還不登入嗎?
(-3-)是不是要下跪求你們?
趕快為了可愛的管理員登入喔。
登入可以得到收藏功能列表
還能夠讓我們知道你們有在支持狂人喔(*´∀`)~♥
《重生之阪道之詩》第1449章
  わーい!同い年だー!

  とか言ったら飛鳥さんに

  怒られると思いますが笑

  でもメンバーと長期間一緒に撮影する経験は

  初めてだったのでとても新鮮でした

  (梅寫真集おめでとうー!)

  要是說

  哇ー依!是我們同齡啦ー!之類的話

  肯定又要被飛鳥桑罵了笑

  但是和成員一起長期拍攝的經驗

  這還是頭一遭所以感到非常新鮮

  (恭喜阿梅發售寫真集啦ー!)

  あと自分の出演する映畫の主題歌を

  自分で歌ってみたいという

  密かな夢もあったのですが

  それも今回葉ってしまいました

  とても嬉しいですー!

  我還有一個不為人知的夢想

  就是想要演唱

  自己出演的電影的主題曲

  這次也得以實現了

  真的好開心ー!

  9/25に映畫版が公開になります

  ドラマ版Blu-ray&DVD BOXは

  9/16に発売が決定いたしましたので

  両方よろしくお願いします!

  宣伝目的じゃないですよ

  9/25會電影版上映

  電視劇版的Blu-ray&DVD BOX

  也決定將於9/16發售了

  都拜托大家關照了!

  並不是打廣告哦

  2つ目は寫真集です

  CanCam専屬に選んでいただいてから

  早2年が経とうとしているのですが

  寫真というものがいかに難しくて奧深いのか

  毎回撮影を通して考えさせられます

  第二件事是寫真集

  被選為CanCam專屬模特以來

  已經過去兩年了

  每次的拍攝都會讓我思考

  照片這東西究竟有多難懂多深奧

  そんな見せ方のプロであるCanCamチームと

  一緒にモノづくりが出來たことが

  私にとってかけがえのない時間になりました

  能夠和專長於表現的CanCam團隊一起

  完成了作品的製作

  對我來說是一段獨一無二的時光

  私のこだわりが強すぎて折れない面倒くささも

  きっとここでバレてしまったと思うのですが

  それも全て受け止めてくれたスタッフの皆様が

  本當に優しくて素敵でした笑

  我這過於執著不願屈服的麻煩性格

  想必在這裡暴露無遺了

  能夠把這些全部接受的工作人員們

  真的是太溫柔太棒了笑

  10代と20代の大人と子供の狹間にいた時期だったからこそ

  大人の方に対して本音でぶつかることができて

  何でも綺麗に見せようという考え方が私の中で大きく変化しましたね

  拍攝之時我正處於10代和20代這樣成年人和小孩子的夾縫期

  正因如此我才能對上頭說出真心話

  然後是不管是什麽都要讓它看起來漂亮一些的想法也讓我改變了不少

  パリもとてもかっこよくて刺さる町だったなぁ

  今だからこそよりあの時の景色が素晴らしいものに感じます

  1st寫真集  忘れられない人??まだまだ発売中ですよ!

  宣伝目的じゃないですよ

  巴黎真是一座帥氣出眾的城市啊

  現在愈發覺得那時的景色真是太美了

  1st寫真集??忘不掉的人??還在發售中哦!

  並不是打廣告哦

  そして3つ目がですね

  ちょっと意外に感じられるかもしれませんが

  マウスコンピューターのWebCMに

  1人で出演させていただいたことです

  然後是第三件事

  可能會讓人感到有些意外

  就是我有幸單人出演了

  mouse電腦的網絡廣告

  あのCMタクシーでの移動中に

  すんごい流れたんですよ笑

  タクシーについているパネルをぼーっと見るのが好きで

  まさかあの大好きなパネルに流していただけるとは思っていなくて

  じわーっと嬉しかったですね笑

  那個廣告在我坐出租車的時候

  播的真的很頻繁笑

  我喜歡發著呆盯著出租車座位後面的屏幕看

  沒想到能夠登上那個我最喜歡的屏幕

  讓我一下就高興了起來笑

  あとバラエティなどに出させていただく時に

  共演者の方から

  あの女醫のCM見たよ~

  言っていただくことが多くて

  嬉し恥ずかしでしたね

  還有出演綜藝之類的時候

  有很多共同出演的人對我說

  我看到那個女醫生的廣告了哦~

  讓我既開心又有些不好意思

  ??

  あとはねー

  21歳になって1番最初に喜んだことは

  たまたま買ったオレンジジュースにつぶつぶが入っていたことです

  つぶつぶ入りだとちょっとリッチな気分になるんですよね

  ストローでちょっとずつ飲むのが好きです

  でも普段はつぶつぶ無しのを買います

  還有呢ー

  到了21歲以後第一件讓我高興的事情是

  隨手買的橙汁裡面帶有果粒呢

  有果粒會覺得很賺呢

  我喜歡用吸管一點一點的喝

  但是平時買的是沒有果粒的

  1番最初に悲しんだことは

  イヤホンの片耳から音が出なくなってしまったこと

  誕生日を迎えた早朝に気がつきました

  コンビニで何となく買ったイヤホンですが

  ここで手放すのは悲しいので

  両耳から音が出なくなるまで使おうと思います

  第一件讓我傷心的事情是

  耳機的一邊發不出聲音了

  迎來生日那天的早上發現的

  雖然是在便利店裡隨便買的耳機

  這樣就不要了的話就太傷心了

  所以打算用到兩邊都發不出聲音來為止

  こんな感じで私はずっと変わらずに

  乃木阪のメンバーとして頑張っていきますので

  どうぞこれからも末永く

  よろしくお願いいたします??(  )??

  我會以這樣不變地

  作為乃木阪的成員繼續努力下去

  所以接下來也請大家長久地

  多多指教??(  )??

  ??

  10代の頃はただがむしゃらに

  勢いで色々なことを経験してきましたが

  20歳の1年は少し立ち止まって

  自分のことを考える年でした

  10代的時候不顧後果地

  靠著一股勁兒經歷了各種各樣的事情

  20歲是稍微停下了腳步

  考慮了一下自己的事情的一年

  20代は自分がやりたいと思ったことを

  1つずつ実現するために

  勉強をして努力を重ねていけたらと思っています

  我想要在20代

  為了能夠把想要做的事情一一完成

  多多學習多多努力

  今まではお仕事のことで頭がいっぱいで

  自分がやりたいことや好きなことを

  あまり考えることもできなかったけれど

  今は沢山の目標があるので

  とてもワクワクしています

  至今為止腦子裡只有工作的事情

  所以很少思考過

  自己想做的和喜歡的事情

  現在有了許多目標

  所以非常興奮

  今までは乃木阪というグループに

  夢を葉えてもらっていましたが

  これからは乃木阪の一員として

  ちゃんと力をつけて夢を現実にできる人になりたいです

  之前在乃木阪的團體裡

請記住本書首發域名:。 手機版閱讀網址:
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息