用的廢物,連這點小事都辦不好,還害我在宮殿打通關系才」索德蘭身邊那濃妝丑惡的可朵也氣得牙癢癢的。
「算了,小姐,不如都把她們」可朵露出陰冷的殺氣。
「那」索德蘭有幾分心怯。
「現在只能這樣了,如果再留她們任何一個在的話,那我們就全完了。」可朵游說著。
沒錯!如果這事被王知道的話索德蘭打了個冷戰。
「好,都殺了,不留活口。」索德蘭陰陰地對著那具黑影命令著。
可是
一身黑衣的男子露出了邪惡地笑。
「對不起了,索德蘭小姐。我不能這樣做。」
「什麼?」索德蘭與可朵睜大眼詫異地看著那男人。
「你你在說什麼?」被那男人可怕的笑所嚇得幾分心寒的索德蘭與可朵不由惶恐地後退幾步。
這是什麼表情?這是一直任她們指使,對她們百般討好的奴隸嗎?
「大大膽!格克,你竟敢這種態度對我們?」可朵在害怕中仍是不相信眼前這個邪惡的男子。他真的是以前那個對她唯諾是從的格克。
「嘿嘿嘿。」男子露出了陰冷的奸笑:」你還真的以為我是你們的奴隸格克嗎?真是愚蠢的女人。」
「王妃們我們帶走了,回我們的國家,而你們」格克抽出劍逼近已經嚇得抱作一團軟泥的兩個女人。
「呵呵呵。真傷腦筋啊」格克邪惡的眼光打量著這花容失色的女人們,那閃著寒光的劍在她們面前晃來晃去。
「不不要不要啊,格克」剛才還氣趾高揚的兩人已經苦苦求饒。
「呵呵呵,不過也是靠你們才這麼輕易地達到目的。說來還真謝謝你們了。」
「所以,就放你們一條生路。」男子轉身收回劍。
「大人,與頓曼大人都聯系好了。」一個黑影匯報。
「好,走。」男子躍上馬率領著他的部下向城外走去。
大人?難道
兩個女人嚇得無法言語,但在心里終于明白這個男子已經不是她那忠實的僕人。而是敵國的——奸細。
「再見了,索德蘭小姐。預祝你早日坐上王妃的寶座。」格克冷嘲著地上的女人,策著馬帶著隨從消失在夜幕里。
「怎怎麼辦?」好不容易不再見到那些恐怖的身影,索德蘭恐慌不安地問著。
可朵也可是嚇得差點回老家見老祖宗了。她現在還不能相信,格克竟然是敵國的奸細。
「這怎麼辦?」索德蘭全身發抖。
「小姐。」還是可朵首先回過神來:」這也未必不是好事。」她眼帶著邪惡的神色。
「雖然現在和我們的計劃有些出錯,但也是好機會。」
「機會?」索德蘭余驚未了地看著在月色下就像魔鬼般的可朵。
「第一王妃和第二王妃都給敵國虜去了,這可是凶多吉少啊,那你的機會不就來了嗎?」
罪惡都是在夜幕下所誕生的
「做得好,格克。」在那支黑色的人馬靠近時,站在最前的肥大男子露出得意的贊賞。
「謝謝頓曼大人夸贊。」格克跳下馬,帶著敬畏討好的笑。
「嘖,嘖。真是順利極了,不僅得到目標。還有意外的收獲啊。」肥大男子驚喜地看著在夜光下那張美麗絕色的蒼白臉龐。
「嘿嘿嘿,這多虧了那愚蠢的索德蘭小姐那。」格克笑得幾分得意。
「說得對。這下王一定驚喜若狂,到時一定會重重賞賜你的。」叫頓曼的男子扯著嘴邊的笑。
竟能同時得到埃及法老王的兩個王妃,這是他所料想不到的驚喜。這次回國一定得到王的重視,以後的前程嘛他再次忍不住得意。
「哈哈哈哈,就要有了懷了繼承人的王妃在手,這下可惡的諾菲斯王還不乖乖撤退哈森城和羅底曼都的埃及兵,搞不好我們敘利亞還能一反慘敗借機痛擊埃及啊」說著,頓曼終于忍不住開懷大笑出來。
只有手上劫持著孕育著埃及繼承人的埃及王妃,他不相信敘利亞攻不下囂焰無人的埃及王國。
「頓曼大人,我們還是快點上路吧。」格克有些擔憂道:」我們還在埃及的國土上,如果」
「知道了。行動快些。但一定不能惹人注目知道嗎?裝扮成商旅,而且要好好看住幾位貴客。知道嗎」頓曼沉住了雀喜。命令著隊伍前進。
絕不能在這最重要的時刻掉以輕心。如果一旦被埃及發現了頓曼感覺四處的空氣是冷冽的冰涼
「朝敘利亞出發」一隊偽裝成商旅的隊伍邁向了黑暗,但他們並不知道是同時也把一場恐怖的災難帶去了那片平靜的土地