“Jing先生,關於你提的要求,我可以答應”,愛麗絲.赫伯特小姐又一次出現在荊宇面前,而且上來就告訴他這個消息。
荊宇有些奇怪的望著對方,根本沒想到自己的要求對方竟然同意了。
“不過那5000英鎊必須要分幾年支付”,她說道,“當原型機制造出來後,確認可以投入生產可以向你支付500英鎊,然後是在批量生產後開始進入銷售,支付500英鎊,待到上市一年後,再支付1000英鎊,連續3年每年1000英鎊,最後保留1000英鎊作為最終合作協議到期時支付,而且我這裡還有幾個要求。”
荊宇想了下,5000英鎊確實不是一筆小數目,特別是在這個時代,估計對方確實無法拿出來,於是說:“沒有問題,那麽赫伯特小姐你的要求是什麽呢?”
“首先,你必須保證普通人能夠拎起攜帶這台機器,它不能太重,並且普通人經過訓練可以在短期內掌握適合推廣。”
“沒問題。”,荊宇想了下打字機的體積重量,這個問題不大。
“其次製造成本不能過高,最好售價不能超過30英鎊,而且每年保證可以銷售500台以上。”,赫伯特小姐繼續要求道。
“製造成本我必須考察後才能確認,至於銷售量我無法保證,如果你們工廠生產出來後限制銷售、或者乾脆不銷售,那麽我也沒辦法。”
“Jing先生,我們不會做這種事情,赫伯特工廠將會全力生產並且向外推廣這台機器。”
“寫在合同裡?”
“可以。”
於是經過一番討價還價,很快雙方達成了一系列的協議,荊宇必須保證他的發明是適合市場而不是一個無用的東西或者根本賣不出去的東西,並且保證在十年內不將這個發明授予赫伯特工廠外的其他人。
當然,赫伯特廠也要配合荊宇生產並且製造這台機器,核算成本後,將每台機器淨利潤的三分之一交給荊宇,如果雙方出現違約,將會給予對方一筆很大的賠償金。
將要點記了下來後,形成了一份意向書雙方都簽字確認。
等到他們再次見面後,就是合同的簽署日子,荊宇帶著他草擬的合同以及兩位雇來的律師來到了赫伯特工廠,因為他要將打字機的原理及草圖等資料提供給對方,並且要指導對方如何製作。
赫伯特工廠的愛麗絲.赫伯特與托德.斯科特也一同出現在了辦公室中,包括赫伯特家的律師。
雙方再一次確認協議內容,當然並沒有什麽問題,反倒是對於第一次看到荊宇拿來的合同後所有人都對條款嚴謹周密紛紛感到震驚,因為荊宇隨身就攜帶有各種合同的電子檔,裡面的各種義務、責任、違約處理內容改改就足夠用了,甚至對於這麽一筆業務來說顯得有些過剩。
赫伯特和托德還好,雙方的律師甚至都有些想把合同抄寫一份留著以後備用,可惜這個時代沒有複印機,荊宇也隻做了兩份,雙方簽字完成後各保留一份,並沒有多余的給律師。
待到簽署協議完成後,會議室裡就剩下了荊宇和赫伯特小姐以及托德,這時候荊宇才從身上拿出來他的圖紙,那是一摞十幾頁的設計以及文字說明。
不過說是圖紙其實就是一些草圖,大部分是荊宇根據當年自己對打字機的了解繪製的,還有一些是從電腦中的圖片中臨摹的,是的,荊宇開了一次筆記本電腦,找到了一些打字機的圖片,
甚至在他保留下來的內容裡有介紹打字機的原理的,荊宇也不知道這是什麽時候存到電腦裡的。 其實說起來打字機跟鋼琴有些類似,只不過鋼琴按鍵按下去後是經過擊弦機傳到擊錘上,而打字機是按鍵按下去後有相應的拉杆和連接字母鉛字那頭翹起來,敲到一根帶有墨汁的色帶上,而色帶後面就是準備好的白紙貼在一個固定的滾輪上。
當字母鉛字敲擊到色帶上將顏色印在白紙上後,就出現了操作者要打出來的字母,同時會有機械結構將滾輪帶著白紙向左移動一格,這樣下一個字母再打就不會印到前一個字母上了。
當滾輪與白紙到了最左邊,就需要操作者手動向右移動到底,同時滾輪會轉動到下一行。
至於字母和符號的布局也很簡單,所有的大小寫字母和字符都是呈扇形排列,保證被激活的時候都是打中同一個位置即可。
至於為什麽按鍵只有26個字母還可以打印大小寫,那是因為打字機的鍵盤有個大小寫切換鍵,當按住那個切換鍵再按字母鍵的時候,鍵盤會移動調用另一個大寫字母的拉杆。
所有的這些機械結構並沒有什麽複雜的,即便是荊宇的草圖如此的不專業,托德也很快在荊宇的解釋下明白了這個機器的原理,並且心中有了大致的評估。
因為荊宇用的機器外形是打字機晚期最成熟的設計,不僅體積小而且像個箱子很容易提起來,所以對於他之前與赫伯特提出來的各個要求,根本就是輕松實現。
而且整台機器按照他草草的估算,除了那個色帶現在沒有辦法外,其他的所有零件加在一起也只有2~3英鎊,畢竟這個機器裡用到的大多就是連杆、擊鍵、外殼之類的便宜貨,而且他估計對於裝配的要求與差分機之類帶有幾千個齒輪的精密機器比起來,簡直像是拿一輛馬拉木板車與一輛蒸汽機火車相比。
托德感覺現在自己就可以完全用工廠裡的設備手工製造出來一台,不過對於鍵盤的布局,他有些好奇的問道:“Jing先生,您的設計簡直是太棒了,但是,為什麽這些按鍵是這麽排列呢?”
荊宇自然采用了ASDF這種自己時代普及的鍵盤布局,不過他還是解釋道:“這是我統計了所有字母使用的概率後,為了防止兩個最常用的字母在一起影響而專門做的設計,很容易適應。”
托德雖然不是很懂但是被荊宇的說法嚇到了,居然或者連每個按鍵的使用頻率都考慮過了,這位Jing先生除了不會機械製圖外,簡直就是個機械設計天才。
“Jing先生,您考慮的太周全了”,他忍不住勸道。
旁邊的愛麗絲.赫伯特從小跟著父親耳濡目染,對於機械設計與製造也有足夠的了解,她也能看出這套設計的精妙之處,幾乎將每個可能的問題都考慮到了,很多要解決的問題在她看來如果不是提到就根本不會有人想到。
愛麗絲覺得荊宇說不定對於差分機也有一定的見解,也許他可以和自己長期合作,改進自己父親設計的差分機和計算機,或者把他腦子裡關於其他機械的知識都挖出來也不錯,而且他寫的小說自己挺喜歡的。