還不登入嗎?
(-3-)是不是要下跪求你們?
趕快為了可愛的管理員登入喔。
登入可以得到收藏功能列表
還能夠讓我們知道你們有在支持狂人喔(*´∀`)~♥
《大學·中庸(中華國學經典)》第2章 “經文”章
  第2章 “經文”章
  【原文】

  大學之道①,在明明德②,在親民③,在止於至善④。

  【注釋】

  ①道:指道理、原理、原則、綱領,含有人生觀、世界觀、政治主張和思想體系。

  ②明明德:前一個“明”為使動詞,即使……顯明。後一個“明”為形容詞,清明的、光明的之意。

  ③親民:親,當作“新”,為使動詞,即使……革新。

  ④至善:最好的思想境界,善的最高地步。

  【譯文】

  《大學》的原理,在於使人們的美德得以顯明,在於使天下的人革舊更新,在於使人們達到最好的理想境界。

  【原文】

  知止①而後有定,定而後能靜,靜而後能安,安而後能慮,慮而後能得②。物有本末③,事有終始,知所先後④,則近道矣。

  【注釋】

  ①知止:能夠知道所當止的地步。指上文所說的“止於至善”。

  ②得:獲得(至善)。《孟子·告子上》:“心之官則思,思則得之,不思則不得也。”

  ③本末:指樹的根本與樹梢。

  ④知所先後:意指能夠知道和把握道德修養的先後次序。

  【譯文】

  知道所應達到的理想境界是“至善”,而後才能有確定的志向,有了確定的志向,而後才能內心寧靜,內心寧靜而後才能泰然安穩,泰然安穩而後才能行事思慮周詳,行事思慮周詳而後才能達到最好的理想境界。

  世上萬物都有根柢和末梢,天下萬事都有結局和發端,能夠明白它們的先後次序,那麽,就能夠接近這《大學》的原理了。

  【原文】

  古之欲明明德於天下者,先治其國;欲治其國者,先齊其家①;欲齊其家者,先修其身②;欲修其身者,先正其心;欲正其心者,先誠其意;欲誠其意者,先致其知③;致知在格物④。

  【注釋】

  ①先齊其家:齊,有治理之意。家,指家族。意為使家族齊心協力、和睦平安。

  ②修其身:指修養好自身的品德。

  ③先致其知:致,至。知,認識。先使認識達到明確。

  ④格物:推究事物的原理。據朱熹解釋:“言欲致吾之知,在即物而窮其理也。”(《四書集注》)【譯文】

  古時候,想要使美德顯明於天下的人,先要治理好他的邦國;想要治理好自己邦國的人,先要整治好他的家族;想要整治好自己家族的人,先要努力提高自身的品德修養;想要提高自身品德修養的人,先要端正自己的內心;想要端正自己的內心,先要他自己意念誠實;想要自己意念誠實,先要達到認識明確;而達到認識明確的方法就在於推究事物的原理。

  【原文】

  物格而後知至,知至而後意誠,意誠而後心正,心正而後身修,身修而後家齊,家齊而後國治,國治而後天下平。自天子以至於庶人①,壹是②皆以修身為本。

  【注釋】

  ①庶人:西周起稱農業生產者。春秋時,其地位在士以下,工商皂隸之上。秦漢以後泛指沒有官爵的平民。

  ②壹是:壹,一。一切,一律,一概。

  【譯文】

  只有推究事物的原理,而後才能達到認識明確;只有達到認識明確,而後才能意念誠實;只有意念誠實,而後才能心思端正;只有心思端正,而後才能提高自身的品德修養;只有提高了自身的品德修養,而後才能整治好家族;只有整治好家族,而後才能治理好邦國;只有治理好邦國,而後才能使天下太平。

  從天子開始,一直到下面的老百姓,一律都要把搞好自身的品德修養作為根本。

  【原文】

  其本亂①,而末治者②,否矣。其所厚者薄③,而其所薄者厚,未之有也④。

  【注釋】

  ①本亂:亂,紊亂,破壞。本亂,意為本性敗壞。

  ②末治:意指家齊、國治、天下平。

  ③其所厚者薄:厚,重視,尊重。薄,輕視,蔑視。

  ④未之有也:即未有之也。之,代詞。

  【譯文】

  一個人,他自身的品德修養這個根本敗壞了,卻要做到家齊、國治、天下平,那是不可能的。正如他所尊重的人反而輕蔑他,他所輕蔑的人反而尊重他,這樣的事情是從來不會有的。

  【朱熹提示】

  右經①一章。蓋②孔子之言,而曾子③述之。其傳④十章,則曾子之意,而門人記之也。舊本頗有錯簡⑤,今因⑥程子所定,而更考經文,別為序次如左。

  【注釋】

  ①右:指前面。經:經典。漢代開始將被尊崇為典范的著作稱為經或經典。本章據傳是“孔氏之遺書”,儒家的典范著作,故稱為經。

  ②蓋:大概。

  ③曾子:即曾參(公元前505—前436)。字子輿,山東武城(今山東棗莊市附近)人,孔子的學生。

  ④傳(zhuòn):解釋經書的文字。

  ⑤錯簡:古代的書是寫在竹簡上按次序串聯編成的,竹簡前後次序錯亂叫錯簡。後來古書文字顛倒錯亂也叫錯簡。

  ⑥因:依照。

  【譯文】

  朱熹說:以上是“經”一章。大概是孔子的言論,由曾參口述的。十章“傳”文,則是曾參的見解,又由他的學生記錄下來的。舊的版本文字多有錯亂顛倒,現在依照程頤的校正,再考證經文,特確定分出章節次序如下。

  (本章完)
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息