登入使用能幫助您收藏更多喜歡的好書,
希望大家都能多多登入,管理員在此感激不盡啦!
《天朝笑林拾遺》二.貴客
    仲俅適柳巷,指某妓作陪。妓索資三百,仲俅付千,妓以為貴客。

  翌日,仲俅再要某妓。妓戮力逢迎,又得千銀。

  仲俅三晚三至,妓再拜而謝曰:“妾未嘗遇客善如君者!敢問仙鄉?”白之。

  妓喜曰:“同鄉哉!君客此何為?”曰:“為差。受令慈之請,寄資三千於汝,今不辱命矣。

  ======

  原文:

  二蛋子上歌廳,點名某小姐陪,小姐要三百他給一千,小姐覺得遇到貴人;次晚二蛋子又點該小姐,小姐更賣勁,又得一千;第三晚再點,小姐說;“從沒遇過你這樣的好人,你是哪裡的?”二蛋子說:X省X縣。小姐歡呼:“咱是同鄉耶!你出來做啥?二蛋子說:出差,你媽托我捎三千塊錢給你!”

  PS:"仲俅"這個名字的翻譯,是群裡好友斐士先生的經典譯法,交流時讚歎不已,忍不住盜用過來了。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息