“中午好,諾埃爾教授!”卡爾弗利教授十分熱情地說,“沒想到您居然這麽快就來拜訪了,實在令我受寵若驚。”
“您客氣了。”西列斯禮貌地說,“我對您準備的書十分感興趣。”
卡爾弗利教授了然地笑了一下。
西列斯將帶來的禮物交給了卡爾弗利,並且說:“一款漂亮的墨水。”
卡爾弗利教授用羽毛筆蘸取了些許墨水,試寫了一下,然後滿意地說:“的確,顏色十分漂亮——一款適合冬天的棕紅色,瓶身也十分漂亮。
“您不覺得現在的墨水廠商都喜歡使用這種漂亮的瓶身嗎?”
西列斯說:“那總能第一時間吸引人們的注意力。”
“包裝!”卡爾弗利說,“的確如此。在市場上,商人們需要這種東西。”
西列斯斟酌著說:“商人們會將這些額外的成本,轉嫁到購買者的頭上。不過,我認為人們為自己喜歡的東西付出些許的金錢與精力,是值得的。”
“只要不過度。”卡爾弗利的聲音突然低沉了下來。
西列斯靜靜地傾聽著。
卡爾弗利教授突然說:“您覺得,我花費這麽多年,收集這麽多書籍,到老卻無妻無子,無人陪伴……這值得嗎?”
西列斯微微一怔,然後說:“您問我這個問題,那麽我的回答只有一個:當然值得。”
卡爾弗利不禁笑了笑,感歎說:“是啊……您也喜歡書籍。您也覺得這值得。”他喃喃說,“我即將死了。您覺得我能活過這個冬天嗎?”
西列斯說:“您看起來挺健康。”
“挺健康。”卡爾弗利低聲說,“可我或許活不到那個時日了——收集到足夠讓自己覺得歡喜的書。人類總是欲壑難填,我也一樣。”
西列斯沉默著。
卡爾弗利教授突然說:“真糟糕,我不該和您提這麽多沒勁的話題。來說說書吧。我借閱了那本《卡拉卡克的日記》,其中提及的許多事情,都讓我感到很有意思。”
西列斯說:“的確。那是沉默紀時候的人們。”
“沉默紀。”卡爾弗利教授說,“那正是您的專業所在吧?”
“是的。”西列斯點頭。
卡爾弗利教授說:“您在研究沉默紀文學的時候,會有什麽樣的感覺?那與現在的文學差許多嗎?”
西列斯沉吟片刻,然後說:“我應該這麽跟您說。從神誕紀、信仰紀,到帝國紀,到陰影紀、沉默紀,到霧中紀,文學的整體發展趨勢是神聖文本逐漸減少,世俗文本逐漸增多。
“而沉默紀恰恰就是那個轉變最為頻繁、最為多樣、最為劇烈的時刻。因此,我不能說沉默紀文學與沉默紀之前、之後,相差許多。
“因為沉默紀的文學包含了許許多多的內容。”
卡爾弗利教授恍然,他像是開玩笑一樣說:“我以往總是來者不拒,喜愛任何時代的書籍,但是您的話卻讓我感到,或許我以後可以多收集和了解一些沉默紀的文學。
“那仿佛,就像是胎兒仍舊在孕育之中。沒人知道即將誕下一個怎樣的生命。”
卡爾弗利的比喻讓西列斯感到些微的不協調,但是他並沒有否認這樣的比喻。沉默紀是一個混亂卻也安靜的紀元,仿佛一切紛爭的最後就只剩下大雪茫茫的冷寂。
而大雪過後,生機盎然的春日近在咫尺。生與死永遠靠得最近也最遠。
“瞧我,說了這麽多,把最重要的事情給忘了。”卡爾弗利教授說,“我為今天您的到來特地準備了一本書。”
他將放在書桌案頭的一本書遞給了西列斯。
第73章 送信的人
那是一本頗為精巧的小書, 名為《小辛西婭的世界》,巴掌大,略厚, 精裝。西列斯翻閱了幾頁,然後略微驚訝地說:“這是童話故事集?”
“不。”卡爾弗利說,“應該說,是精怪故事集。”
精怪故事。這是一種故事的類型, 並不像是小說, 而是一種民間口口相傳的傳說故事、睡前童話整合、編撰起來的,富有時代特色的故事。
這是西列斯第一次在費希爾世界中看到精怪故事集。
當然,他曾經在八月的歐內斯廷地下交易會上,購買到一本《拉米法城的幽靈》, 那是都市異聞和傳說故事的集合。
精怪故事比起這種都市異聞, 更多了一層魔幻的色彩,通常裡面都會提到一些小精靈、巫女和奇異的王國, 很有童話的魅力,但也擁有著世俗的、現實的成分。
西列斯翻閱到了其中一個故事。
講到在遙遠的紀元中,曾經存在著一個生活在沙漠之中的國度。沙之國的孩子們喜歡用沙子堆積城堡,並且扮演著城堡中的種種角色。
一天,一個年輕的女人出現在沙之國。她問這些孩子, 她可以讓他們生活到他們親手建造的城堡中,他們願意嗎?孩子們紛紛答應了。
於是女人便將這些孩子變作沙漠的精靈,將沙子城堡變成了磚塊堆積的漂亮城堡,讓孩子們幸福地生活其中,永遠不老、永遠天真。
……西列斯心想, 精靈?怕不是女人殺死了這些孩子, 然後將這些孩子的靈魂拘役在城堡之中, 永遠成為奴隸和傀儡。
當然,也有一些結局更好、懲惡揚善的故事。
這些故事被編撰起來,然後放進了這本巴掌大的小書裡,成為睡前枕邊的合適讀物。