還不快點登入,你們這些看小說都不登入就離開的。
登入可以幫助你收藏跟紀錄愛書,大叔的心血要多來支持。
不然管理員會難過。
《芥子星辰》剁肉、鋼刀與《水滸》
  春節期間的生活往往沒規律,快中午了才起床。

  見到評論《芥子星辰》剛出的第二十四章《惡人》,說“剁肉”情節抄襲《水滸》。感覺有趣,多說兩句吧。

  楚凡絕對看過《水滸》,之所以要鄭屠剁十斤瘦肉臊子,明顯是在向花和尚致敬。

  在異世界碰到了相似情景,以其性格與惡趣味,百分之百會那麽做。

  你覺得呢?

  至於抄不抄襲嘛,兩本書都明明白白擺著。除了“十斤臊子”這四個字外,沒一點相同之處,大家可以對比著看。

  就情節與層次而言,這一章及前後幾章要比《水滸》豐富得多,曲折複雜得多。後者在這個橋段的線索非常簡單,概括性段落多,最精彩的地方是那三拳。記得少年時讀到這裡,還曾驚訝於怎麽可以寫得這麽棒!

  寫這幾章前,我還特意翻了翻《魯提轄拳打鎮關西》,發現一個地方非常有意思。

  《水滸》不愧是四大名著之一,細節絲絲入扣。

  你看,金老兒父女五更(3點)起來,燒火做飯用去1小時。魯達到了後,整整坐兩個時辰堵店小二。這就是靜坐4小時呀,我的個天,真是佩服。然後去狀元橋,也得花上半個小時吧。鄭屠切瘦肉肥肉臊子用一個時辰,即花掉兩小時。

  好啦,算一算。拳打鄭屠時,時間至少是上午九點半以後了。所以書中說,“整弄了一早辰,卻得飯罷時候。”古人早食是在九點左右,剛巧過了飯點。

  從這麽看,《水滸》的時間不該出現偏差。

  但鄭屠切十斤臊子怎麽會整整用掉一個小時?老太太都比他快呀!

  略微想了一想,覺得問題出在刀具上。

  《水滸》裡關於做臊子隻用了一個字,切。

  而我們做臊子,切完之後,是必須劈裡啪啦一通亂剁的。

  判斷一。

  宋代盡管已經出現了鋒利堅韌得可以劈開鐵甲的斬馬刀,民間菜刀的刃口處理還是不行,剁多了起卷,折斷。所以《水滸》裡一直在切,從來不剁。

  把肉切成臊子肉糜,要多費工夫。鄭屠花一個小時才切出十斤肉,屬於情理之中。

  判斷二。

  宋代的餃子餡、包子餡、餛燉餡什麽的,沒有我們精致,就是一些肉粒。因為它隻切不剁,弄不了太細碎。

  關於鋼刀的問題,描寫楊奇那口刀時就閃過了一些雜念。古人缺乏成熟的表面處理工藝及元素組分掌控,靠經驗,靠天吃飯,寶刀出世全憑運氣。

  不過我寫的是玄幻,又不是科普與歷史,費那個神幹嘛,哈哈哈。

  所以在本書裡,臊子是剁出來的,不是切出來的。

  但鄭屠只花五分鍾就剁好十斤,也沒那麽快。

  再想一想,他不是還有四個熟練刀手嗎?難道會自己老老實實弄?這些畫面之外的東西,靠大家腦補,一一交代就成流水帳了。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息