漸漸地,天上的光芒消失了,夜晚就像一張墨色的天鵝絨,無聲無息的將地平線掩蓋。這黑暗就像是一座無情的地牢,將世間的一切歡樂與幸福牢牢地禁錮,夏爾就在這樣的寂靜中越發的暴跳如雷了。
天上無數的星星正發散著磷色的光輝,織成一片璀璨的圖案。就在這樣的微光裡,他看見一個紅頭髮的男人走出了書記院的大門,夏爾悄悄的尾隨了上去,就像黑夜中的貓,悄無聲息。
當他們來到一條寂靜的巷道的時候,夏爾喊住了他,等那個男人回過頭來夏爾才發現他並不是漢克那個該死的家夥。
那個男人明顯看見了夏爾手裡的劍,他舉起自己的手,一臉驚恐的說:“我隻是一個文書,我身上唯一值錢的東西就是我的衣服了,您要的話我就脫下來給你,求求你千萬不要傷害我。”
夏爾瞪了他一眼:“快滾,我認錯人了。”
他聽到這話毫不猶豫地轉頭就跑,就連鞋子掉了都不想去撿,夏爾打心眼裡瞧不起這樣的懦夫,看都不看他的轉身向著旅館走去。
夏爾的怒火經過了剛才那麽一出鬧劇也算是消磨得差不多了,現在想要返回去堵截漢克那個家夥也是來不及了,況且現在即將開始宵禁,被城衛軍抓住那可不是好玩的。
他回到了旅館。就跟其他的旅館一樣,這時候的”風琴“燈火通明,男人們坐在一起舉著酒杯仿佛有說不完的話,角落的魯特琴拉的歡快而又響亮,”侍女“們一個桌子一個桌子的轉悠著,不時發出一陣大笑。
就在這樣的環境中,夏爾一天的鬱悶與不快很快的就煙消雲散了。
他忽然有一種衝動,想要拉過一邊的女人,好好的了解一下她,可是他最終還是扼殺了自己這個荒唐的想法。
他要了一份肉湯,幾塊白麵包,一份黃油,坐在角落自顧自的吃了起來。大廳裡的姑娘們想必都聽說了他是個”正人君子“,也都不來打擾他,這反倒讓夏爾覺得悵然若失起來。
就在夏爾快要吃完的時候,一群身著鎧甲的城衛軍衝了進來,一個男人躲在他們的後面遙遙的指了指夏爾。
夏爾在看見那個男人的時候就意識到不妙了,果不其然這群士兵走到了他的面前,一個隊長打扮的人衝著他蠻橫地說:”先生,您涉嫌搶劫帝國的公民未遂,現在我們需要您跟我們走一趟。希望您不要幹什麽傻事,我們的刀劍可是不長眼的!“
夏爾看了看躲在他們身後的那個紅頭髮的男人,他此刻甚至連看都不敢看夏爾一眼,夏爾不禁對他更加地鄙夷了。
他轉過頭對那個城衛軍隊長說:”很抱歉先生,我可是一位帝國的貴族,您認為一位貴族會乾出搶劫那樣的勾當麽?所謂的搶劫也不過是他的一面之詞罷了,我相信您一定能夠明白的。“
在這座城市裡夏爾雖然隻待了一天,可是他已經明白了怎麽和他們這些人打交道了,夏爾的話剛說完他就不動聲色的給那位隊長塞了幾枚第納爾。雖然他做的很隱蔽,但是周圍的人明顯還是看見了,但他們什麽也沒有說,很明顯大家都已經對這種事情習以為常了。
隊長咧開了他的嘴巴,露出了一排黃色的牙齒:”大人,這可不夠啊,我想您的這幾句話是不足以說服我們所有人的。“
夏爾看了看眼前這個貪得無厭的混蛋,他的口袋裡隻有最後的六塊第納爾了。可是如果夏爾不給他,自己絕對會被他們帶走,那麽他剩下的這點錢估計也是保不住了。
於是夏爾又不動聲色的塞了兩枚第納爾給他,他卻還是搖搖頭,隻是笑著說:”還不夠,還不夠啊先生。“
夏爾差點就忍不住想要照著他那張自以為是的臉上來上那麽一下,可是理智告訴他一旦這麽做了就徹底的無法挽回了。於是夏爾同樣的笑著,留下了最後一枚第納爾,把剩下的全部都塞給了他。
”您看,您和您的屬下都明白,像我們這樣的人是不會做出那樣的事的,這一切都是別有用心的人的誣告,對嗎先生?“
他此時笑得差點沒把嘴咧到耳朵根去:”沒錯沒錯,我的大人,像您這麽高貴的人是絕對不會乾出那種事的,這一切都是那個混蛋的汙蔑,我們會替您好好的教訓他的。大人您吃好,我們告辭了。“
夏爾看著他們像抓小雞一樣的提著那個男人走出了旅店,看那架勢如果不出意外,他們在這個男人身上也能狠狠地敲下一筆的。
雖然夏爾對於現在的狀況很無奈,但是想到最遲明天他的貴族身份就可以得到帝國的承認,他又不自覺的歡欣鼓舞起來。
這時,一個拎著酒瓶的男人走到他的身旁,一股酒氣撲鼻而來。
”你不該給他們那麽多錢的,最多兩個第納爾就足夠打發他們搖著尾巴離開了。“
夏爾不解地看著他,他笑了笑:“沒關系,你剛剛的損失就當作是學費了。孩子,你要學會觀察,什麽樣的人就得值什麽樣的價位,你不能為了買一袋黑麵包卻付了一袋熏肉的錢啊。”
他頓了頓:“剛才那幾個家夥隻不過是一群搖著尾巴的狗而已,既然您是貴族,那就完全沒有必要給他們那麽多,他們絕對不敢在知道了您是貴族之後還肆意地勒索您的。正是因為您的妥協才讓他們覺得您軟弱可欺,我剛才看見您想要揍他了,他那時候絕對也嚇得夠嗆,如果您揍了他,也只需要付幾個賽普汀的醫藥費而已,而不是更多金燦燦的第納爾了。您要知道您可是貴族,凌駕於法律的貴族!”
他邊說著這話邊伸出手努力地向前抓去,就好像前面有什麽值錢的東西一樣。雖然很不願意承認,但是夏爾還是覺得他說的無比正確,這恰恰讓他覺得尷尬無比,因為這讓他覺得自己蠢透了。
所以,盡管夏爾不是很喜歡別人以這樣的語氣教導自己,但是他還是很客氣地說:“謝謝您的告知,先生,這讓我受益匪淺,還未請教您是?”
他舉著酒瓶衝著夏爾神秘的一笑:“威廉.波士頓,我是一位商人。”