如果你喜愛我們小說狂人的話,可以多多使用登入功能ヽ(●´∀`●)ノ
登入也能幫助你收藏你愛的小說~跟我們建立更深的連結喔 ♂
《重生之阪道之詩》第1448章
  第一次去握麻友桑的感動至今仍歷歷在目

  好像就在那時閃閃發光

  不思議な感覚になったのを

  でも、麻友さんは可愛い見た目ですが

  淒く人間味溢れる対応が私は好きでした??

  一種不可思議的感覺

  麻友桑不僅外表可愛

  (握手時)充滿人情味的對應,我超喜歡!!

  だから、私は來てくださる皆さんの気持ち少しはわかってるかなって

  所以,來握手會的大家的心情我也是懂一些的

  これからも、私らしく握手會を楽しみます

  これからも、私らしく握手會を楽しみます

  だって、握手會なんてアイドル以外出來ないお仕事の1つだから

  始まりがあればいつかは終わりがある

  それがいつ來るか分からないからこそ

  殘り何回出來るか分からないからね

  今後也請期待有我的風格的握手會

  如果問,為什麽握手會是只有偶像才能做的工作的話

  只要有開始就會有結束的那一天

  但那一天什麽時候來誰都不知道

  還剩下多少次也不知道

  何でもたのしみたいなって  

  所以不管怎樣都要好好享受哦

  らじらーさん

  沢山參加させてもらってる気がします

  Radirer桑

  我覺得我已經參加了好多次了

  みなみちゃんと一緒で嬉しいのは勿論

  だって、一昨日お仕事であってるのに

  和小南一起當然超開心的

  話說,明明前天還一起工作來著

  また、日曜日らじらーで會えるね  

  那麽在星期日的Radirer相會哦  

  ってお別れしたくらいですから

  就以這個為(本次blog的)結束吧

  明日、宜しくお願い致します

  明天也請多多關照

  與田ちゃんお誕生日おめでとう??

  Yoda醬生日快樂!!

  3期の中でもすぐ話せるようになった與田ちゃん

  在3期生中一下子就說上話的Yoda醬

  これからも宜しくね

  今後也多多關照啦

  と言うことで、隣にいて落ち著く2人とのらじらー

  是非、リアルタイムでお付き合いください??

  那麽,和旁邊兩個人沉著的人的Radirer

  也請實時陪著我喲!!

  時隔十個月  

  羊醬降臨演播室  

  ??

  再次恭喜、

  IMARCEO擔當1周年  

  ??

  3小時整的現場直播出演、

  也挑戰了前奏介紹!

  雖然會說得超快

  還是清楚的把標題說到了最後

  大家一起送上精神的掌聲吧??

  然後這個月月10月31日是

  (羊醬)19歲的生日??

  稍微有點早的生日會??

  從大家那裡收到了很多

  生日祝福、

  羊醬非常非常的

  高興??

  然後是來自羊醬爸爸媽媽的

  驚喜信息??

  大野老師的驚喜登場??

  節目組也變得眼淚汪汪了  

  雖然也有些笑點的地方??

  和大家一起祝福羊醬

  能在這個時間裡傳達到真是太好了  

  從今以後teamIMAREAL、

  也會對金川紗耶醬

  嚴格地寵愛  

  發誓  

  你好我是田村真佑

  照片真是好東西啊

  無論是風景還是人物

  看到照片的時候當時的心情就會浮現出來

  就會變得很開心啊??

  最近啊我在翻看加入乃木阪到現在為止的照片

  然後沉浸在回想之中

  這樣的時間也非常的不錯呢??

  這是出演TIF2020的時候拍的照片??

  今年是線上直播的形式出演

  和去年不太一樣,

  但是能夠第一次16個人表演

  讓我感到十分的開心呀??

  那天的髮型被好多人誇了好看

  所以下次還打算做一下這個髮型??

  然後我自己也很喜歡的

  這是10月9日發售的

  拍攝的時候的照片!

  這次攝影的主題是生活習慣

  大家在生活中有沒有習慣呢?

  我最近沒有什麽特別的

  所以接下來想要養成一個好習慣呢  

  山下美月です(˙??˙)

  大家好!

  我是山下美月(˙??˙)

  先日、21歳のお誕生日を迎えました

  また1つ階段を登りました

  沢山のお祝いのお言葉

  ありがとうございます◎

  前不久我迎來了21歲的生日

  又登上了一個台階

  收到了大家許許多多祝福的話語

  十分感謝大家◎お祝いしていただきましたがソーシャルディスタンスです◎

  收到了祝福哦在保持社交距離之下◎

  10代の頃、周りの大人の方に

  20歳からは1年があっという間に過ぎていくよ

  と言われたのを思い出したのですが

  本當に風のように過ぎ去っていきました

  大人の方、あの時疑ってしまいすみません

  回想起10代的時候周圍的長輩們總是會說

  從20歲開始每一年都是一眨眼的功夫就過去了

  還真的像風一樣地過去了

  長輩們我為我那時的心存懷疑道歉

  20歳になったときに

  1年の抱負を考えたはずなのですが

  全く覚えていないんですよね

  たしか整體に行った時に

  ベットにうつ伏せになりながら

  どんな年にしようかと色々悩んだのだけれど

  結局整體師さんの履いているサンダルが

  ド派手だったという記憶しかありません

  成為20歲的那一刻

  我應該是思考過今後一年的抱負的

  但是現在一點也記不起來了

  我記得應該是去做身體矯正的時候

  一邊趴在床上

  一邊糾結著該怎麽過這一年

  結果隻記得

  矯正師穿著的涼鞋真的很顯眼

  最近はいつも“To Do リスト“というものを作って

  やらなきゃいけないことを

  常にメモするようにしています

  今書いてあるのが

  ??字が綺麗になる本を買う

  ??靴擦れ解消グッズを買う

  ??ネット通販の領収書を発行する

  このくらいの細かい事なんですけれども

  書かないより書いた方がいいんですよ

  最近經常在做“To Do列表”這樣一個東西

  會經常把要做的事情

  記在上面

  現在寫著的有

  ??買一本練字本

  ??買能夠緩解鞋子磨腳的東西

  ??開網購的收據

  差不多是這樣瑣碎的事情

  然而記下總比不記好

  20歳で思い出深かった出來事3つ

  勝手に発表しますね

  在這裡我要擅自地發表一下

  20歲的時候讓我留下深刻回憶了的3件事情咯

  1つ目は映像研には手を出すな!です

  撮影やドラマと映畫のPRも含めると

  約半年くらい色々とお仕事しているんですよね

  第一件是《別對映像研出手!》

  算上電視劇電影的拍攝和宣傳的話

  大約半年間進行了各種各樣的工作呢

  飛鳥さんと梅は私より歳が1つ上なのですが

  飛鳥さんのお誕生日までのあと1週間

  3人とも21歳なんですよ

  飛鳥桑和阿梅都比我年長一歲

  現在離飛鳥的生日還有一周

  3個人都是21歲呢

請記住本書首發域名:。 手機版閱讀網址:
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息