第295章 血途
烏龜島,海盜的聖殿。
這座懸在向風海峽出口的海盜島是巴哈馬群島的南極,從地緣來看,更該被看作伊斯帕尼奧拉島的陸衍。
它有著狹長的島身,長三十二公裡,寬不足五公裡,四足延伸,抱壟海灣。
這些延展的海灘和峭壁讓它的外廓像一頭趴伏在海上的烏龜,時不時泛起的海霧又讓它的位置若隱若現,哪怕就在較發達的法屬聖多明戈殖民地左近,也不會引來過多的造訪。
像這樣的海島在加勒比海上遍地都是,而烏龜島之所以能被挑剔的海盜們選中,只因為它有大海上最難能可貴的淡水。
這座島的中心有一座沉寂的火山,火山的南麓有水源地,猶如大自然的恩賜,在島嶼中勾勒出一條奇跡的銀帶,讓整座島嶼水源不絕。
豐沛的淡水資源塑造出島上茂密的植被,茂密的植被又養遇了漫山遍野的熱帶生態。
洛林一直很好奇那些恐懼海洋的物種究竟是怎麽在一座座海島上落地生根的。
雖然後世的知識明明白白告訴他,大部分陸生動物都是在久遠的古代,在陸路通道尚未被海水淹沒前遷徙而來。
總之就是很神奇。
相比之下,島上的人就沒有那麽多的神奇。
因為人類會造船,海盜會開船。
向海而生的海盜在數百年前就在這座小島上落地生根,人居的歷史與西班牙人開拓新大陸的時間無異。
但即便經歷了這樣漫長的歲月,繁榮了這樣漫長的時間,不事生產的海上流浪兒們還是沒能在這座島上留下文明,甚至於,這裡曲折的海岸線上連一座像樣的碼頭都沒能建立起來。
“海盜……這個物種對人類究竟有什麽價值呢?”
迎著海風斜靠在金鹿號嶄新的艦艏,洛林帶著玩味的笑容喃喃自語。
“收帆!”
“注意亂流,小心顛簸,通報僚艦注意協同!”
“提督有令!僚艦不靠岸,在旗艦兩側警戒下錨。全體維持三級警戒,三級警戒!”
“現在落潮,小心擱淺。右滿舵,橫置!”
一聲訊令,金鹿號緩慢而平穩地調轉過艦艏,鐵錨嘩啦啦下沉,砸入水底的浮沙,把整艘船固定在距離海灘十余米的海面上。
洛林看到了愛神號與三眼烏鴉號。
她們以左右對稱的方式停留在金鹿號二十來米的位置,正在調頭,以便把艦艏45度斜面向對開海域,充分發揮出側舷炮火的密度和威力。
看到他們的樣子,洛林啞然失笑。
“橫置的金鹿號和斜置的僚艦,你們準備炮轟烏龜島麽?太緊張了。”
負責協調艦隊整體運作的迪倫滿臉寫著嚴肅和認真。
“提督,有備無患!巴托為您準備了五十個護衛,都配長短雙槍,由他親自帶隊……”
“看看我們桅尖上的彩瞳骷髏,老迪倫,別忽略了我們的身份。”洛林笑著指了指高高飄揚的海盜旗,“這裡可是聖殿,哪怕裝修得落魄了一些,但身為海盜,我們在這兒不需要緊張。”
迪倫並沒有因為洛林的勸告就放松下來:“提督,您要去的可是托爾圖加。那裡的每個人都是肮髒流膿的人渣和敗類,除了性命別無長物,您和他們完全不一樣!”
“總覺得你連我也罵了進去……”洛林翻了翻白眼,“不過這不重要,嗯……五十個護衛就不必了。我們各退一步,我隻帶著海娜去,你則讓巴托把護衛減到三十人,至少讓其中一艘小艇寬敞些……”
……
小艇下放,載著洛林、海娜和護衛們浩浩蕩蕩駛向海灘。
只是艇上依舊有些超載。
雖然和緊張兮兮的臨時海員們約定了人數,但巴托與迪倫合謀,依舊變著法子地往艇上塞人。
護衛就是護衛,除了護衛,每條艇還要四個槳手,兩個護艇哨,這樣就多了12個人,加上登島的33個,荷載40人的衝鋒艇硬生生塞進了45人。
幸虧他們還是照顧了洛林的驕慣,45人中的30人用沙丁魚罐頭的排列方式交叉在副艇上,洛林的主艇只有15個人,勉強滿足了寬敞兩字的要求。
對於這份好意,洛林只能一笑了之。
他們要去的地方叫托爾圖加,西班牙語的直譯就是龜島。
而作為龜島的名字由來,現在的它卻成了海盜們的專稱,專指位於叢林深處的海盜聖地,海上兄弟會議院的所在。
卡特琳娜說,那是一座建造在小湖泊邊的木質圓頂大廳,裡面供奉著摩根手抄的《海盜法典》初本和“海盜偽帝”黑色準男爵巴夫洛繆撰寫的【新典】,就如的《舊約》與《新約》對基督徒的意義,是海盜世界中的聖物。
海上兄弟會與歷代海上王者的怨靈和名望守護著它們。
事實就是如此。
海上兄弟會是一個由12人組成的元老機構,被稱為法典守護人,每一個都曾接觸過傳承海盜榮譽的摩根海圖。
而無論是把圖上繳給兄弟會的幸運兒,還是加入王者競奪的野心家,他們的名字都會被兄弟會記錄下來。
等12人出現了空缺,就會有人按順序找到他們,問他們是否願意把自己的海盜船獻祭到烏龜島東首的船墳,從此上岸,成為接受全體海盜供奉,永遠保持中立的法典守護人。
大部分海盜無法忍受這樣簡單的誘惑,尤其是傳說當中,有一位海盜在絞架上宣誓要成為法典守護人,結果當場就被行刑的海軍給釋放了。
在洛林看來,像這種明顯為自己貼金的傳聞根本沒有半分可信度,但他今天是來報備資格的,既然要用到人家,他也姑且願意支撐對方的政治宣傳。
沒錯,全世界的海軍都跟海盜穿著一條褲子。
這幫連碼頭都建不起來的不法之徒在全世界范圍廣受尊敬,諸如英王喬治,法王路易之流,根本不敢捋其虎須。
或者……虎鯨須?
沿著沙灘漫步,洛林和護衛們緩步走到島嶼中段。
一路上,他身處於浪潮和密林的擁抱,除了海面上不時可見的海盜船,幾乎沒有感受到人的痕跡。
直到這兒,他看到兩棵明顯被人為修剪過的橡木,一棵向左彎曲,一棵向右彎曲,枝葉交纏,共同構成一道高聳的門。
樹皮上,有人用血一樣的漆寫著凌亂的字跡。
【BLOOD WAY】
血途,染滿血的小徑,在中國還有一個特殊的意味,那就是畜牲道的別名。
洛林忍不住笑出了聲。
“顧弄玄虛,不過路名倒是起得貼切。只可惜,起名的人估計不會明白這名字的意義,單純拿來恐嚇人就有些浪費了。”
海娜如往常般對這些稀奇古怪感興趣,抬起手緊了緊寬大的罩衣,露出臉問:“什麽浪費了?”
“血途啊,我覺得這麽霸道的名字藏在荒島太浪費了。”
海娜不屑得撇了撇嘴:“連阿薩辛的聖山都不敢自稱血途,區區海盜……”
洛林啼笑皆非:“說得好像你去過聖山似的。”
“我小時候和父親去過聖山,只是那裡已經腐敗了。鷹巢城淪陷後,再沒有人留在那裡。”
“那也是意料中的事。”洛林聳聳肩,“打起精神來吧,先生們,我們正要去拜訪傳說中的海上兄弟會,別讓人看輕了德雷克的後代。”
ps.托爾圖加,Tortuga Island ,法語作Ile de la Tortue,其實不是巴哈馬群島的范疇,而是法國的海外領。
硬要算的話,文裡的說法是海盜們勢力的劃分,屬作者說,特告。
另外,哥斯達黎加也有一座托爾圖加島,英語是Tolinga,顯然是不一樣的。
(本章完)