還不快點登入,你們這些看小說都不登入就離開的。
登入可以幫助你收藏跟紀錄愛書,大叔的心血要多來支持。
不然管理員會難過。
《黑貓歷險記》第52章
54、利夏伊的聖誕夢

  動物朋友們也得了豐盛的聖誕飯和一份禮物,也都非常高興。它們都聚集在布龍迪巴爾的圈棚裡,一來那兒寬敞,二來大家都已習慣於聚在布龍迪巴爾那兒聚會交談。因此在這個像棚裡也佈置了一棵小聖誕樹。聖誕樹的芳香和綠意自然使動物們的聖誕節更加生輝。

  動物新家裡的所有朋友們也都來象棚裡串門。同它們一塊兒回顧了以往的時光和艱難的日子,同時用感激的目光望著米克什,使得這只謙虛的貓兒都有些感到不自在了。所以它寧可自己來談大家是怎麼同心協力爭取這美好的日子的,它還專門把每一位的好事說了一遍。

  布龍迪已爾的圈棚裡舒服親切得人們都不捨離去。可是不知不覺到了該上教堂去做祈禱的半夜時分,因此大家都回到各自的住處,只有童話爺爺留在大象棚里和動物們在一起,給它們講了一個聖誕節的故事。

  他用一種人們聽不懂的奇怪語言講的故事,可是動物們都聽懂了,大家也都非常喜歡他講的故事。這是一個關於小狗利夏伊的故事。童話爺爺在聖餐席上還給動物新家的朋友們講過一次。你們評評看,倒底好聽不好聽:

  在一個美麗的聖誕節夜晚,天上的星星像珍珠一樣閃閃發光,月亮用她潔白的銀光照耀著寂靜的村莊。天空十分寒冷,庭院裡的木柴凍得嘩啪破裂,冷風在大雪覆蓋著的座座農舍間呼嘯,村子裡的人都待在暖和的小屋裡面,爐灶裡燃燒著松枝柴塊,聖誕晚餐散發出陣陣香氣,凡是有小孩的農家,都在桌上佈置了一棵漂亮的聖誕樹,對這節日的美,孩子們總也看不夠。屋子外面只有老僕頭在轉悠,在第一家的窗子底下吹上一支優美的聖誕曲。

  達利巴全家老少也都圍坐在大廳裡的橡木桌旁吃晚飯。他家的僱工們也都和家人團聚在舒適的房間裡,因為牛馬牲畜都已吃飽喝足躺在各自的圈棚裡,沒有什麼要他們操心的了。

  然而,達利巴家還是忘了某一個!

  在他家院子裡的一個破舊不堪的狗窩裡躺著他家財產的忠實看守——小狗利夏伊。寒風穿透了它厚厚的皮毛,利夏伊又冷又餓。它的頭伏在前爪上,悲淒地望著主人家亮堂的窗戶,它白費勁地等著主婦會想起它來。要是平常這個時候它早已餵得飽飽的,而且每次都在晚飯後打個盹,好在夜裡打起精神看家。可是今天它餓得厲害,也想睡覺。

  突然,狗窩門口一片光亮,有一個悅耳的聲音在叫利夏伊出去。利夏伊仔細一聽,當它聽出這聲音不是出自主人家的任何一個人之口時,它感到非常驚奇。狗窩前站著四個可愛的小孩,利夏伊立即猜出,這是四位小天使。

  這是不久前阿萊卡在一本漂亮的圖畫書裡指給它看過的呀!它知道,既不能對他們呼嚕噴鼻,也不能對他們汪汪叫,它也沒想到要這麼幹。它任他們將它頸上的皮帶解開。當小天使們一人抬著它的一隻腳往村子上空飛去時,他也沒有反抗。利夏伊從來就是一隻勇敢好鬥的狗,在這次飛行中它也一點不感到害怕。它倒要看看,這些天使們把它帶到哪裡去。

  星星從它身旁一掃而過,月亮也很快變大了,跟個車輪子一樣。月亮對利夏伊眨眨眼睛,好像想說:“你倒過得不錯嘛!”利夏伊搖搖尾巴向它致意。還沒等他明白過來,已經來到了天門前,天門自動地打開了。門後的矮凳上便坐著聖彼得,他正在讀著一本什麼厚書。他透過眼鏡看了一眼天使們,問道:“誰讓你們去帶它來的?”

  “聖弗朗季謝克。”天使們回答說。

  “我馬上就想到了。”聖彼得動了動大鬍子,嘟噥了一句,又埋下頭看他的書去了。

  天使們帶著利夏伊繼續飛過一座座用玫瑰雲塊建造的漂亮房子,誘人的美味佳餐的香味撲鼻而來,利夏伊想,天使們可能帶著它飛進某一座房子裡作客,可是天使們卻帶著它繼續往前飛,一直飛到一座大房子跟前,裡面傳出各種動物的歡樂的叫聲,“這就是著名的動物之友,亞洲的聖弗朗季謝克的天間住所,”

  有一位天使對著利夏伊的耳朵悄聲說,“你得伸出你的小爪子讓他握一握,好讓他看到你是一隻很有教養的狗。”

  “你放心吧,這個我會。”利夏伊用人話對他說。

  “我的老天爺,我從哪兒學講人話的呀!”利夏伊感到吃驚。它想再用人話對他說,它已經和村長握過一回爪子,可是奇怪的是,它又說不出話來了。

  天使們帶著它一直飛進一所大房子,那裡面住滿了各種動物:馬、狗、獅子、鹿、山羊、大象、老虎、貓、猴子、兔子和其他許多利夏伊從來沒有見過的動物。這些動物都像最好的朋友一樣在一塊兒玩著。

  許多可愛的天使飛到了這些動物中間,和它們一塊兒玩,給它們帶來最可口的食物。

  聖弗朗季謝克就站在房子中間,帶著友善的微笑望著這些心愛的動物。

  等天使們帶著利夏伊一進來,他們都紛紛上前迎接新客人。

  “歡迎你,利夏伊!把小爪子伸給我吧!對——馬上就能看出來,你是一隻懂禮貌的狗。非常歡迎你來到我們中間!”他的聲音好聽得使利夏伊樂得抖動了一下,可,這是怎麼回事啊?利夏伊出了什麼怪事,平常,它要是抖動一下,只會從它濃密的狗毛中飛出一些臟東西來,那是它在狗窩裡打滾時沾上的。可是現在呢?現在卻見身上掉下一個個錢幣,滿屋裡只聽得叮噹一片響聲。

  天使們立即從四面八方飛下來撿錢幣玩。利夏伊驚訝得像傻瓜一樣張著嘴,但很快醒悟過來,忙伸出它的前爪來與聖弗朗季謝克相握,並深深地鞠了一躬。

  “這哪是什麼小狗利夏伊呀,這簡直是一位堂堂小伙子啦!”聖弗朗季謝克說,”這是一條好漢,它前不久還從塘里救起一個不小心滑薄冰掉下去了的小孩,而且還不口這些呢!利夏伊還救過它家主人的命。有一回,它的主人達利巴在地裡受了重傷,要沒有利夏伊,他說不定就沒命了,利夏伊連忙跑回家來,用它悲傷的叫聲引起了家人的注意,他們馬上意識到主人在地裡出事了。這哪兒是一條小狗啊,這明明是一位能幹的小伙子嘛!”利夏伊雖然是一條很謙虛的狗,但是當著這麼多尊敬的動物誇獎它畢竟使它心里高興,它心滿意足地搖起了尾巴。可是,孩子們,它又嚇了一跳!

  它身後突然叮噹叮噹響了起來,像有許多鈴當似的。利夏伊回頭一看,簡直不相信自己的眼睛:長在它身上的不是那毛聳聳的尾巴,而是——不知什麼道理——一個漂亮的孔雀羽毛尾巴,每根羽毛尖上吊了一個小鈴當。

  利夏伊想使勁蹦跳一下,它以為這只是偶然在哪兒粘上的,誰知越跳、響得越厲害。小天使們笑得直在彩雲上打滾,好心的利夏伊一見它給他們帶來了這麼大的歡樂,便跳得更來勁了、可它突然想到,這麼幹在天上是不是太不成體統了。它打不定主意地看了看聖弗朗季謝克,可它見他在和藹地微笑著,便又無所顧忌地跳了起來。

  後來有一位小天使拿來一面鏡子,叫利夏伊過來看看。

  “喏喲,”利夏伊心裡想,“這玩意兒我早就見過了。我家主人的孩子們也乾過這檔子事,等我一走過去,面前擺著一塊鏡子,我便看到鏡子中的我了。我知道得很清楚,這就是我自己。可我要裝出是見著了另一條狗的樣子,使勁對它汪汪叫,好讓這些天使們開開心。”

  可是等親愛的利夏伊往鏡子裡一瞧,嚇得背上的毛都豎了起來。這毫不足怪,我的老天爺!鏡子裡照出來的不是利夏伊,而是一個長著長黑鬍子的大角老山羊。這可憐的,嚇得不知怎麼是好。

  這時聖弗朗季謝克悅耳的聲音又使它平靜了下來:“等一等,小飛蟲!”他對天使們說,“你們想同利夏伊在一起開心,可它這個可憐的今天還沒吃晚飯呢!告訴我,利夏伊,你白天黑夜替主人看家,女主人給你吃得好嗎?”

  “對,我能得到足夠的食物。”利夏伊回答說,盡可能最誠摯地望了聖弗朗季謝克一眼。

  “這是事實!”聖人比以往說話更嚴肅了,“可是他們今天把你忘了,是嗎?”

  利夏伊沒吭聲。總不能力這偶然的一次到天上來說善良的女主人的壞話啊,所以它寧可不回答。

  聖弗朗季謝克撫摸了一下它的腦袋:“你真好,是一隻忠實的家畜,利夏伊!你好在不因女主人的一次疏忽而馬上說她的壞話。喏——啥事也沒發生!忘了一次就忘了吧!可是我們要在這裡好好兒款待你一餐!哈羅!小飛蟲們,給利夏伊把聖誕晚餐端來!”

  利夏伊等著。還沒等它見到端著晚餐罐子、碟子的小天使們,便已經聞到了誘人的香味,饞得它忍不住舐了舐嘴巴。然後它看見一個個天使端來好多盛滿了飯菜的碟子,還齊聲喊道:“利夏伊,利夏伊,快快起來莫遲疑,你這長毛老狗利夏伊,給你送來了晚餐一大席!”

  利夏伊突然一下醒來了。

  它揉了揉睡眼,很快歡天喜地地竄出狗窩,狗窩門口站著主人家的兩個孩子,各人手裡端著盛滿香噴噴的晚餐的盤子,孩子們正準備把食盤擱在狗窩前的地上。這時,女主人從屋裡出來,站在台階上喊道:

  “等一等,孩子們,別給它放在狗窩前,還是端進屋裡去吧,我們把利夏伊身上的繩索解開,讓它今天在屋裡吃飯,和我們暖暖和和地待在一起。

  讓它也知道,今天是聖誕節。我們差點兒把這可憐的忘了。”利夏伊感激地敵了敵給它解去頸索的那隻手,幾個大步跳進了屋裡,在屋子裡蹦跳了好大一會兒。它從這兒跳到那兒,總也聞不夠這瀰漫在整個房子裡的飯菜香氣。

  等動物新家的朋友們從教堂裡做完夜半祈禱回來時,動物朋友們已經甜甜地睡著了。朋友們回來之後,也很快去睡覺了,整個動物之家沉浸在安寧的靜寂之中,只有我們親愛的米克什好久不能人睡,不是因為操心事,而是因為無限的歡樂,它又看到大家終於無優無慮地睡在一個屋簷下,它終於圓滿地實現了它的生活之夢,能夠給像它那樣為美好生活而奮鬥的其他人以幫助。

  它感到幸福的是,它和所有朋友們的生活,像聖誕之夜的滿月行走在美麗的墾空一樣安寧地流逝著。

  喏——休息吧,親愛的公貓啊,祝你繼續這樣平安而滿意地生活,衷心地希望你不再回到你曾經吃盡千辛萬苦的艱難 子裡去。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息