還不快點登入,你們這些看小說都不登入就離開的。
登入可以幫助你收藏跟紀錄愛書,大叔的心血要多來支持。
不然管理員會難過。
《宮本武藏》第2章
  二

  武藏出生於:

  美作國讚甘鄉宮本村。

  那裏位於岡山縣的東北部,雖只是中國山脈裏的一個小盆地,因為古道穿過村莊,自然成為驛站;也因此人和文物的往來也較密集吧?儘管地處山區,卻不是疏於時勢的山村。翻過一個山頭就是播州,使得當地方言雖名為作州(岡山縣)口音,其實和播州口音較接近。想來武藏應該說的也是播州口音較重的作州方言吧。

  我漫步在宮本村的野地想著這些。途中迷了路,便詢問迎面而來的一位摩托車騎士。之後我們還聊了一陣子。

  「不管是娶媳婦還是嫁人,多半會到山對面的兵庫縣去。」

  原來如此,所以三百八十年前誕生於該村莊的武藏,其母親也是從播州越過山對面的鎌坂嶺至此。

  我們走在竹叢丘(武藏雙親墳墓所在的山丘)旁的小路──雖說是野地,卻是古時候的佐用街道(編註:位於今日兵庫縣,江戶時代整備的次要道路之一),不久才爬上台地。

  「不錯的摩托車嘛。」

  我很認真地對這位生性快活、笑起來滿臉皺紋的村民表示禮貌。他給人的感覺,與其說是農民,更像是位果園經營者。不知是否因為職業使然,他的表情十分開朗。為了謹慎起見,我請教對方大名。

  「我姓新免。」

  「哎呀呀!」

  我聽了有些驚訝。新免乃是武藏的另一個姓氏。武藏年輕時偏愛這個姓(詳於後敘),曾自稱為新免武藏。

  「其實我們家和武藏沒有甚麼關係。」

  他笑著說。然而宮本村從古至今都只有三十戶左右的人家,所以這位新免先生肯定和武藏流著相同的血液。順帶一提的是目前宮本村仍有許多姓新免和平田的人家。平田是武藏本家的姓。武藏本來應該叫做:

  「平田武藏」。

  但從語感的喜好來判斷(這是我唯一想得到的理由),他大概不喜歡這個本名,所以不用。

  「這裏也有平尾的姓氏。那裏不是有個老爺爺嗎?」

  新免先生舉起手指示方向說。我們已經爬上足以俯瞰整個宮本村的台地之上,新免先生往台地的側邊一指,那裏有田地,田地裏有位戴著草帽的老人家在鋤地。

  「那位老爺爺是平尾先生,高齡已經超過八十了。」

  新免先生才言畢,又趕緊補充說明:

  「平尾泰助先生是武藏姊姊阿銀女士的子孫。從阿銀女士算來已經是第十五代了。」

  原來如此,宮本村的世界果然不大,看來三十戶的人家彼此都有親戚關係。

  我們走下台地,擅自進入平尾老先生家荒蕪的庭院。房屋就像縣級史跡一樣,生長於庭院裏的Tarayo 樹也被列為縣指定天然紀念物。

  因為不知道Tarayo 的漢字為何,加上屋裏又沒人可以請教,最後只好回到住處查百科事典,答案應該是「多羅葉」吧。樹幹像是塗了一層石膏一樣,給人奇妙感覺的一種樹木。

  「樹齡四百年」。

  據說如此,想來武藏肯定也看過這棵老樹。武藏家的遺跡就在其姊阿銀女士家的隔壁。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息