西列斯和約翰尼在甲板上坐立難安地等待著。
二月的凌晨,氣溫仍舊很低,但是西列斯並不打算離開。他意識到,這一次判定十分重要。
他隻擁有兩個可能性,要麽大成功,要麽大失敗。
大成功意味著他將意識到有人在喊救命,然後他會告知船長這件事情,讓船長去救人;而大失敗則大概率意味著,他將直接忽略這件事情,以為那是自己半夢半醒中的幻覺。
而這就必然錯失了一條線索。
如果西列斯沒有謹慎地決定進行這一次判定,那麽他也就相當於得到了一次大失敗。
這讓西列斯感到些許微妙。他或許是第一次如此直白地感受到,某種意義上的命運的力量。他利用這力量更改了命運的走向。
在一片寂靜之中,水手們在冰冷的海水中遊著。看得出來,他們覺得有點煩。他們沒覺得這時間能有什麽人喊救命,但西列斯他們購買的是豪華船艙,他們不好得罪這樣的客人。
不過很快,他們便有了發現。
“這有一個人!”一名水手在遠處的海洋中用米德爾頓語大聲喊著,“再過來點人!他就要飄到迷霧裡了!”
約翰尼、船長還有其他人立刻激動起來。西列斯沒聽懂那名水手說的米德爾頓話語,但是看周圍人的反應也就明白過來。
甲板上幾乎所有人都站了起來,他們趴在欄杆上圍觀著情況。一些剛睡醒的乘客聽聞發生了這種事情,也跑出來看熱鬧。幾名水手一躍而下,快速地遊向那邊。
過了一段時間,他們齊心協力將那個人帶了上來。幾名水手都凍得夠嗆,直接進船艙去洗熱水澡了。有人拿來了厚重的毛毯,將那個救上來的人裹了起來。
有人給那人做了人工呼吸,不一會兒,他吐出一口海水,清醒了過來。
他抓著自己的頭髮,露出了面容,然後含糊地說了一句什麽。就在這個時候,有人認出了他,驚訝地大聲說了一句什麽。其他人聽見之後,也七嘴八舌地吵鬧了起來。
而那人清醒過來之後,也很快和他們交談……又或者說,爭吵了起來。
場面一時間變得十分混亂。
約翰尼向西列斯低聲解釋著他們的對話:“那個救上來的人……就是,加勒特。聲名狼藉的加勒特·吉爾古德。那個前天傍晚出海的人。
“……他說,船上的其他人,那些船員、水手、槳手,都死了。還有跟他一起出發的一名商人,也死了……其他人都死了。
“只有他一個人活了下來。”
第139章 新的線索
名為加勒特·吉爾古德的男人就坐在地上。
他被凍得臉色青白, 頭髮也濕漉漉的。他的頭髮垂至肩膀,比在場所有米德爾頓人都長,被水浸透之後, 就成了一縷一縷的,如同爬在他臉上的蛇。
即便剛剛躲過死亡的侵襲,但是他看起來仍舊顯得癲狂而無謂。那種癲狂的神情幾乎掀翻了他那種走投無路的落魄感。
在其他人對他議論紛紛的時候,他反而笑了起來, 帶著一種陰冷的、肆無忌憚的意思。他顯然受到在場許多水手的排斥。人們議論紛紛, 不過倒沒有流露出後悔的情緒。
不久, 其他人陸續散去, 人們對加勒特失去了興趣。船長和加勒特聊了兩句, 很快也失去了耐心。加勒特反而自顧自坐在那兒, 目光定定地望著遠方,仍舊帶著那種令人不太舒服的笑。
西列斯不確定他們和加勒特聊了什麽。約翰尼看起來一臉為難,像是不知道怎麽給西列斯翻譯一樣。最後,他只是簡單說:“他們產生了一些衝突。”
這一點西列斯當然看了出來。他意識到, “聲名狼藉的加勒特·吉爾古德”果然不是隨隨便便的說法。人們都不喜歡加勒特, 而這種不喜之中,還帶一點……對那種癲狂的畏懼。
他沒有急著與加勒特交談。
加勒特的船員, 以及那位商人安布羅斯的死亡, 也讓西列斯不由得心生歎息。死亡有時候來得太容易。在這個擁有神明的世界,人的生命就更加不值一提。
一番折騰下來,時間已經將近六點。天色漸亮,更多的乘客也起床了。他們注意到甲板上坐著的那個男人,紛紛流露出好奇的表情。
前往貝休恩的米德爾頓人似乎多多少少都聽聞過加勒特的名聲, 因此了解之後就露出一種微妙的, 幸災樂禍的同時也感到不安的表情;而西列斯的同伴們自然無從了解。
不過, 他們那位十分會和人打交道的向導艾薩克,已經在不動聲色地詢問在場的其他乘客了。他偶爾會與約翰尼低聲交流兩句,帶著一種對於故鄉的驚異與陌生。
西列斯先去了餐廳吃了早餐。早餐的主食是一種十分鮮美的魚餅,西列斯覺得味道相當不錯。船艙裡有一種非常鮮明的海水的鹹味。也或許是人們的汗味,因為餐廳裡的溫度比較高。
吃早餐的時候,他思索著加勒特·吉爾古德出現在這裡的對應含義。
顯然,前天傍晚出海的加勒特一行人遇到了一些麻煩。這麻煩殺死了其他所有人,但是加勒特卻活了下來。而加勒特被救上岸之後那種特殊的表現,也讓人感到他好似是精神不太正常一樣。
不過,如果從西列斯之前那一次判定的結果來說,那麽加勒特恐怕掌握了一些十分重要的信息,要不然也對不起西列斯這一次的“大成功”。