謝琅搖了搖頭,“我猜的。”
東方朔好生失望,“還以為是陛下同你說的。”
“是又如何?你改得了麽?”謝琅問。
這話把東方朔問住了。有些習慣就像呼吸,讓他改如同不讓他呼吸。人不呼吸,哪怕死不了,活著也難受。
“改也不是一朝一夕的。”謝琅又說。
不堅持個三五年,別說劉徹,他也不信。
小七好奇地問:“三爺在說什麽呢?”
“說他的事,和你無關。”謝琅笑道,“吃你的肉。吃飽了咱們去買豬肉。”
小七:“買豬肉做什麽?”
“當然是拉回家喂那三個懶貨了。”謝琅道。
小七一想到家裡那三隻害得他餓的肚子咕咕叫,“不給它們吃。”
“我知道該怎麽做。”謝琅摸摸他的小腦袋,“你放心好了。東方先生,怎麽不吃了?”
主父偃接道,“食不知味。”
“何必呢。你好歹還是近侍官,比我強多了。”謝琅道。
東方朔看著他,“你是你自己不想,不是陛下不用。”
“就算你說得對,你現在不開心?”謝琅喝一口湯,“在我看來,人生苦短,能吃好喝好就成了。想太多,不知哪天就被從天而降的磚頭砸死了。”
東方朔險些嗆著,“你,你才二十。”
“我十歲的時候就這麽想的。”謝琅道,“吃好喝好,長生不老。”
小七忙問:“真的嗎?三爺。”
“當然是假的。這世上沒有人能長生不老。”謝琅見主父偃不吃雞腿,夾一塊雞腿肉塞小孩嘴裡,“好吃吧?”
小七點點頭,“香。”
“東方朔,看到沒,小七都知道。”謝琅道,“雞肉好吃,羊肉湯好喝就成了。小七,你是想當大官,忙得顧不上吃飯,還是想天天吃雞喝羊肉湯?”
小七抬手指著雞腿。
“我也是這樣想的。”謝琅笑著,把碗裡的湯和肉喝完,又盛一碗,沒理東方朔,也沒招呼主父偃,喝飽了就喊小二哥結帳。
付了錢謝琅並沒有離開,等兩人吃好了,謝琅感覺還能吃點,把羊肉挑出來吃了,叫小二哥把剩下的雞包起來,才和小七站起來。
主父偃指著用破布包的雞肉,“你要這個作甚?”陛下看中的人,不該窮的要吃剩菜啊。再說他也不窮。隨身帶的布包裡面還有一吊錢呢。
“拿回家喂狗。”謝琅道。
東方朔踉蹌了一下,慌忙拽住主父偃的胳膊。
主父偃嚇一跳,“你怎麽了?”
東方朔被謝琅的那個“狗”嚇到了,可這麽丟臉的事,哪能讓外人知道啊。
“頭有些暈暈沉沉的,大概想生病。”東方朔胡謅道。
主父偃見他滿面紅光,也覺得他胡謅。可他不願意說實話,主父偃也不好逼他,“你回家?”
東方朔點了點頭,“是的。陪三公子去取他的車。”
“那我們分頭走吧。”主父偃對他這樣說,眼睛看向謝琅。
謝琅笑笑,“回見。”
主父偃轉身離開,東方朔一步蹭到謝琅身邊,“三公子——”
“問我你該怎麽辦?”謝琅搖了搖頭,“此事在你,不在我。更何況我跟陛下有約法三章,也不好幫你說情。”
主父偃皺眉,“約法三章?”
“對!其中一條便是不過問朝堂之事。”謝琅停頓一下,又說,“即便沒有,我也不能幫你。主父偃既然知道我叫三郎,想必其他人也知道。我幫了你,被聰明人看出來,我家門庭若市,我可就別想安生了。為了我自己,我也不會幫先生。”
東方朔忍不住說:“我認為你我是朋友。”
“是的,你認為,我從未承認過。”謝琅見他一臉不敢置信的模樣,“想當我的朋友,首先就不能給我添麻煩。”
東方朔:“陛下可沒少麻煩你。”
“他是陛下。陛下的麻煩是麻煩?”謝琅看著他,劉徹不愛用他果然是有原因的。
東方朔噎住。過了好一會兒,又忍不住問,“衛青將軍?”
“我仲卿爺爺從不給三爺添麻煩。”抓住謝琅的手,走在另一邊的小七轉過身,“仲卿爺爺到我家就幫我三爺乾活。還給我們做好吃的。”說著,想到好幾天沒吃餃子了,“三爺,我想吃餃子湯。”
謝琅:“咱們回去天就黑了,沒法做。明天叫我大哥幫咱們買一塊豬肉,晌午做給你吃。”
“謝謝三爺。”小七說完,看一眼東方朔,“我仲卿爺爺不怕虎子,買肉來我家,還買很大很大一塊。我三爺問仲卿爺爺買這麽多做什麽,吃不完就臭了。仲卿爺爺說給虎子吃。才不像你,想吃大雞腿還叫我三爺買。”
東方朔的臉一下子紅了。
謝琅轉向小七,“不得無禮。東方先生以後就是你的夫子。”
小七張張嘴想說什麽,話到嘴邊,又咽回去。
東方朔見狀,擔心小孩更討厭他,不禁說,“夫子不敢當。小七小公子不嫌棄在下粗俗就成了。”
“小七不是嫌你粗俗。”謝琅見他時不時看小七,就知道他誤會了,“你的言行舉止不像是有學文的人,小七懷疑你不能勝任。”
東方朔忍不住反駁:“哪裡不像?夫子就該一副高高在上目下無塵的樣子嗎?”
謝琅不禁歎了一口氣,無奈地搖了搖頭。
東方朔抓住他的胳膊,“三公子——”
謝琅低頭看著他的手。
東方朔連忙放下。
“我以為你聽到我那樣講,會反思為何連一個七歲小兒都不信你。沒想到你會那樣說。”謝琅瞥他一眼,有些失望,“小七都不信你,如何讓陛下相信你東方朔能成事?”
東方朔張張嘴,一時竟不知該如何反駁。
過了許久,到東方朔家門口了,東方朔轉向小七,“他不了解我。”
“陛下了解你嗎?”謝琅問。
東方朔:“當然!”
“通過什麽?”謝琅又問,“你那篇自吹的自薦書?”
東方朔想也沒想就說:“不是!”
“那就是平日相處的時候。你都同陛下聊過什麽?”謝琅問,“你是跟陛下說你能種出高產的糧食,還是跟陛下聊用人方針,或者排兵布陣,教化民眾,應付藩王?”
東方朔結巴了,“都,都不是。”
“種糧食你不如我,審案你不如張湯,寫文章你不如司馬長卿。安邦定國你不如陛下本人。武功騎術你不如仲卿。權謀計策更不如主父偃。你甚至都不如汲黯,敢於直諫。”謝琅停頓一下,緩口氣,“陛下身邊有這麽多人,有必要費心了解你嗎?”