登入使用能幫助您收藏更多喜歡的好書,
希望大家都能多多登入,管理員在此感激不盡啦!
《唐詩三百首》旅夜書懷
《旅夜書懷》

 作者:杜甫

 細草微風岸,危檣獨夜舟。

 星垂平野闊,月湧大江流。

 名豈文章著,官應老病休,

 飄飄何所似,天地一沙鷗。

 【注解】:

 、危檣:高聳的桅杆。

 、星垂句:遠處的星星宛如低垂至地面,使原野更為遼闊。

 、月湧句:銀色的月光映著奔流洶湧的長江。

 、沙鷗:水鳥名。

 【韻譯】:

 微風輕輕地吹拂著江岸畔的細草,

 深夜江邊,泊著桅杆高聳的孤舟。

 原野遼闊,天邊的星星如垂地面,

 明月在水中滾湧,才見大江奔流。

 我的名氣,難道是因為文章著稱?

 年老體弱,想必我為官也該罷休。

 唉,我這飄泊江湖之人何以相比?

 活象是漂零天地間一隻孤苦沙鷗。

 【評析】:

 詩作於代宗永泰元年(),詩人由華州解職離成都去重慶途中。全詩流露

 了詩人奔波不遇之情。詩的前半寫“旅夜”的情景。以寫景展現境況和情懷,寓情於

 景之中。後半寫“書懷”。抒發自己原有政治抱負,沒有想到卻是因為文章而得揚名

 四海,而宦途卻因老病而被排擠。表現了內心飄泊無依的傷感,字字是淚,聲聲哀

 歎,感人至深。“星垂平野闊,月湧大江流”與李白的“山隨平野盡,江入大荒流”

 有異曲同工之妙。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息